How Is World Literature Made?
eBook - ePub

How Is World Literature Made?

The Global Circulations of Latin American Literatures

  1. 182 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

How Is World Literature Made?

The Global Circulations of Latin American Literatures

About this book

The debate over the concept of world literature, which has been taking place with renewed intensity over the last twenty years, is tightly bound up with the issues of global interconnectedness in a polycentric world. Most recently, critiques of globalization-related conceptualizations, in particular, have made themselves heard: to what extent is the concept of world literature too closely connected with the political and economic dynamics of globalization? Such questions cannot be answered simply through theoretical debate. The material side of the production of world literature must therefore be more strongly integrated into the conversation than it has been.

Using the example of Latin American literatures, this volume demonstrates the concrete construction processes of world literature. To that purpose, archival materials have been analyzed here: notes, travel reports, and correspondence between publishers and authors. The Latin American examples provide particularly rich information about the processes of institutionalization in the Western world, as well as new perspectives for a contemporary mapping of world literature beyond the established dynamics of canonization.

Trusted by 375,005 students

Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.

Study more efficiently using our study tools.

Information

Publisher
De Gruyter
Year
2021
Print ISBN
9783110748376
eBook ISBN
9783110748529

V Epilogue: (Not) a Summary. The Material and its Resistance

“The farmer reads what he knows – and García Márquez” (Der Bauer liest, was er kenntund García Márquez): that was what the writer Ilija Trojanow (2017) said as he looked through the canonical lists that had been published in Western media such as the BBC or The Guardian on the topic of world literature, and it is symptomatic, underscoring the paradigmatic character of Latin America in the context of questions of world literature. But the Latin American literatures are not only significant, in this context, as forerunners or representatives of literatures from the Global South in the traditional centers of denomination. In the last decades it has proven true again and again, even long after writers like Jorge Volpi or Alberto Fuguet brought out their manifestos rejecting the expectations of a specifically Latin American kind of writing: whenever there is a demand for a reorientation of world literary concepts in the practice of the business of literature, Latin America is never far away as a guide. One need only think of the wave of reception in the United States of Roberto Bolaño as a brilliant commentator on the derailed processes of globalization, focused on his novel 2666; of the metaphysics of writing outside the motherland, formulated by Juan Gabriel Vásquez, producing a programmatic connection with writers like Cortázar, García Márquez, Fuentes, and Vargas Llosa; or of the enthusiastic reception of the young Aura Xilonen by Western publishers after she made her debut in 2015 with a novel that drives linguistic and national borders to the point of absurdity.
The aim of this study has been to draft a coherent picture of Latin American literatures with regard to the question of how world literature is actually “made” – using material evidence in order to make the very concrete processes of construction visible. From a literary-historical perspective, I have been able to show how strongly the concepts of detachment from traditional dynamics of center and periphery, and of following transnational perspectives, which are highly relevant today in the course of the debates over world literature in cultural studies, are anchored in Latin American literary production.
Using the example of the Suhrkamp publishing house, I was able to demonstrate, with regard to the paradigmatic character of Latin American literatures, how a Latin American writer was able to become a publishing benchmark, so to speak, for “world literature” from other linguistic regions: for the publisher Siegfried Unseld, Octavio Paz embodied the ideal world literary figure from the “Latin American Far West.” By examining worldwide processes of circulation, we were able to trace (continuing with this example) how Paz, later to become a Nobel laureate, was canonized in the United States, Europe, and finally also in parts of Asia through the staging of his persona as a cosmopolitan intellectual who was in a position to comment on and act as a guide through the massive upheavals in the West in 1989 and 1990, while in other regions he was not accessible in that way.
The picture that has emerged over the course of this analysis of such processes of selection and circulation, using the example of Latin American writers, is also valuable in that it captures not only what is typical but also the unpredictable and less representative. It is only when we have constructed a context that can be bounded and derived from literary history but that is also not limited to individual writers that we can also address phenomena that would otherwise remain invisible. In other words: what is valuable here is also, and in particular, what I called the “resistant potential of the material” at the outset.
For one thing, there is the question of the political commitment of the writers, or the political aspects of their work, and the influence of that commitment or those aspects on the translation in other countries, the circulation, and the reception of their work. In many European countries, leftist intellectuals, for whom the Suhrkamp Verlag functioned in Germany as a forge for theories, definitely harbored literary sympathies for the literatures of the Latin American continent out of political interest, as can be seen, for instance, in the case of Darcy Ribeiro. But which of the Latin American writers in the Suhrkamp Verlag’s program actually fulfilled these expectations, and in what way? First off, the image of Paz as a model world literary figure was, to begin with, a projection of his publisher’s. Second, Elena Poniatowska, who could have been interesting, was initially not published at all or only very hesitantly. Finally, Julio Cortázar, who was highly valued by left-wing intellectuals particularly in the post-1968 period, must be recognized, in the final analysis, for an attitude and a poetics that were not very accessible – especially since the great literary prizes of the West and the honors of the Spanish-speaking world were denied to him.
To what extent, then, using concretely verifiable processes of circulation, also within the Global South, can we speak of a remapping of world literature in the sense of current positions in the debate over world literature that look critically at globalization? For the writers we have discussed here, we can say that, in spite of a global differentiation, the current model still involves phases in which Barcelona, Paris, and New York must be passed through in order to reach Mumbai, Beijing, or Casablanca. The denominating centers of the West and North continue to wield enormous power. This finding is also confirmed by the fact that the reception of García Márquez, for example, was intensified worldwide after he was awarded the Nobel Prize, and then again after his death. At the same time, new axes, such as the examination of South-South dynamics and associated modes of reading, are indispensable as supplements to the traditional perspectives. In the process, this study has also shown how complex it is to explore contexts that have so far been studied either not at all or very little, for instance with regard to China. Nevertheless, it is necessary to continue to open up such paths, some of which we were only able to explore partially here. In order to achieve that, a great deal more, and more comprehensive, material must be acquired, in order to p...

Table of contents

  1. Title Page
  2. Copyright
  3. Contents
  4. Acknowledgments
  5. I Introduction
  6. II World Literature from the Spanish-Speaking Americas
  7. III Concepts of World Literature within Publishing Practices
  8. IV The Circulation Processes of Latin American Literatures
  9. V Epilogue: (Not) a Summary. The Material and its Resistance
  10. Bibliography

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.5M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, we’ve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access How Is World Literature Made? by Gesine Müller in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & European Literary Criticism. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.