CHAPTER 1
In the Dinghy of the Lady Vain
I do not propose to add anything to what has already been written concerning the loss of the Lady Vain. As everyone knows, she collided with a derelict when ten days out from Callao. The longboat, with seven of the crew, was picked up eighteen days after by H. M. gunboat Myrtle, and the story of their terrible privations has become quite as well known as the far more horrible āMedusaā case. But I have to add to the published story of the Lady Vain another, possibly as horrible and far stranger. It has hitherto been supposed that the four men who were in the dinghy perished, but this is incorrect. I have the best of evidence for this assertion: I was one of the four men.
But in the first place I must state that there never were four men in the dinghy,āthe number was three. Constans, who was āseen by the captain to jump into the gig,ā luckily for us and unluckily for himself did not reach us. He came down out of the tangle of ropes under the stays of the smashed bowsprit, some small rope caught his heel as he let go, and he hung for a moment head downward, and then fell and struck a block or spar floating in the water. We pulled towards him, but he never came up.
I say luckily for us he did not reach us, and I might almost say luckily for himself; for we had only a small breaker of water and some soddened shipās biscuits with us, so sudden had been the alarm, so unprepared the ship for any disaster. We thought the people on the launch would be better provisioned (though it seems they were not), and we tried to hail them. They could not have heard us, and the next morning when the drizzle cleared,āwhich was not until past midday,āwe could see nothing of them. We could not stand up to look about us, because of the pitching of the boat. The two other men who had escaped so far with me were a man named Helmar, a passenger like myself, and a seaman whose name I donāt know,āa short sturdy man, with a stammer.
We drifted famishing, and, after our water had come to an end, tormented by an intolerable thirst, for eight days altogether. After the second day the sea subsided slowly to a glassy calm. It is quite impossible for the ordinary reader to imagine those eight days. He has not, luckily for himself, anything in his memory to imagine with. After the first day we said little to one another, and lay in our places in the boat and stared at the horizon, or watched, with eyes that grew larger and more haggard every day, the misery and weakness gaining upon our companions. The sun became pitiless. The water ended on the fourth day, and we were already thinking strange things and saying them with our eyes; but it was, I think, the sixth before Helmar gave voice to the thing we had all been thinking. I remember our voices were dry and thin, so that we bent towards one another and spared our words. I stood out against it with all my might, was rather for scuttling the boat and perishing together among the sharks that followed us; but when Helmar said that if his proposal was accepted we should have drink, the sailor came round to him.
I would not draw lots however, and in the night the sailor whispered to Helmar again and again, and I sat in the bows with my clasp-knife in my hand, though I doubt if I had the stuff in me to fight; and in the morning I agreed to Helmarās proposal, and we handed halfpence to find the odd man. The lot fell upon the sailor; but he was the strongest of us and would not abide by it, and attacked Helmar with his hands. They grappled together and almost stood up. I crawled along the boat to them, intending to help Helmar by grasping the sailorās leg; but the sailor stumbled with the swaying of the boat, and the two fell upon the gunwale and rolled overboard together. They sank like stones. I remember laughing at that, and wondering why I laughed. The laugh caught me suddenly like a thing from without.
I lay across one of the thwarts for I know not how long, thinking that if I had the strength I would drink seawater and madden myself to die quickly. And even as I lay there I saw, with no more interest than if it had been a picture, a sail come up towards me over the skyline. My mind must have been wandering, and yet I remember all that happened, quite distinctly. I remember how my head swayed with the seas, and the horizon with the sail above it danced up and down; but I also remember as distinctly that I had a persuasion that I was dead, and that I thought what a jest it was that they should come too late by such a little to catch me in my body.
For an endless period, as it seemed to me, I lay with my head on the thwart watching the schooner (she was a little ship, schooner-rigged fore and aft) come up out of the sea. She kept tacking to and fro in a widening compass, for she was sailing dead into the wind. It never entered my head to attempt to attract attention, and I do not remember anything distinctly after the sight of her side until I found myself in a little cabin aft. Thereās a dim half-memory of being lifted up to the gangway, and of a big round countenance covered with freckles and surrounded with red hair staring at me over the bulwarks. I also had a disconnected impression of a dark face, with extraordinary eyes, close to mine; but that I thought was a nightmare, until I met it again. I fancy I recollect some stuff being poured in between my teeth; and that is all.
CHAPTER 2
The Man Who Was Going Nowhere
The cabin in which I found myself was small and rather untidy. A youngish man with flaxen hair, a bristly straw-coloured moustache, and a dropping nether lip, was sitting and holding my wrist. For a minute we stared at each other without speaking. He had watery grey eyes, oddly void of expression. Then just overhead came a sound like an iron bedstead being knocked about, and the low angry growling of some large animal. At the same time the man spoke. He repeated his question,ā
āHow do you feel now?ā
I think I said I felt all right. I could not recollect how I had got there. He must have seen the question in my face, for my voice was inaccessible to me.
āYou were picked up in a boat, starving. The name on the boat was the Lady Vain, and there were spots of blood on the gunwale.ā
At the same time my eye caught my hand, so thin that it looked like a dirty skin-purse full of loose bones, and all the business of the boat came back to me.
āHave some of this,ā said he, and gave me a dose of some scarlet stuff, iced.
It tasted like blood, and made me feel stronger.
āYou were in luck,ā said he, āto get picked up by a ship with a medical man aboard.ā He spoke with a slobbering articulation, with the ghost of a lisp.
āWhat ship is this?ā I said slowly, hoarse from my long silence.
āItās a little trader from Arica and Callao. I never asked where she came from in the beginning,āout of the land of born fools, I guess. Iām a passenger myself, from Arica. The silly ass who owns her,āheās captain too, named Davies,āheās lost his certificate, or something. You know the kind of man,ācalls the thing the Ipecacuanha, of all silly, infernal names; though when thereās much of a sea without any wind, she certainly acts according.ā
(Then the noise overhead began again, a snarling growl and the voice of a human being together. Then another voice, telling some āHeaven-forsaken idiotā to desist.)
āYou were nearly dead,ā said my interlocutor. āIt was a very near thing, indeed. But Iāve put some stuff into you now. Notice your armās sore? Injections. Youāve been insensible for nearly thirty hours.ā
I thought slowly. (I was distracted now by the yelping of a number of dogs.) āAm I eligible for solid food?ā I asked.
āThanks to me,ā he said. āEven now the mutton is boiling.ā
āYes,ā I said with assurance; āI could eat some mutton.ā
āBut,ā said he with a momentary hesitation, āyou know Iām dying to hear of how you came to be alone in that boat. Damn that howling!ā I thought I detected a certain suspicion in his eyes.
He suddenly left the cabin, and I heard him in violent controversy with someone, who seemed to me to talk gibberish in response to him. The matter sounded as though it ended in blows, but in that I thought my ears were mistaken. Then he shouted at the dogs, and returned to the cabin.
āWell?ā said he in the doorway. āYou were just beginning to tell me.ā
I told him my name, Edward Prendick, and how I had taken to Natural History as a relief from the dullness of my comfortable independence.
He seemed interested in this. āIāve done some science myself. I did my Biology at University College,āgetting out the ovary of the earthworm and the radula of the snail, and all that. Lord! Itās ten years ago. But go on! go on! tell me about the boat.ā
He was evidently satisfied with the frankness of my story, which I told in concise sentences enough, for I felt horribly weak; and when it was finished he reverted at once to the topic of Natural History and his own biological studies. He began to question me closely about Tottenham Court Road and Gower Street. āIs Caplatzi still flourishing? What a shop that was!ā He had evidently been a very ordinary medical student, and drifted incontinently to the topic of the music halls. He told me some anecdotes.
āLeft it all,ā he said, āten years ago. How jolly it all used to be! But I made a young ass of myself,āplayed myself out before I was twenty-one. I daresay itās all different now. But I must look up that ass of a cook, and see what heās done to your mutton.ā
The growling overhead was renewed, so suddenly and with so much savage anger that it startled me. āWhatās that?ā I called after him, but the door had closed. He came back again with the boiled mutton, and I was so excited by the appetising smell of it that I forgot the noise of the beast that had troubled me.
After a day of alternate sleep and feeding I was so far recovered as to be able to get from my bunk to the scuttle, and see the green seas trying to keep pace with us. I judged the schooner was running before the wind. Montgomeryāthat was the name of the flaxen-haired manācame in again as I stood there, and I asked him for some clothes. He lent me some duck things of his own, for those I had worn in the boat had been thrown overboard. They were rather loose for me, for he was large and long in his limbs. He told me casually that the captain was three-parts drunk in his own cabin. As I assumed the clothes, I began asking him some questions about the destination of the ship. He said the ship was bound to Hawaii, but that it had to land him first.
āWhere?ā said I.
āItās an island, where I live. So far as I know, it hasnāt got a name.ā
He stared at me with his nether lip dropping, and looked so wilfully stupid of a sudden that it came into my head that he desired to avoid my questions. I had the discretion to ask no more.
CHAPTER 3
The Strange Face
We left the cabin and found a man at the companion obstructing our way. He was standing on the ladder with his back to us, peering over the combing of the hatchway. He was, I could see, a misshapen man, short, broad, and clumsy, with a crooked back, a hairy neck, and a head sunk between his shoulders. He was dressed in dark-blue serge, and had peculiarly thick, coarse, black hair. I heard the unseen dogs growl furiously, and forthwith he ducked back,ācoming into contact with the hand I put out to fend him off from myself. He turned with animal swiftness.
In some indefinable way the black face thus flashed upon me shocked me profoundly. It was a singularly deformed one. The facial part projected, forming something dimly suggestive of a muzzle, and the huge half-open mouth showed as big white teeth as I had ever seen in a human mouth. His eyes were bloodshot at the edges, with scarcely a rim of white round the hazel pupils. There was a curious glow of excitement in his face.
āConfound you!ā said Montgomery. āWhy the devil donāt you get out of the way?ā
The black-faced man started aside without a word. I went on up the companion, staring at him instinctively as I did so. Montgomery stayed at the foot for a moment. āYou have no business here, you know,ā he said in a deliberate tone. āYour place is forward.ā
The black-faced man cowered. āTheyāwonāt have me forward.ā He spoke slowly, with a queer, hoarse quality in his voice.
āWonāt have you forward!ā said Montgomery, in a menacing voice. āBut I tell you to go!ā He was on the brink of saying something further, then looked up at me suddenly and followed me up the ladder.
I had paused half way through the hatchway, looking back, still astonished beyond measure at the grotesque ugliness of this black-faced creature. I had never beheld such a repulsive and extraordinary face before, and yetāif the contradiction is credibleāI experienced at the same time an odd feeling that in some way I had already encountered exactly the features and gestures that now amazed me. Afterwards it occurred to me that probably I had seen him as I was lifted aboard; and yet that scarcely satisfied my suspicion of a previous acquaintance. Yet how one could have set eyes on so singular a face and yet have forgotten the precise occasion, passed my imagination.
Montgomeryās movement to follow me released my attention, and I turned and looked about me at the flush deck of the little schooner. I was already half prepared by the sounds I had heard for what I saw. Certainly I never beheld a deck so dirty. It was littered with scraps of carrot, shreds of green stuff, and indescribable filth. Fastened by chains to the mainmast were a number of grisly staghounds, who now began leaping and barking at me, and by the mizzen a huge puma was cramped in a little iron cage far too small even to give it turning room. Farther under the starboard bulwark were some big hutches containing a number of rabbits, and a solitary llama was squeezed in a mere box of a cage forward. The dogs were muzzled by leather straps. The only human being on deck was a gaunt and silent sailor at the wheel.
The patched and dirty spankers were tense before the wind, and up aloft the little ship seemed carrying every sail she had. The sky was clear, the sun midway down the western sky; long waves, capped by the breeze with froth, were running with us. We went past the steersman to the taffrail, and saw the water come foaming under the stern and the bubbles go dancing and vanishing in her wake. I turned and surveyed the unsavoury length of the ship.
āIs this an ocean menagerie?ā said I.
āLooks like it,ā said Montgomery.
āWhat are these beasts for? Merchandise, curios? Does the captain think he is going to sell them somewhere in the South Seas?ā
āIt looks like it, doesnāt it?ā said Montgomery, and tur...