Developing Professional Expertise in Translation and Interpreting
eBook - ePub

Developing Professional Expertise in Translation and Interpreting

A Pragmatic Approach to Occupational Challenges

  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Developing Professional Expertise in Translation and Interpreting

A Pragmatic Approach to Occupational Challenges

About this book

Developing Professional Expertise in Translation and Interpreting covers what professional expertise means for translators and interpreters in the fast-changing, globalised world and how it can be achieved in practice.

The book offers tactics and solutions for everyday issues, such as competence, etiquette, cultural differences, the translator's role in communication, dealing with mistakes and using new technologies, using real-life examples of the occupational challenges practitioners face in their line of work. These range from translating Donald Trump's controversial political tweets or interpreting during Oscar Pistorius' high-profile court trial.

This user-friendly guide helps students in translator training, or professionals starting out as translators and interpreters, establish good working standards and offers pragmatic solutions to common professional dilemmas for more experienced translators and interpreters.

This is also an ideal resource for professors creating curricula in the area of ethics and etiquette within translation and interpreting, offering an interdisciplinary approach and an overview of the literature regarding all key topics.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Developing Professional Expertise in Translation and Interpreting by Katarzyna Kruk-Junger in PDF and/or ePUB format. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Table of contents

  1. Cover
  2. Half Title
  3. Title
  4. Copyright
  5. Contents
  6. List of acronyms and abbreviations
  7. Introduction
  8. 1 The need to define and promote the concept of professional expertise in translation and interpreting
  9. 2 Misunderstandings surrounding professional competencies in translation and interpreting
  10. 3 The role of professional translators and interpreters in communication
  11. 4 Cultural sensitivity as a professional requirement
  12. 5 Purpose of the text as a professional guideline
  13. 6 Service provider's professional image
  14. 7 Tendency to blame the translator as a risk to professional behaviour
  15. 8 Accuracy as part of professional expertise
  16. 9 New technologies and their influence on the profession
  17. 10 Final reflections on developing and promoting professional expertise
  18. Index