Act One
Darkness onstage. Under this darkness, multiple voices.
SONG: āTobelaā (Zimbabwean)
Chorus:
Tobela Murena / Tobela Murena (Pray to God)
Tobela Murena / Tobela Murena
Tobela Murena / Tobela Murena
Tobela Murena / Tobela Murena
Horiyatsa | (Look around / pay attention) |
Hamuzani waka | (To what is happening) |
Tobela | (Pray) |
Ayitobela Murena | (O Pray to God) |
Tobela Murena / Tobela Murena
Tobela Murena / Tobela Murena
Horiyatsa | Look around / pay attention) |
Hamuzani waka | (To what is happening) |
Tobela | (Pray) |
Ayitobela Murena | (O Pray to God) |
| |
Iyo-o / Iyo-o / Iyo-o | (a soothing sound) |
Ayitobela Murena | (O Pray to God) |
Lights up. There are six people onstage, five of whom ā JULIA, STEPHEN, TODD, ALTHEA, YOUNG ALTHEA ā are looking at MICHAEL, whose nose is buried in a notebook. Heās writing. After a moment:
MICHAEL: (remembering the music) That was it. (to us as well as the other five characters) Sorry, I just have to get this down. (He finishes, holds up the notebook.) Iām trying to write a play ⦠although, if you can hear me, I guess itās finished. Even though right now I could throw it through a window. (pause, realizing) Youāre sitting in a theatre at this very moment, arenāt you? Somewhere, in the future, youāre in a dark room, and it just got quiet, and you have no idea whatās going to happen to you. Youāve paid your money, youāre in your seat and ⦠youāre staring at the playwright. Although itās not me, I have to say. Iām being played tonight by Jordan Pettle. Thatās a little lie in the form of a person. Youāre in good hands with Jordan, by the way. Heās an excellent actor, a trained actor, whoās been in many Canadian plays of repute. You probably saw him in Waiting for Godot. A Jewish Estragon ā imagine. For Godot, Weāre Waiting. But he was fantastic. So thank you, Jordan. You have my trust, and my gratitude.
Now, this is a true story. I want to be upfront about that. And Iām a real person. You can look me up in the Toronto Yellow Pages, under āghost writersā: I write bumpf for corporations and pap for cash. But apart from myself there are real people in this play who probably donāt know theyāre in it, and so Iāve changed their names. I donāt strictly have their permission to write about them. Although Iām sure you wonāt have a problem with that ā the reason why Iāve decided to. One of the people Iām referring to is my ex-wife ā
Julia, as Joanna, tears the notebook from Michaelās hands.
JOANNA (JULIA): What the hell do you think youāre doing?
MICHAEL: My divorce was really the first domino to fall in a series of ⦠I found out she was having an affair.
JOANNA: You read my diary?
MICHAEL: Oh, you feel betrayed?
JOANNA: I feel invaded.
MICHAEL: (suddenly shouting) YOU SLEPT WITH COLIN!
JOANNA: It figures youād have to read someone elseās diary to know whatās going on in your own life.
MICHAEL: (to us) He was my best friend.
COLIN (STEPHEN): Hey pal.
MICHAEL: BACK OFF.
COLIN : (to Michael) Where do you get your ideas? (Stephen, as Colin, laughs mildly. Then, as an aside to Julia) Hi, hon ā I put the laundry on the bed.
JOANNA: (to Stephen) Thanks, sweetie. (She looks in Michaelās book, then says, honestly) āBumpfā and āpap.ā Thatās good. (She hands him back the book.) Am I going to be in your play? Your horrible ex-wife?
MICHAEL: No.
JOANNA: Prick. You got what you deserved.
She backs away with Stephen.
MICHAEL: I had a little depression after my breakup. Okay: I could barely move for eight months. Iād get up in the mornings but before I could make it to the bathroom, Iād have to lie down again. I grew a beard and got fat. My shrink said,
THERAPIST (TODD): How does it feel?
MICHAEL: How does it feel?
THERAPIST : You should get away from your life for a while. Focus on something else.
MICHAEL: Like what.
THERAPIST : Go on a trip. Try to have some fun.
MICHAEL: Where am I going to have āfunā?
THERAPIST : Just go somewhere. Get away from yourself. God, youāre depressing, you know that?
MICHAEL: (to us) He never really said that. Although he might as well have. Useless ⦠Anyway, I took his advice.
Blackout.
SONG: āSzerelemā (Hungarian)
Szerelem szerelem | (Love, love) |
Ćtkozott gyƶtrelem | (Wretched suffering) |
Lights up. He turns the notebook to us. There are pictures taped to two pages.
MICHAEL: These are my motherās grandparents and seven of their children. All of them were killed in 1941, in the town square of Ustrzyki Dolne, in Poland, by the Einsatzg...