The English Language in Hong Kong
eBook - ePub

The English Language in Hong Kong

Diachronic and Synchronic Perspectives

Stephen Evans

  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

The English Language in Hong Kong

Diachronic and Synchronic Perspectives

Stephen Evans

Book details
Book preview
Table of contents
Citations

About This Book

This book presents an empirically-grounded sociolinguistic history of the English language in Hong Kong in the past 170 years. Using substantial sets of diachronic and synchronic data, it traces the changing status and functions of English in relation to spoken Cantonese, Mandarin and written Chinese in the key domains of government, education and business. The author tracks the rise of English-knowing bilingualism in the city's Chinese community and explores the evolutionary dynamics of Hong Kong English. He also speculates on the future of English in the territory, particularly after 2047 when the 'one country, two systems' framework established by the Sino-British Joint Declaration is dismantled. Researchers and students working in the fields of sociolinguistics, English as a global language, world Englishes, applied linguistics and English-language education will find this book provides valuable information and insights about the uses and users of English in colonial and post-colonial Hong Kong. More generally, it makes a unique contribution to the literature on the diffusion and diversification of English worldwide.

Frequently asked questions

How do I cancel my subscription?
Simply head over to the account section in settings and click on “Cancel Subscription” - it’s as simple as that. After you cancel, your membership will stay active for the remainder of the time you’ve paid for. Learn more here.
Can/how do I download books?
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
What is the difference between the pricing plans?
Both plans give you full access to the library and all of Perlego’s features. The only differences are the price and subscription period: With the annual plan you’ll save around 30% compared to 12 months on the monthly plan.
What is Perlego?
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Do you support text-to-speech?
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Is The English Language in Hong Kong an online PDF/ePUB?
Yes, you can access The English Language in Hong Kong by Stephen Evans in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Languages. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

© The Author(s) 2016
Stephen EvansThe English Language in Hong Kong10.1057/978-1-137-50624-5_1
Begin Abstract

1. Introduction: Exploring the Diffusion and Diversification of English

Stephen Evans1
(1)
Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong, Hong Kong
Abstract
This chapter describes the background, motivation, and objectives of this sociolinguistic history of English in Hong Kong. The chapter commences by surveying the recent literature on the globalisation of English and research into the features and functions of the language in particular societal or regional contexts. Having established the research gaps the book seeks to bridge, it proceeds to outline the key frameworks and theories upon which the study draws, namely, Kachru’s (1985) Three Circles of English and Schneider’s (2007) Dynamic Model. The second half of the chapter discusses the significance of Hong Kong as a site for sociolinguistic research, reviews seminal studies of English in Hong Kong, and describes the types of data presented in the book.
Keywords
Dynamic ModelEnglish worldwideHong KongPost-colonial EnglishesWorld Englishes paradigm
End Abstract

The Globalisation of English

One of the most momentous developments in human affairs in recent decades has been the unprecedented, unexpected, and (for many) unwelcome globalisation of the English language. This process commenced in the early seventeenth century with the establishment of British settlements in North America and trading stations in India, and was remarked upon with increasing degrees of fascination and satisfaction in the nineteenth and early twentieth centuries 1 ; but it is only in the past 30 years that English has become the unrivalled and perhaps unassailable global lingua franca, as indeed may be gathered from its status as the sole ‘hypercentral language’ in De Swaan’s (2001) global language system and from its characterisation as ‘Globish’ (McCrum, 2010) and the ‘last lingua franca’ (Ostler, 2010) in recent accounts of its evolution from tribal to global tongue. The transformation in the number and nature of the language’s users and the contexts and characteristics of its uses has inevitably raised a myriad of practical and theoretical issues, particularly for individuals and institutions in the domains of education, business, and international relations. In the past three decades, these issues have been the subjects of steadily intensifying research and debate in the language sciences as well as in disciplines such as economics and business which have traditionally eschewed the study of language questions. Scholarly interest in these issues has been manifested in the establishment of major journals, associations, and conferences dedicated to the study and use of English worldwide; the compilation of handbooks (Kirkpatrick, 2010), overviews (Galloway & Rose, 2015), reference works (Mesthrie, 2008), and corpora (Davies & Fuchs, 2015) to assist students and researchers in their academic endeavours; and, not least, the publication of numerous monographs (Northrup, 2013; Saraceni, 2015; Seargeant, 2012) and edited volumes (Collins, 2015; Green & Meyer, 2014; Hickey, 2012) exploring this complex, multi-faceted phenomenon from a range of theoretical, methodological, and geographical perspectives.
A significant strand of this voluminous literature has examined the history, features, and sociolinguistics of English in particular societal or regional settings. Much of this research has centred on the former settlement colonies of North America and Australasia, where English has traditionally been acquired and used as a native language (ENL) and where a well-established academic infrastructure has offered scope for the diachronic and synchronic study of the varieties that have evolved in different places and among different people over the generations. These investigations have yielded substantial bodies of work on the English language in Canada (Boberg, 2010), Australia (Damousi, 2010), New Zealand (Hay, Maclagan, & Gordon, 2008), and, particularly, the USA (Amberg & Vause, 2009), whose variety was the first of the colonial Englishes to be described and accepted (Mencken, 1936; Pickering, 1816; Webster, 1828) and, in consequence of its homeland’s power and prestige in the twentieth century, now stands at the apex of the global English order (Mair, 2013). This long-standing line of research has also contributed to the production of authoritative dictionaries (the sine qua non of codification) and other reference works on the now-autonomous varieties of the language in Canada (Avis, 1967), Australia (Ramson, 1988), and New Zealand (Orsman, 1997).
In recent decades, this strand of research has broadened to encompass post-colonial contexts in Asia and Africa, where English is typically acquired as a second language (ESL) in the education system or via informal contact or a mixture of the two and, as befits its official status, plays a leading or supporting role in the major institutions of government and in the upper echelons of the business and professional worlds. The indigenised varieties that have evolved in these former trade or exploitation colonies since the Victorian era have been the subjects of considerable empirical research in the past three decades, much of it inspired or framed by Kachru’s (1985) influential world Englishes paradigm. These investigations have generated an ever-growing array of monographs exploring the features and sociolinguistics of these varieties as well as innumerable articles in journals such as English World-Wide, World Englishes, and English Today. The monograph-based literature includes studies of English in contexts in South Asia, such as India (Sailaja, 2009) and Sri Lanka (Bernaisch, 2015); South East Asia, such as the Philippines (Bautista & Bolton, 2008), Malaysia (Rahim & Manan, 2014), and Singapore (Leimgruber, 2013); sub-Saharan Africa, such as Kenya (Budohoska, 2014) and Nigeria (Banjo, 1996); and some of Britain’s former insular possessions in the Caribbean (Deuber, 2014), the Mediterranean (Buschfeld, 2013), and the Pacific (Biewer, 2015) as well as a remote imperial remnant in the Atlantic (Schreier, 2008). This book examines the English language in another of Britain’s erstwhile insular possessions: the one-time Crown colony of Hong Kong (1842–1997) and now Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) of the People’s Republic of China.
The study seeks to traverse two conspicuous gaps in the literature on English in post-colonial ESL contexts or, as will presently be discussed, settings in the Outer Circle of Kachru’s (1985) seminal Three Circles of English model. First, these accounts tend to focus on the linguistic features of the variety in question rather than—except at a high level of generality—on its uses and users. Such studies typically provide meticulous descriptions of the variety’s lexical, grammatical, or phonological features, but generally lack empirical evidence of its institutional roles vis-à-vis the principal indigenous language(s) or baseline data on the range and depth of the society’s English-using community. Indeed, in his landmark paper, Kachru (1985) stressed the importance of compiling sociolinguistic profiles of English in the three circles, including studies of ‘the composition of English-using speech fellowships’ (p. 25). Three decades later, there is still a dearth of accurate, up-to-date information of this nature on many post-colonial societies. A prime example in this respect is India, a quintessential Outer Circle context, where, according to Graddol (2010), ‘there is no credible estimate of how many Indians actually know English’ (p. 66) and where there is little hard evidence, in the shape of survey results, case studies, and enrolment statistics (inter alia), of its precise functions in the domains of government, education, and business.
Second, most studies of English in the Outer Circle understandably document and analyse the contemporary characteristics of the variety under investigation, in many cases using specially compiled corpora such as the International Corpus of English. Similarly, those studies that preface their linguistic analyses with an account of the variety’s uses and users quite reasonably concentrate on modern-day developments, and if the historical landscape is depicted at all, it tends to be captured in brisk and broad brushstrokes using an assortment of secondary sources rather than primary data derived from archival research. One reason for the paucity of detailed historical research on Outer Circle contexts and varieties has been the general unavailability of diachronic corpora (NoĂ«l, van Rooy, & van der Auwera, 2014). To date, corpus-based research in this area has centred on ENL (or Inner Circle) settings such as Australia (Collins, 2014) and New Zealand (Macalister, 2006). The dearth of diachronic data on Outer Circle Englishes has impeded attempts to test the second major framework to emerge in the field of world Englishes in the past 30 years: Schneider’s (2007) Dynamic Model of the evolution of post-colonial Englishes (PCE). Like Kachru’s (1985) Three Circles of English, the Dynamic Model forms an important part of the theoretical background to the present study, and thus before we narrow our focus to Hong Kong, it is necessary to outline the key characteristics of these two groundbreaking theories.

Models and Theories

The transformation of English from an important, though hardly paramount, international language in the aftermath of the Second World War into the pre-eminent global language during the current, accelerated phase of globalisation has inspired scholars to develop a multitude of models and theories to try to describe, represent, or explain this vast, complex phenomenon. The majority of these frameworks have been synchronic categorisations of contexts, varieties, and users, in most cases employing the nation-state as their principal conceptual base. These include Strevens’ (1980) map-and-branch family tree of English, McArthur’s (1987) wheel of world English, as well as the earliest and perhaps best-known framework, the classification of states and students into English as a native language (ENL), second language (ESL), and foreign language (EFL). The latter category (EFL), which essentially corresponds to Kachru’s (1985) Expanding Circle, refe...

Table of contents

Citation styles for The English Language in Hong Kong

APA 6 Citation

Evans, S. (2016). The English Language in Hong Kong ([edition unavailable]). Palgrave Macmillan UK. Retrieved from https://www.perlego.com/book/3488379/the-english-language-in-hong-kong-diachronic-and-synchronic-perspectives-pdf (Original work published 2016)

Chicago Citation

Evans, Stephen. (2016) 2016. The English Language in Hong Kong. [Edition unavailable]. Palgrave Macmillan UK. https://www.perlego.com/book/3488379/the-english-language-in-hong-kong-diachronic-and-synchronic-perspectives-pdf.

Harvard Citation

Evans, S. (2016) The English Language in Hong Kong. [edition unavailable]. Palgrave Macmillan UK. Available at: https://www.perlego.com/book/3488379/the-english-language-in-hong-kong-diachronic-and-synchronic-perspectives-pdf (Accessed: 15 October 2022).

MLA 7 Citation

Evans, Stephen. The English Language in Hong Kong. [edition unavailable]. Palgrave Macmillan UK, 2016. Web. 15 Oct. 2022.