Arabian Romantic
eBook - ePub

Arabian Romantic

Poems on Bedouin Life and Love

  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Arabian Romantic

Poems on Bedouin Life and Love

About this book

Scenes from Arabian life at the turn of the twentieth century

Arabian Romantic captures what it was like to live in central Arabia before the imposition of austere norms by the Wahhabi authorities in the early twentieth century: tales of robbery and hot pursuit; perilous desert crossings; scenes of exhaustion and chaos when water is raised from deep wells under harsh conditions; the distress of wounded and worn-out animals on the brink of perdition; once proud warriors who are at the mercy of their enemy on the field of battle. Such images lend poignancy to the suffering of the poet's love-stricken heart, while also painting a vivid portrait of typical Bedouin life.

Ibn Sbayyil, a town dweller from the Najd region of the Arabian Peninsula, was a key figure in the Naba?? poetic tradition. His poetry, which is still recited today, broke with the artifice of the preceding generation by combining inherited idiom and original touches reflecting his environment. Translated into English for the first time by Marcel Kurpershoek, Arabian Romantic will delight readers with a poetry that is direct, fluent, and expressive, and that has entertained Arabic speakers for over a century.

An English-only edition.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Arabian Romantic by ʿAbdallāh ibn Sbayyil, Marcel Kurpershoek in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & Middle Eastern Literary Collections. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Table of contents

  1. Cover
  2. Title Page
  3. Copyright
  4. Dedication
  5. Contents
  6. Letter from the General Editor
  7. Foreword
  8. Introduction
  9. Map: Northern Central Arabia
  10. Note on the Text
  11. Notes to the Introduction
  12. Arabian Romantic
  13. 1: God, You saved Job from his predicament
  14. 2: Why rejoice at their summering near our wells?
  15. 3: My eyes, where are the loved ones you hold so dear?
  16. 4: Zēd, first you smiled, now you turn away from me
  17. 5: Come, messenger, fetch your mount
  18. 6: Moralizers! Do not put my heart to the test!
  19. 7: Yesterday I was in throes of tears and sobs
  20. 8: Darling, if I come, mind the enemy
  21. 9: Lord, people bow in worship to win Your favor
  22. 10: I beseech You, God, and You alone
  23. 11: The things of this world can’t be gotten by mere tricks
  24. 12: I supplicate You to smooth my path, God
  25. 13: I can’t blame a soul who abstains from food
  26. 14.1: Rider who sets out with nine hundred mounts (Fayḥān ibn Zirībān)
  27. 15: If you drink to lift your spirits, connoisseur
  28. 16.1: Rider of camels at breakneck speed (Fayḥān ibn Zirībān)
  29. 17.1: May God whiten the face of Ṭāmi ibn Gidrān (Masʿūd Āl Masʿūd)
  30. 18: Almighty God! My heart is pulled from its roots
  31. 19: Separation tore us apart and left me wistful with desire
  32. 20: God help me with this flood of tears
  33. 21: Servant of God, weigh your thoughts with care
  34. 22: My heart strains like a small herd of camels
  35. 23: First, the name of God in all of the world’s affairs
  36. 24: Dhʿār, in the full year that has passed today
  37. 25: I sing these verses, warbling on a high dune
  38. 26: Poor heart abandoned by its wits
  39. 27.1: Pity eyelids that do not close at night (Ibn Zirībān)
  40. 28: A sudden shock upset me, slashed my insides
  41. 29: My heart is being bent like a bow by a craftsman
  42. 30: Hey Sinʿūs, what is this leisurely pace!
  43. 31: Leave off, you players of love’s game, leave off!
  44. 32: May it not rain on late-summer nights
  45. 33: My heart is wracked like the hearts of rustlers
  46. 34: My heart strains like camels driven hard by rustlers
  47. 35: Why, my eye, have you tortured me with love?
  48. 36: You are privy, God, to the deepest secrets
  49. 37: I climbed to the lookout, a peak marked by cairns
  50. 38: Blessed is the blasé heart―one that lacks for nothing
  51. 39: I groan like a warrior felled by a blade
  52. 40: As the camel train disappeared over the spur of Abānāt
  53. 41: Hey what’s-your-name, give me the stuff that revives me
  54. 42.1: I moan like a man whose leg is tied with Mishānīṭ straps (Muṭawwaʿ Nifī)
  55. 43.1: Hey, Ibn Sbayyil, things are out of kilter (Smēr of the ʿUtaybah tribe)
  56. 44: What joy, this message that quickened my eye (Minīʿ al-Giʿūd al-Ṣāniʿ)
  57. 45.1: May illness not touch you, full-bosomed beauty (Rbayyiʿ al-ʿAbd)
  58. 46.1: Pay the protection money, bleary-eyed villager (Ibn Thaʿlī)
  59. Notes
  60. Glossary
  61. Bibliography
  62. Index
  63. About the NYU Abu Dhabi Institute
  64. About the Translator
  65. The Library of Arabic Literature