
- 91 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
Notes from the Gallows
About this book
On 24 April 1942, Czechoslovak journalist and active CPC member Julius Fucik was detained in PankrƔc Prison in Prague, where he was subsequently interrogated and tortured, before being sent to Germany to stand trial for high treason.
It was during this time that Fucik's Notes from the Gallows (Czech: ReportÔž psanĆ” na oprĆ”tce, literally Reports Written Under the Noose) aroseāwritten on pieces of cigarette paper and smuggled out by two sympathetic prison warders named Kolinsky and Hora.
The notes were treated as great literary works after his death in 1943 and translated into many languages worldwide, resulting in this book, which was first published in English in 1948. It describes events in the prison since Fucik's arrest and is filled with hope for a better, Communist future.
It was during this time that Fucik's Notes from the Gallows (Czech: ReportÔž psanĆ” na oprĆ”tce, literally Reports Written Under the Noose) aroseāwritten on pieces of cigarette paper and smuggled out by two sympathetic prison warders named Kolinsky and Hora.
The notes were treated as great literary works after his death in 1943 and translated into many languages worldwide, resulting in this book, which was first published in English in 1948. It describes events in the prison since Fucik's arrest and is filled with hope for a better, Communist future.
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weāve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere ā even offline. Perfect for commutes or when youāre on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Notes from the Gallows by Julius Fucik,Samuel Sillen in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in History & European History. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.
Information
CHAPTER IāTWENTY-FOUR HOURS
IN FIVE MINUTES the clock will strike ten. A beautiful, warm spring evening, April 24, 1942.
I am hurrying as fast as I can while pretending to be an elderly man with a limpāhurrying to reach the Jelineksā before the building is closed at curfew, at ten. There my āadjutantā Mirek is waiting. I know that he has nothing important to tell me this time, nor I to tell him. But to miss an appointed meeting might cause panic, and I should hate to cause extra worry for those two fine souls, my hosts.
They greet me with a cup of tea. Mirek is thereāand the Fried couple, also. That is an unnecessary risk. āI like to see you, comrades, but not together this way. So many in one room at once is the best way to jail, to death. You will either have to stick to the rules of conspiracy, or quit working with us, for you are endangering yourselves and others. Do you understand?ā
āWe understand.ā
āAnd what have you brought me?ā
āCopy for the May first number of Red Rights.ā
āExcellent. And you, Mirko?ā
āThereās nothing new. The work is going well...ā
āThatās all. See you after the first of May. Iāll send a message. So long.ā
āAnother cup of tea, chief.ā
No, no, Mrs. Jelinek. There are too many of us here.ā
āAt least one cup, please.ā
Steam rises from the fresh-poured tea.
Someone rings at the door.
At this time of night? Who can it be?
The visitors are impatient. They bang on the door.
āOpen up! The police!ā
Quick through the window. Escape. I have a pistol; Iāll hold them back. Too late. Gestapo men under the windows, aiming pistols into the room. Detectives have forced the door, rush into the room through the kitchen. One, two, threeānine of them. They do not see me because I am behind the door through which they came. I could easily shoot them in the back. But their nine pistols point at the two women and three unarmed men. If I fire, my five friends will fall before I do. If I shoot myself, there will be shooting anyway, and those five will die. If I donāt shoot, they will sit in jail six months or a year, and the revolution will set them free, alive. Only Mirek and I will not come out alive; they will torture us. They wonāt get anything out of me, but out of Mirek? A man who fought in Spain, a man who lived through two years of concentration camp in France, who came from France back to Prague illegally in the midst of warāno, he will never tell. I have two seconds to decide. Or is it three seconds?
If I shoot, I donāt save anyone, except myself from tortureābut I sacrifice the lives of five comrades. Is that true? Yes.
So it is decided. I step out of the corner.
āAh, one more!ā
The first blow in my face. Hard enough to knock a man out.
āHands up.ā
Another punch, and another.
This is just as I imagined it would be.
The orderly apartment is now a pile of furniture and broken things.
More blows and kicks.
āMarch.ā
They drag me into an automobile. Pistols always pointing at me. They start on me in the car.
āWho are you?ā
āProfessor Horak.ā
āYou lie.ā
I shrug my shoulders.
āSit still or we shoot!ā
āWell, shoot.ā
Instead, they punch me.
We pass a streetcar. It looks to me as though it were draped with white. A wedding car-at night? I must be feverish.
The Petchek building, Gestapo headquarters. I never thought I should enter here alive. They make me run up to the fourth floor. Aha, the famous II-A section, anti-Communist investigation. I seem to be almost curious.
A tall thin commissar in charge of the arrest unit puts a revolver in his pocket and takes me into his office. He lights my cigarette.
āWho are you?ā
āProfessor Horak.ā
āYou lie.ā
The watch on his wrist shows eleven oāclock.
āSearch him.ā
They strip me and search.
āHe has an identity card.ā
āThe name?ā
āProfessor Horak.ā
āCheck up on that.ā
They telephone.
āOf course, he is not registered. The card is forged.ā
āWho gave it to you?ā
āPolice headquarters.ā
Then the first blow with a stick. The second, third...shall I count them? No, my boy, there is nowhere to report such statistics.
āYour name? Speak. Your address? Speak. With whom did you have contact? Speak. Their addresses? Talk! Talk! Talk, or weāll beat you.ā
How many blows can a man stand?
The radio squeaks midnight. The cafes must be closing, the last guests going home. Lovers stand before house doors unable to take leave of each other. The tall thin commissar comes into the room with a cheerful smile.
āEverything in order, Mr. Editor?ā
Who told them that? The Jelineks? The Frieds? Why, they donāt even know my name.
āYou see, we know everything. Talk! Be reasonable.ā
In their special dictionary to be reasonable means to betray.
I wonāt be reasonable.
āTie him up and give him some more.ā
One oāclock. The last streetcars are pulling in, streets are empty, the radio says good night to its last faithful listeners.
āWho else is a member of the Central Committee? Where are your transmitters? Where is your printing shop? Talk! Talk! Talk!ā
By now I can count the blows again. The only pain I feel is in the lips I have been biting.
āOff with his boots.ā
That is true, my feet have not yet been beaten numb. I feel that. Five, six, sevenāas though that stick shot up to my brain each time.
Two oāclock. Prague is asleep. Somewhere a child will whimper, a man will pat his wife on the hips.
āTalk! Talk!ā
My tongue feels along my bleeding gums and tries to count how many teeth have been knocked out. I canāt keep count. Twelve, fifteen, seventeen? No, that is the number of commissars conducting my āhearing.ā Some of them are visibly tired. But death still does not come.
Three oāclock. Early morning moves in from the suburbs. Truck-gardeners drive toward their markets, street-sweepers go out to work. Perhaps I shall live to see one more day break.
They bring in my wife.
āDo you know him?ā
I swallow the blood from around my mouth so that she will not see...but that is foolish because blood oozes from every inch of my face and from my fingertips.
āDo you know him?ā
āNo, I donāt.ā
She said it without betraying her terror by even a glance. Pure gold. She kept our pledge never to recognize me, although it is almost unnecessary now. Who was it gave them my name?
They led her away. I said farewell with the most cheerful glance I could summon. Perhaps it wasnāt cheerful. I donāt know.
Four oāclock. Is dawn breaking or not? The darkened windows give no answer. And death is slow in coming. Shall I go to meet it? How?
I strike back at someone and fall to the floor. They kick me. Stamp on me with their boots. Thatās it, now the end will come quickly. The black commissar pulls me up by the beard and shows me a handful of torn out whiskers with a devilish laugh. It really is comical, and I donāt feel pain any longer.
Five oāclock-sixāseven-ten. Then it is noon, the work-men are at their benches, children are in school. People buy and sell in the shops, at home they are getting lunch. Perhaps mother is thinking of me this moment, perhaps my comrades know that I was arrested and have taken p...
Table of contents
- Title page
- TABLE OF CONTENTS
- INTRODUCTION
- A NOTE
- PREFACE
- CHAPTER I-TWENTY-FOUR HOURS
- CHAPTER II-DYING
- CHAPTER III-CELL 267
- CHAPTER IV-NUMBER 400
- CHAPTER V-CHARACTERS AND PROFILES I
- CHAPTER VI-MARTIAL LAW 1942
- CHAPTER VII-CHARACTERS AND PROFILES II
- CHAPTER VIII-A BIT OF HISTORY