PART I
The Irrepressible Face of the Other
ANGELO SCOLA
POINT OF DEPARTURE
Whosoever destroys one man is counted by Scripture as though he had destroyed the whole world. This is also true of Cain who killed Abel, his brother, as it is written in the Scripture: The voice of thy brotherâs blood crieth unto Me (Genesis 4.10). Though he may shed the blood (dm) of only a single person, the text uses the plural: dmym (âbloodsâ). This teaches us that the blood of Abelâs children, and his childrenâs children, and all the descendants destined to come forth from him until the end of timeâall of them stood crying out before the Holy One, blessed be He. Thus thou dost learn that one manâs life is equal to all the work of creation.1
This important affirmation, to which we could add others with similar and even more radical importance, would suffice to demonstrate the need to place the commandment âYou shall not killâ in its original context and to highlight what Christian tradition, passed down through Western culture, recognizes in the commandment.
We should point out right away what The Catechism of the Catholic Church reminds us:
The division and numbering of the Commandments have varied in the course of history. The present catechism follows the division of the Commandments established by St. Augustine, which has become traditional in the Catholic Church. It is also that of the Lutheran confessions. The Greek Fathers worked out a slightly different division, which is found in the Orthodox Churches and Reformed communities.2
For this reason it is worth giving a synopsis of the Hebrew division of the âten wordsâ3 and that of the Ten Commandments of the Catechism (see accompanying table).4
The contextualization of these âten words,â which if done fully would require enormous effort, allows us to reveal the deeper meaning proper to their formulation in the book of Exodus, to which the passage of time has grafted other values that sometimes have changed more than just the wordsâ literal meaning.
If, for example, we refer to some recent Jewish commentaries on Exodus 20, which contains the âten wordsââamong them âYou shall not killâ5âwe learn that the root of the term used here directly refers only to unjustified killing. And it must be placed in a wider context, supported by still other sources,6 to enable us to assert that, with the word âYou shall not kill,â God asks that we ânot, therefore vandalize My creation by spilling human blood, for I created human beings to honor and acknowledge Me in all these ways.â7 This lets more than one commentator maintain that, since the text of Exodus 20 refers only to âunauthorized homicide,â it cannot by itself be used to exclude âkilling during warâ or to support the âabolition of capital punishment.â Following this reasoning, one would remain unable to derive from this commandment a âprohibition against suicide.â8
Exodus 20.2â17 | Deuteronomy 5.6â21 | Catholic Formula |
I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. | I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. | |
You shall have no gods except me. You shall not make yourself a carved image or any likeness of anything in heaven or on earth beneath or in the waters under the earth; you shall not bow down to them or serve them. For I, Yahweh your God, am a jealous God and I punish the fatherâs fault in the sons, the grandsons, and the great-grandsons of those who hate me; but I show kindness to thousands of those who love me and keep my commandments. | You shall have no gods except me ⊠| I am the LORD your God: you shall not have strange Gods before me. |
You shall not utter the name of Yahweh your God to misuse it, for Yahweh will not leave unpunished the man who utters his name to misuse it. | You shall not utter the name of Yahweh your God to misuse it ⊠| You shall not take the name of the LORD your God in vain. |
Remember the Sabbath day and keep it holy. For six days you shall labour and do all your work, but the seventh day is a Sabbath for Yahweh your God. You shall do no work that day, neither you nor your son nor your daughter nor your servants, men or women, nor your animals nor the stranger who lives with you. For six days Yahweh made the heavens and the earth and the sea and all that these hold, but on the seventh day he rested; that is why Yahweh has blessed the Sabbath and made it sacred. | Observe the Sabbath day and keep it holy ⊠| Remember to keep holy the LORDâs Day. |
Honour your father and your mother so that you may have a long life in the land that Yahweh your God has given you. | Honour your father and your mother ⊠| Honor your father and your mother. |
You shall not kill. | You shall not kill. | You shall not kill. |
You shall not commit adultery. | You shall not commit adultery. | You shall not commit adultery. |
You shall not steal. | You shall not steal. | You shall not steal. |
You shall not bear false witness against your neighbor. | You shall not bear false witness against your neighbor. | You shall not bear false witness against your neighbor. |
You shall not covet your neighborâs house. You shall not covet your neighborâs wife, or his servant, man or woman, or his ox, or his donkey, or anything that is his. | You shall not covet your neighborâs wife, you shall not set your heart on his house, his field, his servantâman or womanâhis ox, his donkey, or anything that is his. | You shall not covet your neighborâs wife. |
| You shall not set your heart on his house, his field, his servantâman or womanâhis ox, his donkey, or anything that is his. | You shall not covet your neighborâs goods. |
To offer a last significant example, another well-known commentator asserts that âstrictly speaking, other acts such as idolatry, Sabbath violation, and sexual crimes are considered more significant than murder because they are crimes against God and not crimes against man, as is murder.â9
Obviously these remarks are not intended to diminish the import or radical qualities of âYou shall not kill.â They instead aim to free the commandment from an ahistorical vision that makes it refer to an abstract universalâa vision that has been widespread from the Enlightenment on and that holds that the religious roots for any principleâsuch as the commandments are when considered in their objective modeâare bound to history, âregionalizingâ those roots in a way that deprives them of their universal force. In fact, the concrete universals of religion avoid the abstraction of any purely theoretical affirmation of principles. Abstractions such as these, incidentally, are in no small way responsible for the extreme difficulties that current democracies, founded though they may be on agreed-upon procedures, experience whenever they try to reach âgrand compromisesâ that will guarantee a good life, even in a pluralist society.10
In order to better situate our theme, let us offer a last brief comment on the Christian interpretation of the Ten Commandments.
First of all, recent Christian commentators agree in recognizing that the special character of the Decalogue, not the least of which is the lack of an object in commandments 5 through 7,11 has encouraged throughout history a reading of the Ten Commandments as a collection of precepts outside of time, as a set of immutable divine laws. More careful studies, as we shall see, rightly have gone beyond that reductive position to read the commandments narrowly within the context of the Covenant of Sinai. This permits them, in turn, to be understood as correlates to the living will of God, where the Ten Commandments deal always with His manifestation: âI am Yahweh.â On one hand, this means that the commandments are not reducible to something purely adaptable to every historical moment. On the other, however, the Decalogue demands different applications as history moves along. Both the absoluteness of the Decalogue and, at the same time, its bond with history are thus guaranteed, and it is none other than this close relationship with the living Godâwith the God of the covenant who always asks of his people fidelity and renewalâthat provides this guarantee.12
Whatever the exact meaning of the commandment under review, the Christian exegesis hardly moves far from the Jewish one, to which it often makes specific reference. In substance it recognizes a progressive evolution from an originary level bound to voluntary homicide in order to save the innocent, to assume, little by little, the character of a condemnation of every act of violence against another that stems from feelings of hatred or ill will. The commandment finally reaches the point of excluding the pretext of rendering justice by oneself, even when one suffers an objective, serious injustice.13
At this point it might be useful to recall, from a dialogue between AndrĂ© LaCocque and Paul Ricoeur, a telling observation on the relationship between this commandment and the entire corpus of the Bible.14 There LaCocque highlights the tension between âYou shall not killâ and the divine demand that Abraham sacrifice his son.15 On one hand, in this way, the fifth commandment is set in relation to the first (to honor Yahweh): âYou shall not killâ indicates the absolute, unconditional worth of human life. But, on the other hand, departing from a Kierkegaardian reading of the interrupted sacrifice of Isaac, it seems to LaCocque to be able to annul the âYou shall not killâ in a ânarrative and prescriptiveâ way. In the divine claim on Abrahamâs first born, the scholar believes he is singling out a new limitation on the commandment, one besides those condemning war and capital punishment. We would be dealing with what Kierkegaard called a âteleological suspension of the ethicalâ16âthat is, with a suspension of the commandmentâs apodictic character that, in turn, would reveal the existence of a metaethic internal to the Bible itself. Ricoeurâs answer to this questionable interpretation is both profound and precise. The relation between Genesis 22 and the commandment âYou shall not kill,â he says, should be read starting not from the exception but rather from the excess of love in relation to justice.17
COMMANDMENTS AND COVENANT
This introductory framework should suffice to demonstrate that the very concept of âcommandment,â when linked to the precepts of the Decalogue, requires a clarification that restates the authentic law. If we are to grasp the meanings of moral law in its actual cultural context, we cannot possibly trust some sort of common sense without immediately getting lost in a maze of multiple misunderstandings and contradictions. We will have to find ways to peel off the sedimented crust formed by the usual meanings and to strip ambiguity from the very debates that should have critically illuminated the problems.
Unavoidably, therefore, if the meaning of the commandments is not to be distorted, it becomes necessary to situate them, whether taken individually or all together, in the general context of the Bible. If we understand them not as the âten wordsâ of God but instead as the command of an imperative will, we misrepresent their meaning, whether from the point of view of content or that of method. Influenced by late medieval and modern voluntarism, we immediately read the commandments as imperatives from an authority who is at once absolute, vertical, and exterior.
The Decalogue cannot, however, be separated from the historical covenant God establishes with the people of Israel and, through them, with all humanity. The Decalogue is offered and âwritten on two stone tabletsâ in a clearly defined historical circumstance, and it cannot in any way be taken out of the close association with the divine action through which it was given. It cannot be idealistically, moralistically, or spiritually extrapolated from holy history and represented, in an Enlightenment manner, as some kind of canon based on an abstract universalism.
The substance of the âten wordsâ consists in their being an expression of the covenant. For just this reason the tablets will be set inside the Ark of the Covenant: to demons...