Lights up.
The spartan office of a police station. It is void of personality: greyish walls, metal furniture, industrial lighting.
Those who enter this room often feel queasy: it’s the faint wave of institutional nausea.
A small, grilled window provides the only hint of a world beyond. Below the window is a steam radiator. It clangs every now and then.
On top of a filing cabinet is a small, sad-looking Christmas tree with multicoloured lights.
Slumped on a chair is JOSEF, dressed in a military uniform that has seen better days. He’s exhausted, in part from fatigue but also from years of running and hiding and secrecy. There’s a Santa hat on his head.
Two men loom over him: LAMB and HAMILTON.
Lamb wears a cheap but functional suit. He’s made a minimal effort to clean up for work.
Hamilton wears a dripping wet trench coat. There’s the faint trace of a British accent when he speaks.
Josef is in a daze. A grimace of pain crosses his face. We’ll soon find out why.
Hamilton looks at Josef, examines his features. Lamb watches Hamilton.
HAMILTON: Sorry.
LAMB: No?
HAMILTON: No.
LAMB: You’re sure?
HAMILTON: I’m sure.
LAMB: Take another look.
Hamilton looks at Josef again.
HAMILTON: I wish I could help, but … I’ve never seen this man before.
LAMB: So he doesn’t look familiar at all … ?
Hamilton shakes his head, shrugs.
LAMB: Damn. (sighs) I took this shift ’cause I figured it’d be quiet, ya know?
But instead, I’m stuck with … (half-hearted salute) Sergeant Santa.
HAMILTON: Has he said anything?
LAMB: Nothing except for … (checks his notes) ‘Ne-chu-vi-nicho-rachi.’
At least that’s what it sounds like. He said it / every time –
JOSEF: (slurs) Ne ću vi ničo rači …
LAMB: Right. That.
HAMILTON: Is he drunk?
LAMB: There’s no alcohol on his breath. He was a bit wobbly on his feet, though. He’s under the influence of something.
HAMILTON: Drugs?
Lamb shrugs.
HAMILTON: And he said that every time you what?
LAMB: Said what?
HAMILTON: The, thing, sentence … ‘Ne-chu-vi’-whatever.
LAMB: Oh yeah. Every time I asked him a question. Why? Any idea what he might be saying?
Hamilton shakes his head.
LAMB: I thought it was Russian at first, but no, it’s some obscure Eastern European … (checks his notes) Lavinian.
HAMILTON: I have a colleague who’s from there.
LAMB: You think he’s up right now?
HAMILTON: Uh … Not at three in the morning, no.
LAMB: Yeah. It’s just … I called for a translator, but on Christmas Eve? God knows when he’ll get here. If.
Oh, and I guess it’s technically Christmas now. Merry Christmas.
HAMILTON: … Thanks.
LAMB: (indicates his notes) Anyway, I tried Google translating this but apparently I can’t spell for shit because it tells me he’s saying, ‘I want very much to woo you.’
HAMILTON: I doubt that, somehow.
LAMB: Yeah, otherwise he ain’t gonna like my answer. (glances at Hamilton) Not that gay isn’t, you know … (gives a thumbs up)
So whaddya make of the whole military uniform? That’s / really throwing me off –
HAMILTON: You said he had my card on him?
LAMB: Oh yeah. Wait’ll you see this.
Lamb opens a desk drawer and pulls out a metal hook attached to a string. Baited on the hook is a card.
HAMILTON: Jesus.
LAMB: Had this around his neck. Ever seen one before?
HAMILTON: Is that for shark fishing?
LAMB: It’s a butcher’s hook, you know, for meat. My uncle brought one home for Halloween one year ’cause I was dressing up as Captain Hook. (holds up the hook and sneers like a pirate) Yar!
Startled, Hamilton takes a step back.
LAMB: Didn’t mean to … Sorry.
Hamilton gestures, as if to say, ‘It’s fine.’
LAMB: Anyway. My mom didn’t let me use it, she was afraid I’d take some kid’s eye out with it …
Lamb removes the card from the hook and hands it to Hamilton.
HAMILTON: (reads from the card) ‘Prohapsi me.’
LAMB: Google says it means ‘Arrest me’ in Lavinian. That’s how I figured where he’s from. At least I know I spelled it right.
Hamilton flips the card over.
LAMB: That’s your business card, yeah?
HAMILTON: … It is.
LAMB: You see why I’m confused that you don’t know him.
HAMILTON: I’m as confused as you are.
LAMB: I’m getting that vibe.
HAMILTON: (to Josef) Sir? Sir. (points to business card) How did you get my card?
JOSEF: Ne ću vi ničo rači.
LAMB: At least he’s consistent.
HAMILTON: (to Josef) Did someone give this to you?
LAMB: I don’t think he speaks English.
HAMILTON: Yeah. (looks at Josef) Does he even understand where he is?
LAMB: Dunno. When the two kids brought him in, he / was a bit –
HAMILTON: Kids?
LAMB: Right, so, these two kids – well, these two young guys or whatever, they show up at the station around midnight or so carrying our friend here. Officer Taylor, the desk clerk – you met him downstai...