Borges's Creative Infidelities
eBook - ePub

Borges's Creative Infidelities

Translating Joyce, Woolf and Faulkner

  1. 200 pages
  2. English
  3. ePUB (mobile friendly)
  4. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Borges's Creative Infidelities

Translating Joyce, Woolf and Faulkner

About this book

Using comparative analyses of source and target texts, Leone Anderson examines Jorge Luis Borges's residual presence in his Spanish-language translations of works by James Joyce, Virginia Woolf, and William Faulkner.

Argentine writer and critic Jorge Luis Borges did not see translation as an inferior form of artistic production to be defined primarily in terms of loss or unfaithfulness, but rather as a vast and rich source for literary innovation and aesthetic inquiry. Borges's Creative Infidelities: Translating Joyce, Woolf and Faulkner explores what this view may have implied for his translations of Anglophone Modernist fiction: the last two pages of James Joyce's Ulysses; Virginia Woolf's A Room of One's Own and Orlando; and William Faulkner's If I Forget Thee, Jerusalem [The Wild Palms].

Through full-length, manual comparisons of the English and Spanish texts, this book reveals the ways Borges inscribed his tastes, values and judgments–both about the individual works and about Modernist literature in general–onto his translations and how in doing so, he altered the identities of their characters, the ethical and rhetorical positioning of their narrators, their plots and even their genres.

This book is driven by storytelling: the stories of each texts' origin and reception in English; of how they ended up in Borges's hands and of his translation processes; of how, through his translations, the texts' narratives were made to tell new stories; and of the extraordinary legacies of Borges's Spanish translations of Joyce, Woolf and Faulkner.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Borges's Creative Infidelities by Leah Leone Anderson in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Littérature & Critique littéraire pour la littérature comparée. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Table of contents

  1. Cover
  2. Half-Title
  3. Dedication
  4. Title
  5. Contents
  6. List of Tables
  7. Acknowledgments
  8. Note: Aff ective Orientation
  9. List of Abbreviations
  10. Introduction
  11. 1 A Faithful Rebellion: Joyce’s Molly Bloom in Borges’s Spanish
  12. 2 The Long Shadow: Borges’s Translation of A Room Of One’s Own
  13. 3 Bringing Back the Biographer: Borges Translates Woolf’s Orlando
  14. 4 Changing Gender Changes Genre: Borges Translates Faulkner’s “The Wild Palms”
  15. 5 Borges’s and Faulkner’s “Old Man”: Translating the Narrative of a Narration
  16. Conclusion
  17. References
  18. Index
  19. Copyright