The nature of translation
eBook - PDF

The nature of translation

Essays on the theory and practice of literary translation

  1. 247 pages
  2. English
  3. PDF
  4. Available on iOS & Android
eBook - PDF

The nature of translation

Essays on the theory and practice of literary translation

About this book

No detailed description available for "The nature of translation".

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access The nature of translation by James S.. Holmes in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Linguistics. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Table of contents

  1. Preface
  2. I Translation and Interpretation
  3. La traduction, art d’interprĂ©ter
  4. La traduction du point de vue de l’interprĂ©tation
  5. La perspective de la représentation littéraire et le problÚme de la traduction
  6. II Translation and the Nature of Style
  7. La thĂ©orie de l’expression et la traduction
  8. The Concept “Shift of Expression” in Translation Analysis
  9. III Formal Aspects of Verse Translation
  10. Forms of Verse Translation and the Translation of Verse Form
  11. The Problem of Verse Rhythm in Translation
  12. Georgian Verse, Comparative Versification, and Verse Translation
  13. Rythme et rime dans la traduction de Dante en slovaque
  14. IV Other Specific Aspects of Translation and Translation Theory
  15. On Translating Images
  16. Remarques sur la traduction des dialectes
  17. De la specification de la traduction de l’oeuvre dramatique
  18. Sur l’esprit moderne dans l’art de traduire
  19. The Sartorial Metaphor and Incongruity in Translation
  20. L’art du «je-ne-sais-quoi» dans la traduction
  21. V The Translator Looks at Translation
  22. La traduction et la création littéraires
  23. Un mot d’un poùte-traducteur
  24. Traducteurs, semeurs de rĂȘves
  25. Translating English Romantic Poetry
  26. Poe’s “Raven” and the Translation of Poetry
  27. On Translating Joyce’s Ulysses
  28. VI Concluding Essay
  29. La traduction: oeuvre d’art et objet de recherches esthĂ©tiques
  30. Biographical Notes
  31. List of Participants
  32. Index of Names