The child was just there on the stoop in the dark, hugging herself against the cold, all cried out and nearly sleeping. She couldnât holler anymore and they didnât hear her anyway, or they might and that would make things worse. Somebody had shouted, Shut that thing up or Iâll do it! and then a woman grabbed her out from under the table by her arm and pushed her out onto the stoop and shut the door and the cats went under the house. They wouldnât let her near them anymore because she picked them up by their tails sometimes. Her arms were all over scratches, and the scratches stung. She had crawled under the house to find the cats, but even when she did catch one in her hands it struggled harder the harder she held on to it and it bit her, so she let it go. Why you keep pounding at the screen door? Nobody gonna want you around if you act like that. And then the door closed again, and after a while night came. The people inside fought themselves quiet, and it was night for a long time. She was afraid to be under the house, and afraid to be up on the stoop, but if she stayed by the door it might open. There was a moon staring straight at her, and there were sounds in the woods, but she was nearly sleeping when Doll came up the path and found her there like that, miserable as could be, and took her up in her arms and wrapped her into her shawl, and said, âWell, we got no place to go. Where we gonna go?â
If there was anyone in the world the child hated worst, it was Doll. Sheâd go scrubbing at her face with a wet rag, or sheâd be after her hair with a busted comb, trying to get the snarls out. Doll slept at the house most nights, and maybe she paid for it by sweeping up a little. She was the only one who did any sweeping, and sheâd be cussing while she did it, Donât do one damn bit of good, and someone would say, Then leave it be, dammit. Thereâd be people sleeping right on the floor, in some old mess of quilts and gunnysacks. You wouldnât know from one day to the next.
When the child stayed under the table they would forget her most of the time. The table was shoved into a corner and they wouldnât go to the trouble of reaching under to pull her out of there if she kept quiet enough. When Doll came in at night she would kneel down and spread that shawl over her, but then she left again so early in the morning that the child would feel the shawl slip off and sheâd feel colder for the lost warmth of it, and stir, and cuss a little. But there would be hardtack, an apple, something, and a cup of water left there for her when she woke up. Once, there was a kind of toy. It was just a horse chestnut with a bit of cloth over it, tied with a string, and two knots at the sides and two at the bottom, like hands and feet. The child whispered to it and slept with it under her shirt.
Lila would never tell anyone about that time. She knew it would sound very sad, and it wasnât, really. Doll had taken her up in her arms and wrapped her shawl around her. âYou just hush now,â she said. âDonât go waking folks up.â She settled the child on her hip and carried her into the dark house, stepping as carefully and quietly as she could, and found the bundle she kept in her corner, and then they went out into the chilly dark again, down the steps. The house was rank with sleep and the night was windy, full of tree sounds. The moon was gone and there was rain, so fine then it was only a tingle on the skin. The child was four or five, long-legged, and Doll couldnât keep her covered up, but she chafed at her calves with her big, rough hand and brushed the damp from her cheek and her hair. She whispered, âDonât know what I think Iâm doing. Never figured on it. Well, maybe I did. I donât know. I guess I probly did. This sure ainât the night for it.â She hitched up her apron to cover the childâs legs and carried her out past the clearing. The door might have opened, and a woman might have called after them, Where you going with that child? and then, after a minute, closed the door again, as if she had done all decency required. âWell,â Doll whispered, âweâll just have to see.â
The road wasnât really much more than a path, but Doll had walked it so often in the dark that she stepped over the roots and around the potholes and never paused or stumbled. She could walk quickly when there was no light at all. And she was strong enough that even an awkward burden like a leggy child could rest in her arms almost asleep. Lila knew it couldnât have been the way she remembered it, as if she were carried along in the wind, and there were arms around her to let her know she was safe, and there was a whisper at her ear to let her know that she shouldnât be lonely. The whisper said, âI got to find a place to put you down. I got to find a dry place.â And then they sat on the ground, on pine needles, Doll with her back against a tree and the child curled into her lap, against her breast, hearing the beat of her heart, feeling it. Rain fell heavily. Big drops spattered them sometimes. Doll said, âI should have knowed it was coming on rain. And now you got the fever.â But the child just lay against her, hoping to stay where she was, hoping the rain wouldnât end. Doll may have been the loneliest woman in the world, and she was the loneliest child, and there they were, the two of them together, keeping each other warm in the rain.
When the rain ended, Doll got to her feet, awkwardly with the child in her arms, and tucked the shawl around her as well as she could. She said, âI know a place.â The childâs head would drop back, and Doll would heft her up again, trying to keep her covered. âWeâre almost there.â
It was another cabin with a stoop, and a dooryard beaten bare. An old black dog got up on his forelegs, then his hind legs, and barked, and an old woman opened the door. She said, âNo work for you here, Doll. Nothing to spare.â
Doll sat down on the stoop. âJust thought Iâd rest a little.â
âWhat you got there? Whereâd you get that child?â
âNever mind.â
âWell, you better put her back.â
âMaybe. Donât think I will, though.â
âBetter feed her something, at least.â
Doll said nothing.
The old woman went into the house and brought out a scrap of corn bread. She said, âI was about to do the milking. You might as well go inside, get her in out of the cold.â
Doll stood with her by the stove, where there was just the little warmth of the banked embers. She whispered, âYou hush. I got something for you here. You got to eat it.â But the child couldnât rouse herself, couldnât keep her head from lolling back. So Doll knelt with her on the floor to free her hands, and pinched off little pills of corn bread and put them in the childâs mouth, one after another. âYou got to swallow.â
The old woman came back with a pail of milk. âWarm from the cow,â she said. âBest thing for a child.â That strong, grassy smell, raw milk in a tin cup. Doll gave it to her in sips, holding her head in the crook of her arm.
âWell, she got something in her, if she keeps it down. Now Iâll put some wood on the fire and we can clean her up some.â
When the room was warmer and the water in the kettle was warm, the old woman held her standing in a white basin on the floor by the stove and Doll washed her down with a rag and a bit of soap, scrubbing a little where the cats had scratched her, and on the chigger bites and mosquito bites where she had scratched herself, and where there were slivers in her knees, and where she had a habit of biting her hand. The water in the basin got so dirty they threw it out the door and started over. Her whole body shivered with the cold and the sting. âNits,â the old woman said. âWe got to cut her hair.â She fetched a razor and began shearing off the tangles as close to the childâs scalp as she daredâ âI got a blade here. She better hold still.â Then they soaped and scrubbed her head, and water and suds ran into her eyes, and she struggled and yelled with all the strength she had and told them both they could rot in hell. The old woman said, âYouâll want to talk to her about that.â
Doll touched the soap and tears off the childâs face with the hem of her apron. âNever had the heart to scold her. Themâs about the only words I ever heard her say.â They made her a couple of dresses out of flour sacks with holes cut in them for her head and arms. They were stiff at first and smelled of being saved in a chest or a cupboard, and they had little flowers all over them, like Dollâs apron.
âYou donât have enough trouble, I guess. Carrying off a child thatâs just going to die on you anyway.â
âAinât going to let her die.â
âOh? Whenâs the last time you got to decide about something?â
âIf I left her be where she was, sheâda died for sure.â
âWell, maybe her folks wonât see it that way. They know you took her? What you going to say when they come looking for her? Sheâs buried in the woods somewhere? Out by the potato patch? I donât have troubles enough of my own?â
Doll said, âNobody going to come looking.â
âYou probly right about that. Thatâs the spindliest damn child I ever saw.â
But the whole time she talked sheâd be stirring a pot of grits and blackstrap molasses. Doll would give the child a spoonful or two, then rock her a little while, then give her another spoonful. She rocked her and fed her all night long, and dozed off with her cheek against the childâs hot forehead.
The old woman got up now and then to put more wood in the stove. âShe keeping it down?â
âMostly.â
âShe taking any water?â
âSome.â
When the old woman went away again Doll would whisper to her, âNow, donât you go dying on me. Put me to all this bother for nothing. Donât you go dying.â And then, so the child could barely hear, âYou going to die if you have to. I know. But I got you out of the rain, didnât I? Weâre warm here, ainât we?â
After a while the old woman again. âPut her in my bed if you want. I guess I wonât be sleeping tonight, either.â
âI got to make sure she can breathe all right.â
âLet me set with her then.â
âSheâs clinging on to me.â
âWell.â The old woman brought the quilt from her bed and spread it over them.
The child could hear Dollâs heart beating and she could feel the rise and fall of her breath. It was too warm and she felt herself struggling against the quilt and against Dollâs arms and clinging to her at the same time with her arms around her neck.
There was an ache in the childâs throat because she wanted to say, I guess I left my rag baby back there at the house. I guess I did. She knew exactly where, under the table in the farthest corner, propped against the table leg like it was sitting there. She could just run in the door and snatch it and run off again. No one would have to see her. But then maybe Doll wouldnât be here when she came back, and she didnât know where that house was anyway. She thought of the woods. It was just an old rag baby, dirty from her hand, because mostly she kept it with her. But they put her out on the stoop before she could get it and the cats wouldnât even let her touch them and then Doll came and she didnât know they would be leaving, she didnât understand that at all. So she just left it where it was. She never meant to.
Doll took the childâs hand away from her mouth. âYou mustnât be biting on yourself like that. I told you a hundred times.â They put mustard on her hand once, vinegar, and she licked them off because of the sting. They tied a rag around her hand, and when she sucked on it the blood came up and showed pink. âYou might help me with the weeding. Give you something to do with that hand.â Then they were just quiet there in the sunlight and the smell of earth, kneeling side by side, pulling up all the little sprouts that werenât carrots, tiny plump leaves and white roots.
The old woman came out to watch them. âShe donât have no color at all. You donât want her getting burned. Sheâll be scratching again.â She put out her hand for the child to take. âI been thinking about âLila.â I had a sister Lila. Give her a pretty name, maybe she could turn out pretty.â
âMaybe,â Doll said. âDonât matter.â
Once, Lila asked the Reverend how to spell Doane. What had he thought she meant? Done? Down? Maybe donât, since she didnât always sound her tâs? He was never sure what she knew and didnât know, and it pained him for her sake when he guessed wrong.
He paused and then he laughed. âMind putting it in a sentence?â
âThere was a man called himself Doane. I knew him a long time ago.â
âYes. I see,â he said. âI knew a Sloane once. S-L-O-A-N-E.â Old as he was, the Reverend still blushed sometimes. âSo it might be the same. With a D.â
âWhen I was a child. I was thinking about old times the other day.â She wouldnât have told him even that much except that she saw the blush deepen when she said once she knew a man.
He nodded. âI see.â The Reverend never asked her to talk about old times. He didnât seem to let himself wonder where she had been, how she had lived all the years before she wandered into the church dripping rain. Doane always said churches just want your money, so they all stayed away from churches, walked right past them as if they were smarter than the other people. As if they had any money for the churches to want. But the rain was bad and that day was a Sunday, so there was no other doorway for her to step into. The candles surprised her. It might all have seemed so beautiful because sheâd been missing a few meals. That can make things brighter somehow. Brighter and farther away. As if when you put your hand out you would touch glass. She watched him and forgot she was in the room with him and he would see her watching. He baptized two babies that morning. He was a big, silvery old man, and he took each one of those little babies in his arms as gently as could be. One of them was wearing a white dress that spilled down over his arm, and when it cried a little from the water he put on its brow, he said, âWell, I bet you cried the first time you were born, too. It means youâre alive.â And she had a thought that she had been born a second time, the night Doll took her up from the stoop and put her shawl around her and carried her off through the rain. She ainât your mama, I can tell.
It seemed like that girl knew everything. Mellie. She could bend over backward till her hands were flat on the ground. She could do cartwheels. She said, âI know that woman ainât your mama. She telling you things your mama would have told you already. Donât go sucking on your hand? Like you was a baby? You probly an orphan.â She said, âI used to know an orphan once. Her legs was all rickety. Same as yours. She couldnât talk neither. Thatâs probly why she was an orphan. She sort of turned out wrong.â
Mellie was curious about them, if the others were not. She would drift back to walk with them, and she would put her face close up to the childâs face, to stare at her. âShe got that sore on her foot. Thatâs one thing. Put some dandelion milk on it. I got some here. I bet I could carry her. I could.â Sheâd be eating the bloom of a dandelion, the yellow part, or chewing red clover. She was pretty well brown with freckles, and her hair was almost white from the sun, even her eyebrows and eyelashes. âI hate these old coveralls. The boys about wore âem out and now Iâm wearing âem. Theyâre mostly just patches. Doane says theyâre better for working. I got a dress. My maâs going to let the hem down.â And then sheâd be off, walking on her hands.
Doll said, âShe likes to pester. Donât you mind.â
Lila didnât talk then. Doll said, âShe can. She just donât want to.â It was partly that Doll gave her anything she needed. She still woke her up in the night sometimes to give her a morsel of cold mush. And Lila never even knew there was such a thing as cussing, till that old woman told her. It just meant leave me alone, most of the time. Once, she told that old woman she wisht she was in hell with her back broke, and the old woman yanked her up and gave her a swat and said, You got to stop ...