Translation and Subjectivity
eBook - PDF

Translation and Subjectivity

On Japan and cultural nationalism

  1. 258 pages
  2. English
  3. PDF
  4. Available on iOS & Android
eBook - PDF

Translation and Subjectivity

On Japan and cultural nationalism

About this book

An excursion across the boundaries of language and culture, this provocative book suggests that national identity and cultural politics are, in fact, "all in the translation." Translation, we tend to think, represents another language in all its integrity and unity. Naoki Sakai turns this thinking on its head, and shows how this unity of language really only exists in our manner of representing translation. In analyses of translational transactions and with a focus on the ethnic, cultural, and national identities of modern Japan, he explores the cultural politics inherent in translation. Through the schematic representation of translation, one language is rendered in contrast to another as if the two languages are clearly different and distinct. And yet, Sakai contends, such differences and distinctions between ethnic or national languages (or cultures) are only defined once translation has already rendered them commensurate. His essays thus address translation as a means of figuring (or configuring) difference. They do so by looking at discourses in various historical contexts: post-WWII writings on the emperor system; Japanese social sciences, intellectual history and philosophy; Theresa Hak Kyung Cha's dictée; and Watsuji Tetsuro's anthropology. Working to undo the unquestioned premises on which any knowledge of Japan might be based, these essays call into question our methods of understanding and characterizing any modern nation-state or national culture. Throughout, Sakai demonstrates that even the character of modern subjectivity is closely related to the way we think about translation. Itself a critique of the definition and limits of academic disciplines, Translation and Subjectivity will appeal to readers who, whatever their "field," take an interest in cultural theory, the problems of cultural nationalism, the philosophy of language, and national poetics. Naoki Sakai is associate professor of Japanese literature and history at Cornell University.

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Translation and Subjectivity by Naoki Sakai,Meaghan Morris in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in History & Japanese History. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Table of contents

  1. Contents
  2. Foreword
  3. Acknowledgments
  4. Introduction
  5. 1 Distinguishing Literature and the Work of Translation: Theresa Hak Kyung Cha's Dictée and Repetition without Return
  6. 2 The Problem of "Japanese Thought": The Formation of "Japan" and the Schema of Cofiguration
  7. 3 Return to the West/Return to the East: Watsuji Tetsurô's Anthropology and Discussions of Authenticity
  8. 4 Subject and/or Shutai and the Inscription of Cultural Difference
  9. 5 Modernity and Its Critique: The Problem of Universalism and Particularism
  10. 6 Death and Poetic Language in Postwar Japan
  11. Notes
  12. Index