This book fills the Iberian linguistic and geographical gap in Arthurian studies, replacing the now-outdated work by William J. Entwistle (1925). It covers Arthurian material in all the major Peninsular Romance languages (Spanish, Portuguese, Catalan, Galician); it follows the spread of Arthurian material overseas with the seaborne expansion of Spain and Portugal from Iberia into America and Asia in the fifteenth and sixteenth centuries; and, as well as examining the specifically Arthurian texts themselves, it traces the continued influence of the medieval Arthurian material and its impact on the society, literature and culture of the Golden Age and beyond, including its presence in Don Quixote, the influential Spanish Arthurian-inspired romance AmadĂs de Gaula, and in Spanish ballads. Such was its influence that we find an indigenous American woman called 'Iseo' (Iseult); and an Arthurian story appeared in an indigenous language of the Philippines, Tagalog, as late as the nineteenth and early twentieth centuries.

eBook - ePub
The Arthur of the Iberians
The Arthurian Legends in the Spanish and Portuguese Worlds
- 576 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
About this book
Trusted by 375,005 students
Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.
Study more efficiently using our study tools.
Information
BIBLIOGRAPHY
This Bibliography does not include the modern literary works discussed in Chapter XII, which are listed separately in the Appendix to that chapter. For all manuscripts cited in this book, see the Index of Manuscripts.
Abaurre, Maria Luiza Marques, 1990. âOs cĂŁes do inferno a serviço de Deusâ, Estudos Portugueses e Africanos, 15: 77â91.
Adams, James N., 1982. The Latin Sexual Vocabulary (London: Duckworth).
Adroher, Miquel, 2005â6. âLa StĂČria del Sant Grasal, version franciscaine de la Queste del Saint Graalâ, BRABL, 50: 77â119.
Aguilar Perdomo, MarĂa del Rosario (ed.), 2009. Francisco Enciso de ZĂĄrate, CorĂłnica del invencible cavallero Florambel de Lucea, Los Libros de Rocinante, 26 (AlcalĂĄ de Henares: CEC). [Valladolid 1532]
Ailenii, Simona, 2009. âO arquĂ©tipo da tradução portuguesa da Estoire del Saint Graal Ă luz de um testemunho recenteâ, RGF, 10: 11â38; also in Maria do RosĂĄrio Ferreira, Ana Sofia Laranjinha and JosĂ© Carlos Ribeiro Miranda (eds), SeminĂĄrio medieval (2007â2008) (Porto: EstratĂ©gias Criativas), pp. 129â56, and at Guarecer on-line, 2009, pp. 11â38: http://www.seminariomedieval.com/ineditos.html.
Ailenii, Simona, 2009â10. âA morte de Galaad e Percevalâ, Destiempos. CaballerĂas, 4/23: 232â56.
Ailenii, Simona, 2013a. âOs primeiros testemunhos da tradução galego-portuguesa do romance arturianoâ (unpublished doctoral thesis, Universidade do Porto).
Ailenii, Simona, 2013b. âA tradução galego-portuguesa do romance arturiano nos sĂ©culos XIII e XIVâ, e-Spania. Revue Interdisciplinaire dâĂtudes Hispaniques MĂ©diĂ©vales et Modernes, 16 [consulted 25 July 2014: http://espania.revues.org/22611; DOI : 10.4000/e-spania.2211].
Ailenii, Simona, Ana Sofia Laranjinha, Isabel Correia and JosĂ© Carlos Ribeiro Miranda (eds), 2013. EstĂłria do Santo Graal (Livro PortuguĂȘs de JosĂ© de Arimateia), edição do ms 643 do A. N. T. T. (Porto: EstratĂ©gias Criativas).
Albert, Carmen, and MarĂa del Mar FernĂĄndez Vega, 2003. Un inventario anĂłnimo en Castilla la Nueva: 1494â1506 (Madrid: CSIC).
Alcoberro, AgustĂ (ed.), 1997. Carbonell, Pere Miquel, CrĂČniques dâEspanya, 2 vols, Els Nostres ClĂ ssics, B-16 (Barcelona: Barcino).
Alemany Ferrer, Rafael, 1995. âEn torno al desenlace del Tirant lo Blancâ, in Estudios sobre el âTirant lo Blancâ, ed. Juan Paredes NĂșñez, Enrique J. Nogueras Valdivieso and Lourdes SĂĄnchez Rodrigo, CrĂtica Literaria, 192 (Granada: Universidad de Granada), pp. 11â26.
Alemany Ferrer, Rafael, 2005a. âArtĂșs i EspĂšrcius o el culte al meravellĂłs en el Tirant lo Blancâ, in Actes del X CongrĂ©s Internacional de lâAssociaciĂł HispĂ nica de Literatura Medieval, ed. Rafael Alemany, Josep LluĂs Martos and Josep Miquel Manzanaro (Alacant: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana), I: 241â53.
Alemany Ferrer, Rafael, 2005b. âLâepisodi tirantiĂ dâArtĂșs Ă©s necessĂ riament un entremĂ©s?â, in Actas del IX Congreso Internacional de la AsociaciĂłn HispĂĄnica de Literatura Medieval (A Coruña, 18â22 de septiembre de 2001), 3 vols, ed. Carmen Parrilla and Mercedes PampĂn, Biblioteca FilolĂłgica, 13 (Noia: Editorial Toxosoutos; A Coruña: Universidade da Coruña), I, pp. 251â65.
Alfonso X el Sabio, 2009. General Estoria, ed. Pedro SĂĄnchez-Prieto Borja. 10 vols (Madrid: FundaciĂłn Castro).
Allaire, Gloria, ed. and trans., 2002. Italian Literature, 2 vols, I: Il Tristano Panciatichiano; II: Tristano Riccardiano (Cambridge: D. S. Brewer, 2002â6), I.
Almeida, Ana Cristina, 1994. âO sentimento de honra nâA Demanda do Santo Graalâ, MĂĄthesis, 3: 199â212.
Almeida, Ana Cristina, 1995. âO prĂłlogo ao Livro de JosĂ© de Arimateia e o pergaminho de Riba dâĂncoraâ, MĂĄthesis, 4: 149â58.
Almeida, Ana Cristina, 1996. âO romance no sĂ©culo XIII. A propĂłsito do maravilhoso no Livro de JosĂ© de Arimateiaâ, MĂĄthesis, 5: 237â45.
Almeida, Ana Cristina, 2003, âO maravilhoso no Livro de JosĂ© de Arimateiaâ (unpublished doctoral thesis, Universidade de Coimbra).
Almeida, Isabel Adelaide, 1998. Livros portugueses de cavalarias, do Renascimento ao Maneirismo (Lisbon: Universidade de Lisboa).
Almeida, Miguel EugĂȘnio, 2004. âO emprego dos clĂticos em A Demanda do Santo Graalâ, in Actas do VIII Congresso Nacional de LinguĂstica e Filologia. Em homenagem a MĂĄrio Barreto (Rio de Janeiro: http://www.filologia.org.br/viiicnlf/anais/caderno10â12.html) [consulted 14 January 2013].
Alonso, Ălvaro, 1999. âRodrĂguez del PadrĂłn, InĂ©s de Castro y la materia de Bretañaâ, in Ines de Castro. Studi. Estudos. Estudios, ed. Patrizia Botta (Ravenna: Longo Editore; Rome: FacoltĂ di Lettere dellâUniversitĂ di Roma âLa Sapienzaâ; Lisbon: Instituto CamĂ”es), pp. 35â44.
Alonso, DĂĄmaso, 1947. âLa leyenda de TristĂĄn e Iseo y su influjo en Españaâ, in AndrĂ© Mary (ed.), TristĂĄn (Barcelona: JanĂ©s), pp. 189â204; rpt in Obras completas. Estudios y ensayos sobre literatura, 3 vols (Madrid: Gredos, 1973â5), II, pp. 189â204.
Alonso CortĂ©s, Narciso, 1933. âMontalvo, el del AmadĂsâ, RH, 81: 434â42.
AlpalhĂŁo, Margarida Santos, 2003. âDo mediador como instrumento de descifraçãoâ, in Da descifração em textos medievais. IV ColĂłquio da Secção Portuguesa da Associação HispĂąnica de Literatura Medieval, ed. Ana Paiva Morais, Teresa AraĂșjo and RosĂĄrio Santana PaixĂŁo (Lisbon: Colibri), pp. 275â87.
Alturo i Perucho, JesĂșs, 1997â8. âRestes codicolĂČgiques en el mĂ©s antic manuscrit del JaufrĂ© amb algunes consideracions sobre aquesta novel·la provençalâ, BRABL, 46: 9â22.
Alturo i Perucho, JesĂșs, 1999. âLa aportaciĂłn del estudio de los fragmentos y membra disiecta de cĂłdices a la historia del libro y de la culturaâ, in Studia in codicum fragmenta (Bellaterra, Barcelona: Universitat AutĂČnoma de Barcelona), pp. 11â40.
Alvar, Carlos, 1977. La poesĂa trovadoresca en España y Portugal, Planeta Universidad, 11 (Madrid: Cupsa).
Alvar, Carlos, 1983. âEl Lanzarote en prosa: Reflexiones sobre el Ă©xito y difusiĂłn de un tema literarioâ, in Serta PhilolĂłgica F. LĂĄzaro Carreter natalem diem sexagesimum celebranti dicata, ed. Emilio Alarcos Llorach et al., 2 vols (Madrid: CĂĄtedra), II, pp. 1â12.
Alvar, Carlos, 1984. âPoesĂa y polĂtica en la corte alfonsĂâ, Cuadernos hispanoamericanos, 410: 5â20.
Alvar, Carlos, 1991. El rey Arturo y su mundo: Diccionario de mitologĂa artĂșrica (Madrid: Alianza Editorial).
Alvar, Carlos, 1993. âPoesĂa gallegoportuguesa y Materia de Bretaña: algunas hipĂłtesisâ, in O Cantar dos trobadores: Actas do Congreso celebrado en Santiago de Compostela entre os dĂas 26 e 29 de abril de 1993, ed. Mercedes Brea, ColecciĂłn de difusiĂłn cultural, 2 (Santiago de Compostela: Xunta de Galicia), pp. 31â51.
Alvar, Carlos 1996. âConsideraciones a propĂłsito de una cronologĂa temprana del Libro de Alexandreâ, in A. MenĂ©ndez and V. Roncero (eds), Nunca fue pena mayor. Estudios de literatura española en homenaje a Brian Dutton (Cuenca: Universidad de Castilla-La Mancha), pp. 35â44.
Alvar, Carlos, 2001. âTristanes italianos y Tristanes castellanosâ, SMV, 47: 57â75; rpt as Appendix in
Alvar 2002; and in Alvar 2010a: 245â55.
Alvar, Carlos, 2002. âRaĂces medievales de los libros de caballerĂasâ, Edad de Oro, 21 (2002): 61â84.
Alvar, Carlos 2004. Leyendas artĂșricas (Madrid: Espasa).
Alvar, Carlos, 2008. âLa Materia de Bretañaâ, in AmadĂs de Gaula 1508: Quinientos años de libros de caballerĂas, ed. J. M. LucĂa MegĂas (Madrid: Biblioteca Nacional de España and Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales), pp. 19â46.
Alvar, Carlos, 2009. El Quijote: letras, armas, vida (Madrid: Sial).
Alvar, Carlos, 2010a. De los caballeros del Temple al Santo Grial, Trivium: Biblioteca de Textos y Ensayo, 22 (Madrid: Sial).
Alvar, Carlos, 2010b. Historia de Lanzarote del Lago (Madrid: Alianza Editorial).
Alvar, Carlos, 2013a. âAntroponimia artĂșrica: Ayer y hoyâ, Arba (Acta Romanica Basiliensia), 24: 21â51.
Alvar, Carlos, 2013b. âDon DenĂs, TristĂĄn y otras cuestiones entre materia de Francia y materia de Bretañaâ, e-Spania [consulted 20 December 2013: http://e-spania.revues.org/22628; DOI : 10.4000/e-spania.22628].
Alvar, Carlos, and Vicente BeltrĂĄn, 1985. AntologĂa de la poesĂa gallego-portuguesa (Madrid: Alhambra).
Alvar, Carlos, and JosĂ© Manuel LucĂa MegĂas, 1999. âHacia el cĂłdice del TristĂĄn de LeonĂs (cincuenta y nueve nuevos fragmentos de la Biblioteca Nacional de Madrid)â, RLM, 11: 9â135.
Alvar, Carlos, and JosĂ© Manuel LucĂa MegĂas (eds), 2002. Diccionario filolĂłgico de literatura medieval española (Madrid: Castalia).
Alvar, Carlos, and JosĂ© Manuel LucĂa MegĂas, 2009. Repertorio de traductores del siglo XV (Madrid: Ollero y Ramos).
Ălvarez Pellitero, Ana MarĂa (ed.), 1993. Cancionero de Palacio. Ms. 2653 Biblioteca Universitaria de Salamanca ([Valladolid]: Junta de Castilla y LeĂłn, ConsejerĂa de Cultura y Turismo).
AmadĂs de Gaula: see RodrĂguez de Montalvo, Garci.
AmadĂs de Grecia (Cuenca, CristĂłbal FrancĂ©s, 1530): see Silva, Feliciano de, AmadĂs de Grecia.
Amaral, Andreia, 2006. âOs lais de Bretanha. Uma proposta de edição crĂticaâ, RFLLL, 23: 49â78.
Anales Toledanos I: Enrique FlĂłrez (ed.), España sagrada, XXIII (Madrid: Antonio MarĂn, 1767), 381.
Annales Cambriae: Faral, Edmond, 1993 [1929]. La lĂ©gende arthurienne. Ătudes et documents, 3 vols (Paris: HonorĂ© Champion), III, pp. 44â50.
Antonio, NicolĂĄs, 1672. Bibliotheca hispana, 2 vols (Romae: ex Officina Nicolai Angeli Tinassii); 2nd edn, 2 vols, Bibliotheca hispana Nova (Matriti: apud Viduam et Heredes Joachimi de Ibarra typographi regii, 1683â8); facsimile edn, intro. by Mario Ruffini (Turin: Bottega dâErasmo, 1963).
AragĂŁo, Ludumula, 2002. A produção dos sentidos como reprodução nââA Demanda do Santo Graalâ (Coimbra: PĂ© de PĂĄgina Editores).
Aramon y Serra, Ramon, 1969. âEl Tristany catalĂ dâAndorraâ, in MĂ©langes offerts Ă Rita Lejeune, 2 vols (Gembloux: J. Duculot), I, 323â37; rpt in Estudis de llengua i literatura (Barcelona: Institut dâEstudis Catalans, 1997), pp. 413â29.
Arbor Aldea, Mariña, 2006. ââE era natural de Cornualha, filho de rei MarsâŠâ. Meraugis en A Demanda do Santo Graalâ, in Los caminos del personaje en la narrativa medieval. Actas del Coloquio Internacional (Santiago de Compostela, 1â4 diciembre 2004), ed. Pilar ...
Table of contents
- Cover
- Contents
- Preface
- List of Contributors
- List of Abbreviations
- Introduction
- I Arthurian Material in Iberia
- II The Surviving Peninsular Arthurian Witnesses: A Description and an Analysis
- III Arthurian Literature in Portugal
- IV The MatiĂšre de Bretagne in Galicia from the XIIth to the XVth Century
- V The MatiĂšre de Bretagne in the Corona de AragĂłn
- VI The Matter of Britain in Spanish Society and Literature from Cluny to Cervantes
- VII The Post-Vulgate Cycle in the Iberian Peninsula
- VIII The Hispanic Versions of the Lancelot en prose: Lanzarote del Lago and Lançalot
- IX The Iberian Tristan Texts of the Middle Ages and Renaissance
- X AmadĂs de Gaula
- XI Arthur Goes Global: Arthurian Material in Hispanic and Portuguese America and Asia
- XII The Contemporary Return of the Matter of Britain to Iberian Letters (XIXth to XXIst Centuries)
- Bibliography
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
Perlego offers two plans: Essential and Complete
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.5M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, weâve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere â even offline. Perfect for commutes or when youâre on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access The Arthur of the Iberians by David Hook in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & European Literary Criticism. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.