Globalization is not a new phenomenon. Ideas have been circulating all over Europe (and the world) since ancient times, and intercultural dialog is a wide field offering a great variety of approaches.In such times as ours, when the world is swift to change and cultures are destined to meet (sometimes, alas, to clash), the place of literature, or broadly speaking: human and social sciences, within society is often questioned and needs redefining: From the reception studies of the 1970s and 1980s to the stress laid on intermedial and intercultural relations, not forgetting the work done on cultural transfers, this question opens up a wide field of theoretic, methodological, and aesthetic research, which is explored through this volume.

- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
About this book
Trusted by 375,005 students
Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.
Study more efficiently using our study tools.
Table of contents
- Table of Contents
- Introduction. Comparative Literature-World Literature: Spreading Knowledge and Representations between Cultural Curiosity and the Risk of New Globish Stereotypes
- Part 1. Translation as Mediation between Languages and Literatures
- How Translation Knowledges Travel in Space and Time
- Comparative Literature: A Revitalization
- Part 2. Making a Difference in Language, Literature and Literary Theory
- Nabokovâs Languages
- Proustâs and Woolfâs Dialogue Regarding Language
- The Discreet Charm of Refraining from Judgment. A Few Doubts Concerning Evaluation in Contemporary Literary Criticism
- Part 3. Mediating between Images and Wor(l)ds
- The Transnational Reach and Interpretation-Shaping Power of Book Illustrations and Defoeâs Robinson Crusoe in 1720
- The Transmission of Knowledge in European Adventure Fiction of the Amazon
- The Blind Leading the Blind: Brueghel in Ekphrastic Poetry