The first study examining the translation and reception of Dutch literature in Eastern and Central Europe during the restrictive era of socialist and totalitarian political systems.
In nearly all Central Eastern European and Balkan countries in the years between 1945-1990, there was a considerable increase in the number of titles translated from Dutch into the respective native languages. Socialist Transnationality in Translation explores how translators and publishers in Central East Europe and Yugoslavia were able to present a rather representative picture of Dutch and Flemish literature to readers notwithstanding restrictions caused by the official political doctrine of Socialist Realism as well as censorship and economic difficulties posed by a lack of foreign currency to pay translation rights.
Beginning with a brief overview of the history of the region from 1945-1990, this volume examines the development of Dutch literature, then turns to the literary norms of the time as partly dictated by ideology during this period. The volume then looks at the development of translations from Dutch in connection with the development of Dutch as an academic subject – in many cases, the increase in Dutch translations was joined with the foundation of lectureships or chairs of Dutch Studies – and discusses the actors involved in the transfer of foreign literature in the region and the influence of censorship on that transfer. The work concludes with a discussion of what was published and why, based on the interaction between ideology on the one hand and the genuine literary interest of publishers and translators on the other.

eBook - ePub
Socialist Transnationality in Translation
Dutch-Language Literature in East Central Europe and the Balkans, 1945–1990
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
Socialist Transnationality in Translation
Dutch-Language Literature in East Central Europe and the Balkans, 1945–1990
About this book
Trusted by 375,005 students
Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.
Study more efficiently using our study tools.
Information
Table of contents
- Cover
- Half-Title
- Title
- Contents
- Acknowledgements
- 1 Introduction: Socialist Transnationality and the Circulation of Dutch-Language Literature
- 2 Poems from Belgium and the Netherlands: Dutch-Language Literature in the GDR
- 3 The Bestial Grin of Capitalism: What Soviet People Were Supposed to Learn from Dutch-Language Literature
- 4 From the Country of the Golden Lion: Dutch-Language Literature in Poland
- 5 The Mouse Discipline: Olga Krijtová and Júlia Májeková Present Their Views of Dutch and Flemish Literature to Czech and Slovak Readers
- 6 The Cogs of Censorship: Cultural Transfer of Dutch-Language Literature in Hungary
- 7 A Surprising Diversity: How Aesthetic Principles Ruled in Communist Romania and Dutch-Language Literature Could Thrive
- 8 Peering over the Soviet Glasses? Dutch and Flemish Literature in Bulgaria from Multatuli to Panorama
- 9 From Yugoslavia with Passion: The Transnational Flow of Dutch and Flemish Literature at the Crossroads between the East and the West
- 10 Between State Control and Literary Interest: Dutch and Flemish Literature in East Central Europe and the Balkans in Socialist Times
- References
- Notes on Contributors
- Index
- Copyright
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
Perlego offers two plans: Essential and Complete
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.5M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, we’ve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access Socialist Transnationality in Translation by Wilken Engelbrecht,Ton van Kalmthout,Pawel Zajas in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & European Literary Criticism. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.