CHAPTER ONE
Introduction
Understanding V. S. Naipaul as a writer entails understanding him as a man. Biographical knowledge provides insight into the work of any writer, but Naipaul more than most has been directly molded as an artist by his family and personal history. Theoretical notions such as the âdeath of the authorââthe irrelevance of an authorâs biography in the interpretation of his worksâmake little sense when discussing Naipaul and his work. That said, one needs to be, as he has cautioned, aware âof the difference between the writer as writer and the writer as a social beingâŚ. All the details of the life and the quirks and the friendships can be laid out for us, but the mystery of the writing will remain.â1 However, without understanding something of the historical forces that placed Naipaulâs forebears in the colonial backwater of Trinidad and the education and social forces that impelled him to leave for England, one runs the risk of seriously misunderstanding his work. Fortunately, he has provided his readers with all the information they need, if his works are read with attention and without prejudice.
Born in 1932, Vidiadhar Surajprasad Naipaul was the second child of a family of Hindu Indians living in rural Trinidad. His paternal grandfather had been an indentured laborer, lured or tricked into coming to Trinidad from India to work on the sugarcane plantations, like many of his compatriots. Naipaulâs father, Seepersad, was a remarkable man. Unlike others in his family, he was lucky enough to receive some basic education. Seepersad Naipaul married Droapatie Capildeo, one of eleven children of an influential and comparatively wealthy rural Hindu family, and spent most of his subsequent life in an uneasy struggle to escape dependence on his in-laws. He eventually became a journalist in Port of Spain and nursed an ambition to become a ârealâ writer, an ambition that he transmitted to his son. Seepersad Naipaul wrote a few stories, some of which V. S. Naipaul edited for publication years after his death.2 His life was the basis for Naipaulâs fourth novel, A House for Mr Biswas (1961).
At the time of Naipaulâs birth, Trinidad was still a British colony. The population was made up of a majority of Africans, descended from the slave population, with a large minority of Indians, descended from the indentured laborers who were imported to replace the slaves when slavery was officially abolished in the British Empire. It was an agricultural colony that produced mainly sugar. The Second World War brought a United States military base to the capital, Port of Spain, which had a significant impact on the society, as Naipaul records in books such as Miguel Street and A Flag on the Island.
Naipaul was academically capable and from an early age saw the possibility this provided of escaping from the limited society of Trinidad to the ârealâ world abroad. At Queenâs Royal College, the leading secondary school in Port of Spain, he studied hard and gained a scholarship that enabled him to travel to Oxford University in 1950 and study English. While he was at Oxford, loneliness and homesickness caused a mental breakdown of a kind, from which he recovered gradually with the help of friends including fellow student Patricia Hale, later to become his wife.
In 1953 Seepersad Naipaul died in Trinidad at the early age of forty-six. Naipaul, shocked and grieved, stayed in England, a failure for which he would later reproach himself. He took his degree from Oxford and moved to London in 1954. During these anxious years, living in London with little money and the desperate ambition of becoming a writer, Naipaul started writing Miguel Street, the first of his books to be accepted for publication.
Once that book was written, the story of Naipaulâs life is, in a way, reflected in his work. He himself said that before he could write Miguel Street, man and writer had to come together: he had to realize that his subject was within himself, not external âmaterialâ that he could observe with a detached and satirical eye (EA, 147). His travel books, beginning with The Middle Passage in 1962, are as much explorations of himself as of the places he visits. They trace his journeys to various, often neglected, parts of the world. He has traveled to and written about South America, Trinidad and other islands of the Caribbean, India, East Africa and Ivory Coast, Iran, Pakistan, Malaysia and Indonesia, and the southern states of the United States. Frequently a nonfiction account of his travels has given rise to a novel based on the same material. As his career has progressed, the distinction between his novels and his nonfiction has often been hard to draw.
Critically acclaimed from the first, he has won every major literary prize available to him but has only slowly built up a substantial readership. Although he has traveled extensively, he has lived in England since he left Trinidad in 1950. In 1990 he was knighted by the British government. In 1996 his wife, Pat, died. Shortly afterward he married again. His new wife is Nadira Khannum Alvi, a Kenyan from a Pakistani family.3
Although Naipaulâs biography is that of a practically quintessential âpostcolonialâ writer, countless critics have shown, by attempting to fit him into this mold, how inadequate such a theoretical and political approach is to an appreciation of his work. Understanding Naipaul is a matter of empathizing, not theorizing, looking subjectively, as he does, rather than objectively, as many of his critics claim to do. As Lillian Feder writes, âAt worst, such approaches dehumanize Naipaul: they strip him of his ambivalence, his spontaneity, his âeye,â the immediacy of his experience, and his ever-changing reactions, and they recreate him as the offspring of their own formulas.â4
Naipaul has a tendency to enrage some of his readers, especially people who feel he has let down their âside.â Edward Said claims that Naipaul âhas allowed himself quite consciously to be turned into a witness for the western prosecution.â5 Antiguan expatriate writer Jamaica Kincaid says, âHe just annoys me so much, all my thoughts are intemperate and violentâŚ. I think probably the only people whoâll say good things about him are Western people, right-wing people.â6 However, novelist and critic Amit Chaudhuri contends that âit is a myth that Naipaul is cherished by the English literary establishment; that honour, till recently, belonged to Rushdie; Naipaul, in my experience, has long been an embarrassment to it.â7
Kincaid implies that, if the response to him is political, Naipaul himself has a conservative political bias. This may be true to some extent, although Naipaul says that his forthright opinions have nothing to do with politics and arise instead from his interest in the truth: âCertain subjects are so holy that it becomes an act of virtue to lie ⌠never say âbush people,â never say âbackward country,â never say âboring people,â never say âuneducated.â But turn away from what is disagreeable and what happens in the end is that you encourage the chaps there to start lying about themselves too. So they lie because itâs what is expected of them. Soon everyone begins to lie.â8
There is no trace of the idealism that craves political change in his views. His conservative views, if they can be so described, are not dogmatic. They are skeptical and arise from an awareness of the danger of a desire for radical change. However, whether or not his views can be defined in political terms, there is certainly a personal bias, which he admits later in the same interview: âI do not have the tenderness more secure people can have towards bush peopleâŚ. I feel threatened by them. My attitude and the attitude of people like me is quite different from people who live outside the bush or who just go camping in the bush on weekends.â9
His editor, Diana Athill, says that âhe was born with a skin or two too few.â10 He fears the enemies of civilization, and his fastidiousness can easily turn to disgust, but the other side of the coin is a fascination with the minute details of peopleâs lives and the passion for accurate observation that make him such an exceptional writer. Asked by Adrian Rowe-Evans about the âconflict between the loving approach and what one might call the surgical approach to character,â he replied, âInteresting question. One canât be entirely sympathetic; one must have views; one must do more than merely respond emotionally. I can get angry, impatient, like anyone else; I can be irritated, boredâbut you canât turn any of that into writing. So you have to make a conscious effort to render your emotions into something which is more logical, which makes more sense, but which is more, and not less, true.⌠I long to find what is good and hopeful and really do hope that by the most brutal sort of analysis one is possibly opening up the situation to some sort of action; an action which is not based on self-deception.â11 To gloss tactfully over the truth is, as he sees it, neither helpful nor kind and would betray his ethical standards.
The story of how he became a writer has been related by Naipaul many times, in interviews and essays, in âPrologue to an Autobiographyâ (part 1 of Finding the Center), in The Enigma of Arrival and A Way in the World, and most recently in Reading and Writing. Again and again he describes his lack of talent and preparation (âMy school essays werenât exceptional: they were only a crammerâs work. In spite of my fatherâs example I hadnât begun to think in any concrete way about what I might writeâ [RW, 20]); and the âromantic vision of the writer as a free, gifted, talented, creative, admired personâ that he had developed âwithout pausing to consider what went beforeâand duringâthe writing of these fabulous things.â12
Having committed himself to the vision, having left Trinidad for Oxford, there were years of waiting for the time when âhis talent would somehow be revealed, and the books would start writing themselvesâ (FC, 32). In retrospect, he sees his lack of talent as having worked to his advantage: âI think the body of work exists because there was no natural gift. I think if I had had a natural gift it would have been for mimicry. I would have been mimicking other peopleâs forms. No, I really had to work. I had to learn it. Having to learn it, I became my own man.â13 What forced him to learn the art, to overcome the problems, is what he describes as âthe element of panic,â14 which is âa feeling you canât communicate, explain to other people; you can assuage it only by starting to write, even though your mind is as blank as the next manâsâŚ. And then, given the panic, the next thing you need is a certain fortitude, a tenacity, to carry on through all the ups and downs.â15
The panic arises from his inability to envisage any other career: âI am nothing but my vocation,â he told Linda Blandford in 1979;16 and in 1983 he said, âI think if I hadnât succeeded in being a writer I probably would not have been around; I would have done away with myself in some way.â17 Even then, his ambition is not merely to write, or even to be published, it is to be the best writer possible: âThis may shock you,â he said to Charles Michener in 1981, âbut I feel that I donât want to be a writer unless I am at the very top.â18 In The Enigma of Arrival he describes the âspecial anguish attached to the career: whatever the labour of any piece of writing, whatever its creative challenges and satisfactions, time had always taken me away from it. And, with time passing, I felt mocked by what I had already done; it seemed to belong to a time of vigor, now past for goodâ (EA, 101). He told Israel Shenker in 1971, âThe thought of writing for the rest of oneâs life is a nightmareâŚ.Iâd be delighted to stopânow. Some years ago I remember thinking, if someone said to you, âIâll give you a million pounds, you must stop writing, never write another word,â I would have said no, quite seriously, without any regrets. Today I would probably do it for much less.â19
He has, however, continued; but Stephen Schiff wrote in 1994, âAfter every book, he complains of profound fatigue. âI have no more than one hundred months left,â he told me one evening. âOne hundred months, I mean, of productive life. Yes. Yes. Itâs an immense relief to feel that youâre near the end of things.â He stared gravely into the middle distance. I didnât have the heart to tell him that I recalled his announcing the very same thingâa hundred more months of productive lifeâto a British interviewer in 1979, when he was forty-seven years old.â20
This fatigue and dissatisfaction are part of a creative cycle. The feelings of anguish described in The Enigma of Arrival, the sense of being mocked by past achievements, feed into the creation of the next book: âEmptiness, restlessness built up again; and it was necessar...