PART I
ANALYSING DEFOEâS NOVELS
1
Setting the Agenda
The novels we focus on in this book are Robinson Crusoe (1719), Moll Flanders (1722), and Roxana (1724). The stories of all three remind us of how unpredictable life could be. Defoeâs critics are almost equally unpredictable. So Harold Bloom writes that Defoe does not understand Moll; Virginia Woolf writes that Robinson does not believe in nature, God, or death; V. O. Birdsall says the narrators vainly seek âa significant selfhoodâ;1 Rousseau saw Robinson as a pre-industrial ideal while for Marx he was an emblem of industry; for Katherine Clark his story is âa sacred drama that involved the redemption of Crusoe and Fridayâ2 while for Michael McKeon Crusoe justifies âmaterial and social ambitionâ as âthe way of nature and the will of Godâ.3 There is such a wide variety of opinions that it could be hard to maintain our grip on the original experience of reading the novels themselves for the first time.
This book aims to take a fresh look at Defoeâs fictions. We will begin with a close examination of that original reading experience, and hope to build our further insights upon a firm understanding of how these texts work. Without more ado, then, let us turn to the analysis of three extracts, one from each novel. We have chosen passages near the start of each text, which may seem to set an agenda for the work in which they appear.
Analysis: Robinson Crusoe, pp. 6â8
At the beginning of Robinson Crusoe, his father tries to dissuade Robinson from going to sea:
He bid me observe it, and I should always find, that the calamities of life were shared among the upper and lower part of mankind; but that the middle station had the fewest disasters, and was not exposâd to so many vicissitudes as the higher or lower part of mankind; nay, they were not subjected to so many distempers and uneasinesses either of body or mind, as those were who, by vicious living, luxury and extravagancies on one hand, or by hard labour, want of necessities, and mean or insufficient diet on the other hand, bring distempers upon themselves by the natural consequences of their way of living; that the middle station of life was calculated for all kind of vertues and all kinds of enjoyments; that peace and plenty were the handmaids of a middle fortune; that temperance, moderation, quietness, health, society, all agreeable diversions, and all desirable pleasures, were the blessings attending the middle station of life; that this way men went silently and smoothly throâ the world, and comfortably out of it, not embarassâd with the labours of the hands or of the head, not sold to the life of slavery for daily bread, or harrast with perplexâd circumstances, which rob the soul of peace, and the body of rest; not enragâd with the passion of envy, or secret burning lust of ambition for great things; but in easy circumstances sliding gently throâ the world, and sensibly tasting the sweets of living, without the bitter feeling that they are happy, and learning by every dayâs experience to know it more sensibly.
After this, he pressâd me earnestly, and in the most affectionate manner, not to play the young man, not to precipitate my self into miseries which Nature and the station of life I was born in, seemâd to have provided against; that I was under no necessity of seeking my bread; that he would do well for me, and endeavour to enter me fairly into the station of life which he had been just recommending to me; and that if I was not very easy and happy in the world, it must be my meer fate or fault that must hinder it, and that he should have nothing to answer for, having thus dischargâd his duty in warning me against measures which he knew would be to my hurt: In a word, that as he would do very kind things for me if I would stay and settle at home as he directed, so he would not have so much hand in my misfortunes, as to give me any encouragement to go away: And to close all, he told me I had my elder brother for an example, to whom he had used the same earnest perswasions to keep him from going into the Low Country wars, but could not prevail, his young desires prompting him to run into the army where he was killâd; and thoâ he said he would not cease to pray for me, yet he would venture to say to me, that if I did take this foolish step, God would not bless me, and I would have leisure hereafter to reflect upon having neglected his counsel when there might be none to assist in my recovery.
I observed in this last part of his discourse, which was truly prophetick, thoâ I suppose my father did not know it to be so himself; I say, I observed the tears run down his face very plentifully, and especially when he spoke of my brother who was killâd; and that when he spoke of my having leisure to repent, and none to assist me, he was so movâd, that he broke off the discourse, and told me, his heart was so full he could say no more to me.
I was sincerely affected with this discourse, as indeed who could be otherwise; and I resolvâd not to think of going abroad any more, but to settle at home according to my fatherâs desire. But alas! a few days wore it all off; and in short, to prevent any of my fatherâs farther importunities, in a few weeks after, I resolvâd to run quite away from him. However, I did not act so hastily neither as my first heat of resolution prompted, but I took my mother, at a time when I thought her a little pleasanter than ordinary, and told her, that my thoughts were so entirely bent upon seeing the world, that I should never settle to any thing with resolution enough to go through with it, and my father had better give me his consent than force me to go without it; that I was now eighteen years old, which was too late to go apprentice to a trade, or clerk to an attorney; that I was sure if I did, I should never serve out my time, and I should certainly run away from my master before my time was out, and go to sea; and if she would speak to my father to let me go but one voyage abroad, if I came home again and did not like it, I would go no more, and I would promise by a double diligence to recover that time I had lost. (Robinson Crusoe, Ed. John Richetti, Penguin Classics, 2003, pp. 6â8)4
We can begin by looking at the way Defoe structures his narrative into paragraphs. In this extract there are four, and each serves a purpose. The first paragraph provides an extended and argued account of the elder Crusoeâs philosophy, pointing out the disadvantages of extremes and the contentment to be found in the âmiddle station in lifeâ. Paragraph 2 then applies this philosophy to the people concerned: Robinsonâs circumstances are described; the dire consequences of ignoring his fatherâs advice are illustrated by his elder brotherâs death; and Robinson is promised every comfort if he settles at home, but no support if he persists in going away. The third paragraph focuses on the senior Crusoe, describing the depth of emotion with which he speaks; and the fourth focuses on Robinson, giving his initial and later reactions. The structure, then, has a pleasing methodical quality: first, the âmiddle stationâ philosophy is expounded; then, this is applied to the characters; then, there is a paragraph on each of the participants in the debate. Such a methodical statement of theme, expounded on the second page of the novel, suggests an author setting the agenda: perhaps the âmiddle stationâ in life, together with the errors and horrors of lifeâs higher and lower stations, will prove to be this textâs central theme.
This is our first contact with Defoeâs writing. How can we describe it? We can start by looking at the sentences. The first paragraph of our extract is a single sentence: it is a very long sentence indeed, and it behoves us to pay attention to its construction. We can do this by summarising each major section of the sentence, taking semicolons and colons to be the usual dividers between sections. So, the sentence that is the first paragraph of our extract can be summarised into sections as follows:
1.High and low in society share lifeâs calamities
2.Those in the middle suffer the least
3.Luxury and poverty bring miseries to the high and the low, respectively
4.Those in the middle live in peace and virtue, comfort, and contentment
5.. . . not made miserable and dissatisfied by want, slavery and hard labour, or envy and ambition
6.. . . but living in increasing happiness day by day
This summary makes clear the argument and the structure of Defoeâs exposition. First, there is a relatively succinct proposition (Sections 1 and 2, from âHe bid me observe . . . â to â . . . lower part of mankind;â). Sections 3 and 4 then repeat the proposition, elaborating each of its two statements. So, from these sections we know, for example, that among the âcalamitiesâ that befall the rich and powerful are âvicious living, luxury and extravaganciesâ, while the happiness of those in the middle station consists, among other elements, of âpeace and plenty . . . temperance, moderation, quietness, health, society, all agreeable diversionsâ. Sections 5 and 6 are further elaborations of the two statements: prefaced by ânotâ and âbutâ, respectively. These sections contrast violent passions (âenragâd with the passion of envy, or secret burning lustâ) against peaceful happiness (âsensibly tasting the sweets of livingâ), providing us with a final picture of the calamitous existence of rich and poor, in contrast to the contentment of those in the middle.
Defoeâs single sentence, then, is carefully constructed.5 It consists of six sections organised as three pairs, dealing with the two statements of Mr Crusoeâs proposition three times. The opening two sections state the proposition; the next two elaborate, expanding on the meaning of each statement; and the final two elaborate again, but this time in terms of emotion, providing a persuasive contrast between violent passion and peaceful contentment as the final impression from the paragraph. In other words, Crusoeâs argument is expounded as statement, explanation, and emotion. This is a persuasive order of development, for who could choose violent passion over peaceful happiness, when we know that the former proceeds from so many repugnant aspects of life, while the latter is a consequence of âvertuesâ and âblessingsâ and suchlike? The emotional choice, on which the paragraph ends, is already made for us.
The second paragraph is again a single sentence, which can be analysed using our summary technique:
1.If I settle at home, I will be well provided for
2.If I am not happy, it will be my fault, not my fatherâs
3.He will be kind to me if I stay, but if I go away, he will not help me
4.My elder brotherâs death should be an example to me
5.If I go away, God will also abandon me
The subject-matter of this paragraph is twofold: first, the elder Crusoe emphasises the easy life Robinson can expect from settling at home, and the danger and horror to which he will expose himself if he goes abroad; and secondly, he attaches promises and threats â that he will provide or withhold money, and provide or withdraw his blessing, according to Robinsonâs decision. The final suggestion is that God will also withdraw his blessing if Robinson rejects the âmiddle stationâ. However, the alternation of ideas in this paragraph is more rapid than in the first. So, we are thrown about between âprecipitate my self into miseriesâ and that âNature and the station of life I was born inâ which would protect him; or that Mr Crusoe would âdo very kind things for meâ but would ânot have so much hand in my misfortunes, as to give me any encouragementâ; or, that though he âwould not cease to pray for meâ, âGod would not bless meâ. This paragraph, then, persuades in a more personal manner, and swings from carrot to stick and back again; and is utterly believable as a fatherâs admonition to his son.
Despite the more natural and flowing effect of this paragraph, a formal structure is still discernible. We can say that the paragraph centres on Section 3, which begins after a colon with âIn a word . . . â and ends with the next colon after â . . . encouragement to go away:â. This is Mr Crusoeâs central and most succinct statement. Sections 1 and 2, leading up to this, maintain a more positive emphasis, with such phrases as âeasy and happyâ, âhe would do well for meâ, and âenter me fairlyâ; while Sections 4 and 5, with the mention of his brotherâs death and a picture of desolation, bereft of even Godâs love, provide a much more threatening mood. So Mr Crusoeâs central appeal is preceded by carrot and followed by stick â again, a clear persuasive structure.
The third and shortest paragraph is again one sentence, simply emphasising how the elder Crusoe wept about his eldest son who was killed in the war; and about the prospect of Robinson being in misery and far from help. The fourth paragraph consists of three sentences, which can be summarised as follows:
1.Robinson decides to settle at home
2.A few days pass, and he decides to go away
3.Robinson seeks his motherâs aid to obtain his fatherâs consent to his going
The separation of the first part of this paragraph into two comparatively short sentences, put together with what they narrate, has a complicated effect. Robinson is susceptible to the emotion of the moment (he is moved by his fatherâs appeal), but only for the moment: such influences die away, whereupon Robinson reverts to his natural, wilful self. This change of heart is confessed with an exclamatory regret which expresses the old narrator Robinsonâs retrospective opinion: âBut alas! a few days wore it all off.â The Crusoes are involved in a common generational conflict between a cautious father and an adventurous son. We, as readers, both understand their conflict and notice how the lengthy rhetorical build-up of the elder Crusoeâs speech, leading to his tearful climax that leaves Robinson âsincerely affectedâ, is followed by the bathetic âa few days wore it all off.â The third, much longer sentence, reports Robinsonâs attempt at enlisting his motherâs support. It is a perfect example of adolescent pleading. Like his father, Robinson uses a carrot and stick strategy, although in his version stick is more apparent than carrot. He will leave home anyway; his father had better consent, or else. And the carrot? Once he has been away and returned, if he does not like the seafaring life, he will work twice as hard, to make up for the time he was not there. We can hear the truculent tone in his way of placing all blame on his father, who âhad better give me his consent than force me to go without itâ; and the hopeful offer at the end, which amounts to: please give me everything I want, and afterwards I promise to be good.
We have looked at sentences, and used our summary method to appreciate...