
- 662 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
The Routledge Handbook of Corpus Translation Studies
About this book
This Handbook offers a comprehensive grounding in key issues of corpus-informed translation studies, while showcasing the diverse range of topics, applications, and developments of corpus linguistics.
In recent decades there has been a proliferation of scholarly activity that applies corpus linguistics in diverse ways to translation studies (TS). The relative ease of availability of corpora and text analysis programs has made corpora an increasingly accessible and useful tool for practising translators and for scholars and students of translation studies. This Handbook first provides an overview of the discipline and presents detailed chapters on specific areas, such as the design and analysis of multilingual corpora; corpus analysis of the language of translated texts; the use of corpora to analyse literary translation; corpora and critical translation studies; and the application of corpora in specific fields, such as bilingual lexicography, machine translation, and cognitive translation studies. Addressing a range of core thematic areas in translation studies, the volume also covers the role corpora play in translator education and in aspects of the study of minority and endangered languages. The authors set the stage for the exploration of the intersection between corpus linguistics and translation studies, anticipating continued growth and refinement in the field.
This volume provides an essential orientation for translators and TS scholars, teachers, and students who are interested in learning the applications of corpus linguistics to the practice and study of translation.
Frequently asked questions
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Information
Table of contents
- Cover
- Endorsement
- Half-Title
- Series
- Title
- Copyright
- Contents
- List of Contributors
- Preface and Acknowledgements
- The Past, Present, and Future of Corpus and Translation Studies
- PART I Corpus Methods and Design
- PART II Corpus-Based Translation Studies (CBTS) and Linguistics
- PART III Corpora and Translation Universals
- PART IV Corpora, Translation, Style, and Genres
- PART V Corpus-Based Translation Studies (CBTS) and Teaching
- PART VI Audiovisual Corpus-Based Translation Studies (CBTS)
- PART VII Critical Corpus-Based Translation Studies (CBTS)
- PART VIII Corpus-Based Translation Studies (CBTS) and Assessment
- Index