
Making World Literature
Actors, Institutions, and Networks in the United States since 1890
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
Making World Literature
Actors, Institutions, and Networks in the United States since 1890
About this book
From universities to governments, the Big Five publishers to Amazon, the influence of institutions abounds in US publishing. A diverse array of books from around the globe have been made into world literature in the US, selected by editors, publishers, and bureaucrats, produced by non-profits and for-profit presses of all sizes, and distributed through schools, publishing programs, and bookstores. The resulting world literary canon is the product of complex negotiations between individual preferences and institutional mandates, as well as economic, cultural, and pedagogical logics. While book publishing has fallen increasingly under the sway of global capitalism, yet the literary world remains made up of a series of individuals making choices about whom to fund, teach, translate, edit, and publish. The "world" of world literature, Anna Muenchrath argues, is a heterogeneous network of people whose circulation of literature is necessarily imbricated in the market economy, but whose selections might resist that economy and open new literary futures. Through archival research and close readings, this book considers what those participating are trying to do in circulating a text, and what communities they are helping to form or strengthen.
Making World Literature?posits that network theory can effectively model the agency of actors and institutions in the literary field, making visible both the long-term accrual of power, as well as the choices of authors, translators, editors, and readers who do not simply replicate the values of a global literary marketplace, but divert, question, and undermine them. Muenchrath closely examines the paratexts and archival documents surrounding moments of global circulation?in and through institutions like US world literature anthologies, the Council of Books in Wartime, the Iowa Writer's Workshop, Oprah's Book Club, and Amazon's translation imprint. The granularity of these case studies reveals the increasingly limited agency of the individual in the global literary field, demonstrating how such players are important actors, and how their choices open up further options for later actors seeking to take texts down new paths toward or after publication.
Frequently asked questions
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Information
Table of contents
- Cover
- Title Page
- Copyright Page
- Dedication
- Contents
- List of Figures
- Preface
- Acknowledgments
- On Exactitude in World Literature
- Chapter One: Editing US World Literature Anthologies from Abelard to Zorilla
- Chapter Two: Flooding the World with Books during World War II
- Chapter Three: Workshopping World Literature in Iowa City
- Chapter Four: Reading World Literature with Oprah
- Chapter Five: Publishing Translations with Algorithms
- Coda
- Notes
- Index
- About the Author
- Figure Descriptions