Since the 1970s West German historiography has been one of the main arenas of international comparative history. It has produced important empirical studies particularly in social history as well as methodological and theoretical reflections on comparative history. During the last twenty years however, this approach has felt pressure from two sources: cultural historical approaches, which stress microhistory and the construction of cultural transfer on the one hand, global history and transnational approaches with emphasis on connected history on the other. This volume introduces the reader to some of the major methodological debates and to recent empirical research of German historians, who do comparative and transnational work.
Trusted by 375,005 students
Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.
Comparative and Entangled History in Global Perspectives
CHAPTER 1
Between Comparison and Transfers â and What Now?
A French-German Debate
HARTMUT KAELBLE
In recent years a lively and instructive debate about comparative history has reignited, with the jumping-off point of classical comparative history. Comparative history has come to be more widely practiced in both Europe and the US since the 1970s, though only by a minority of historians. It was well received among US historical sociologists, as well as exiles from Europe, and gained significant standing through a rediscovered essay by Marc Bloch from the 1920s. Since the 1990s comparative history has been practiced more often in Europe than in the US, particularly in Germany (Berlin and Bielefeld). Comparative history was one step in a stronger transnational orientation of European historiography, and it has been weighed over several times. In the classical sense, one can understand comparative history as the systematic search for differences and similaritiesâfor divergences and convergencesâbetween various means of comparison. The development of comparative typologies and their contextualization was bound to follow.1
Michel Espagne put forth the concept of âtransfersâ in a 1994 article in the journal GenĂšses. He understood a transfer as the processes through which the norms, images and representations of one culture appear in another by the transmission of concepts. Such transmissions originate through migration, as well as through meetings and the reading of texts from another culture. In the article he called for more room to be given to studies of transfer in historical scholarship, since he argues that every nation is constituted not only by its own traditions, but also to a significant extent by such transfers from other nations. The history of a nation cannot be understood when the writing is limited only to its national history. He strongly criticizes classical comparison, because it possesses several weaknesses that transfer studies alleviate. It is obliged to first construct the objects of comparison in order to begin making a comparison. It must, therefore, considerably remove itself from reality, and often leave transfers from other nations or civilizations unconsidered. Transfer studies are not similarly constrained, and therefore more closely represent reality, since they follow change through the transmission of one culture into another. Classical comparison primarily concentrates on structures and institutions, and largely excludes experiences and history. Experiences, however, stand at the centre of transfer studies. Classical comparison, moreover, fails to adequately address the historian's central object: time. As a general rule, it compares societies from the same time period. By contrast, time is an essential element of transfer studies, since the studies are always analysing change.
JĂŒrgen Osterhammel has argued very convincingly in a similar vein, but with important differences. In contrast to Espagne, Osterhammel is not primarily interested in transfers among European countries, but in transfers between Europe and Asia, as well as other non-European societies. His definition of the concept of transfer is broader than most others: transfers are not just cultural, but also political, social and economic developments.
âEntangled historyâ or âshared history', as developed by the social scientist, Shalini Randeria, and the historian and specialist of Japan, Sebastian Conrad, raises a critique of classical comparison similar to that of Espagne but continues Osterhammel's line of thought in two respects. According to this concept, transfers join together and integrate not only adjacent countries, nor only members of similar cultures such as France and Germany, but also countries spatially separated from one another, such as Japan and Germany. Entangled history states that direct and indirect transfers take place everywhere and bind together all civilizations in the world. More significantly, it claims emphatically that colonizers and colonized societies are strongly bound to one another through transfers and not only through the much-researched transfers from the mother country into the colonies, but also, though less frequently noted transfers from the colonies to the mother countries. The concept of entangled history therefore stresses a shift in emphasis away from Europe.
In this debate, three things are noteworthy or worthy of critique:
1. This is not merely a methodological debate, but is part of a transnational reorientation of historical scholarship. This reorientation took place in a time-specific historical context in Europe and would have had little chance to occur in earlier epochs. It has, without a doubt, been spurred on by massive anxiety over globalisation in times of growing unemployment and the decline of the European economy: falling behind Japan, Southeast Asia and the US; it was also encouraged by the recovery of the European Union since the 1980s, as European intellectuals came to see the EU as a significant transnational centre of European power; the process of individualisation, through which strong loyalties to European nation states were loosened in many European countries for citizens and historians alike and transnational values of international agreement and understanding came to be more highly prized; and, finally, through the new kinds of transnational wars since the 1990s, in which the main actors were no longer states alone and in which Europe, as a whole, was included. Without this time-specific historical context, the new transnational orientation of historians would remain incomprehensible. The debate, only briefly presented here, discussed different options for a transnational orientation of social and cultural history. Comparison was an alternative to transfer and relations studies. At the same time, the combination of both approaches was possible, because both options were concerned with the same goal of creating a more transnational historiography. They were notâand so as not to create any misunderstandingsâthe only options. The broader cultural and economic history of international relations, which was also developed during the 1990s, was another important, and not always clearly distinguished, option.
2. The debate under deliberation took place within a relatively small circle, and is not widely familiar outside it. It was limited to specialists of the last two and a half centuries and was not absorbed, for rather obvious reasons, by early modern historians or historians of the Middle Ages. It became increasingly a debate between social historians and Germanists, disciplines unfamiliar with one another and among whom there had not been close dialogue for a long time. Among the conventional partners of historiographyâpolitical science, sociology, ethnology, philosophy and lawâthe debate had little response. In these disciplines similar problems were discussed from time to time, usually under the topic of Gattung problemsâin which one cannot compare objects that are tied in a close relationship. But the debate over Gattung problems was completely separate from the debate discussed here.
3. Up to this point in the debate no one has attempted to write a detailed scholarly history of historical comparison and historical transfer and relations. They certainly did not first begin in the 1970s, as is usually thought in Europe. In the most interesting contributions on the subject the history of general social and cultural comparison is traced back to the Enlightenment, or even to Greek and Roman civilization (see the work of Peter Brockmeier, Lorraine Daston, Chris Lorenz, Lars MjĂžset, JĂŒrgen Schriewer).
What are the most significant challenges in the current status of the debate? How should historical comparison and relations history develop further?
A second requirement to further the debate is for abstract concepts beyond historical comparison to be reconciled with one another. How âtransfer history', âintegration history', ârelations historyâ and transnationality relate to one another is still too little considered, though there are proposals to do so. But the scholarly language also remains too unstructured. Should one abandon the term âtransfer historyâ in favour of âintegration', because the concept of transfer is too narrow and only means changes among concepts, experiences, and meanings through the transmission of these from one culture to another, while âintegrationâ is much more comprehensive? Or rather is âtransferâ a broader concept than âintegration', because transfers can take place between countries that are not tightly integrated and have little direct interaction? Or are both âtransfer historyâ and âintegration historyâ too narrow and should be dropped in favour of the neutral expression ârelations historyâ â which is not limited to changes through transnational transmission, and does not assume that all societies in the world are integrated and that foreign relations are an essential element of a particular society? Or is the concept of ârelations historyâ also too narrow for the transnational history of the twentieth century, because it cannot address important transnational developments such as international institutions â the World Bank, the United Nations, the European Union, the Catholic Church â or transnational social spaces, movements, values, languages and discourses, as these cannot be reduced to relations between individual countries of societies, but, rather, possess their own, internal logic? Would it really be possible and sensible to break down the decision of the European Commission into French, British, German and Spanish contributions and relations, or to explain the decisions of the Catholic Church through reference to the relations among particular national daughter-churches? Does not the concept of relations history thus also have clear limits here? Would it be best to choose a kind of hierarchy among transnationality, relations history, integration history and transfers?
The third requirement: this debate needs to cease its exclusivity. It should be communicated more strongly to neighbouring disciplines, and they should be brought into the dialogue. Above all, the debate should move beyond its Franco-German exclusivity and open up into the Anglo-Saxon, Spanish-speaking and East Asian space. To this end, translations of key texts in English, Spanish, Chinese or Japanese would be necessary. The debate, which to this point has been bound tightly to the European context, would gain a new pulse through dialogue with these non-European historians.
NOTE
1. This essay appeared first as âDie Debatte ĂŒber Vergleich und Transfer und was jetzt?', in Geschichte.transnational (Forum), http://geschichte-transnational.clioonline.net/forum/id=574&type=diskussionen, 8 February 2005.
CHAPTER 2
A âTransnationalâ History of Society
Continuity or New Departure?
JĂRGEN OSTERHAMMEL
The following text is a revised version of a contribution first published in the journal Geschichte und Gesellschaft in 2001.1 At that time, the editors were organizing a round table on the question of the desirability and possibility of a âtransnationalâ history of soci...
Table of contents
Cover Page
Title Page
Copyright Page
Contents
Preface
Comparison and Beyond: Traditions, Scope, and Perspectives of Comparative History
Part I: Comparative and Entangled History in Global Perspectives
Part II: Transnationalization and Issues in European History
Notes on Contributors
Select Bibliography
Index
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
Perlego offers two plans: Essential and Complete
Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.5M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, weâve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere â even offline. Perfect for commutes or when youâre on the go. Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access Comparative and Transnational History by Heinz-Gerhard Haupt, JĂŒrgen Kocka in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in History & World History. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.