
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
Nineteen Ways of Looking at Awono
About this book
This unique anthology centres around a poem by award-winning Cameroonian writer, Jean-Claude Awono - Le Poème de Yambacongo - and nineteen very distinct translations of that poem from across the globe. Inspired by 19 Ways of Looking at Wang Wei by Eliot Weinberger, this collection highlights the diversity of Englishes in existence worldwide, with each translator rendering Awono's poem in their own form of English including Nigerian Pidgin, Jamaican Creole, Shetlandic, and "Sesotho-fied" English. Others show the diversity in so-called standard English, with every translator speaking in their own idiolect, taking a personal approach to rewriting the poem; some more literal, others adaptive, proving that no translators work in the same way, always influenced by their background and life experiences.
Frequently asked questions
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Information
Table of contents
- Introduction
- The Poem: Le poème de Yambacongo | JEAN-CLAUDE AWONO
- 19 Ways:
- Afterword | KADIJA SESAY
- Biographies
- Acknowledgements