PART I
âA Secret Viceâ
The essay (MS Tolkien 24, folios 10â24, 26â36, 38â42) is written in black ink on âOxford paperâfn1 using two examination booklets (of 14 and 26 pages, respectively), as well as loose pages torn out of examination booklets. Folios 35 and 39, which contain translations of two Elvish poems, are typescripts on much flimsier, brownish paper. There are numerous pencil and ink emendations throughout the essay, as well as longer additional sections in pencil with indications of where they should be inserted. Most of these emendations and additions seem contemporary, apart from three instances (see Introduction, p. xxxiv) that may indicate a later delivery of this paper.
The title of the essay in the manuscript is âA Hobby for the Homeâ. In his 1983 edition of the essay Christopher Tolkien wrote:
The Johnson Society minutes (see pp. xxxiiâxxxiii) show that Tolkien did indeed use âA Secret Viceâ as his title when he first delivered the paper and we have, therefore, kept the title in this edition.
We have presented all the material included in the folios above, including pencil emendations and additions, in an attempt to reconstruct the essay as close as possible to the form it was in when first delivered. For example, folios 24r and 24v on the Fonwegian language, written in pencil and inserted as a loose leaf inside one of the examination booklets, were not included in the original edition of the essay. However, the minutes of the Johnson Society show that Tolkien did read those inserted pages (see above, pp. xxxiiâxxxiii) so we have included them where Tolkien indicates.
A Hobby for the Home1
| Some of you2 may have heard that there was recently a year or more ago a {illeg} Congress in Oxford, an Esperanto3 Congress4; or you may not have heard. | In other words home-made or Invented languages8
Esperanto. La Onklino de Charlie |
I heard â because I was invited to it by a certain Mr McCallum or Macallumo5 to see a performance of La Onklino de Charlie6. Personally I am a believer in an âartificialâ language, at any rate for Europe â a believer that is in its desirability, as the one thing antecedently necessary for uniting Europe, before it is swallowed by America7/non-Europe; as well as for many other good reasons â a believer in its possibility because the history of the world seems to exhibit, as far as I know it, both an increase in human control (or infl uence upon) the uncontrollable, and a progressive widening of the range of more or less uniform languages. Also I particularly like Esperanto, not least because it is the creation ultimately of one man, not a philologist, and is therefore something like a âhuman language bereft of the inconveniences due to too many successive cooksâ â which is as good a description of the ideal artificial language (in a particular sense) as I can give. | In other words home-made or Invented languages8 Now I believe in the possibility of an artificial language â I am no longer so sure that it would be a good thing. But at least it is possible, and perhaps probable. For the general trend has been towards an increase of human control over (or deliberate interference at with at any rate) the what was previously âinstinctâ or traditional.
Anyway I think that Esperanto per se has much to be said for it â it is likeable. Largely because it was in the main the creation or artifact of one man (not a philologist) but something of an artist.) âA human language bereft of the inconveniences of one to too many successive cooks.â
At present I think we should be likely to get an inhumane language without any cooks at all â their place being taken by nutrition experts and dehydrators. |
No doubt the Esperantist propaganda touched on all these points. I wasnât there, so I cannot say. But it is not important, because my concern is not with that kind of artificial language at all. You must tolerate the stealthy approach. It is habitual. But in any case my real subject tonight is a stealthy subject. Rather a bashful matter. Indeed nothing less embarrassing than the revealing/unveiling in public of a secret vice. Had I boldly and brazenly begun right on my theme I might have called my paper a plea for a New Art, or at any rate a New Game or at least/perhaps the public reception of an ancient one.9 I might have done so, with a disgusting arrogance not justified by the possible advertisement value of such a title, if occasional and painful confidences had not given me grave cause to suspect that the vice, though secret, is not unique common, and the art (or game), if new at all, has at least been discovered by a good many other people independently.
The practitioners are all so shy and ashamed bashful however, that they never hardly ever show their works to one another, so none of us them know who are the geniuses at the game, or who are the splendid âprimitivesâ whose neglected works, found in old drawers10, may possibly be purchased at great price (not from the authors, or their heirs and assigns!) for American museums, in after days when the âartâ has become acknowledged. I wonât say âgeneralâ! â it is too arduous and slow: I doubt if any devotee could produce more than one real masterpiece, plus at most a few brilliant sketches or outlines, in a life-time.
I shall never forget a little man â smaller than myself â whose name I have forgotten11, revealing himself by accident as a devotee, in a moment of extreme ennui, in a dirty wet marquee filled with trestle tables smelling of stale mutton fat, crowded with (mostly) depressed and wet creatures. We were listening to somebody lecturing on map-reading, or camp-hygiene, or the art of sticking a fellow through without (in defiance of Kipling12) bothering who God sent the bill to; rather we were trying to avoid listening, though the Guardsâ English, and voice, is penetrating. The man next to me said suddenly in a dreamy voice: âYes, I think I shall express the accusative case by a prefix!â13
A memorable remark! Of course by repeating it I have let the cat, so carefully hidden, out of its bag, or at least revealed the whiskers.14 But we wonât bother about that for a moment. Just consider the splendour of the words! âI shall express the accusative case.â Magnificent! Not âit is expressedâ, nor even the more shambling âit is sometimes expressedâ, nor the grim âyou must learn how it is expressedâ. What a pondering of alternatives within oneâs choice before the final decision in favour of the daring and unusual prefix, so personal, so attractive; the final solution of some element in a design that had hitherto proved refractory. Here were no base considerations of the âpracticalâ, the easiest for the âmodern mindâ, or for the million â only a question of taste, a satisfaction of a personal pleasure, a private sense of fitness.
As he said this word the little manâs smile was full of a great delight, as of a poet or painter seeing suddenly the solution of a hitherto clumsy passage. Yet he proved as close as an oyster. I never gathered any further details of his secret grammar; and military arrangements soon separated us never to meet again (up to now at any rate). But I gathered that this queer creature â ever afterwards a little bashful after inadvertently revealing his secret â cheered and comforted himself in the tedium and squalors of âtraining under canvasâ by composing a language, a personal system and symphony that no one else was to study or to hear. Whether he did this in his head (as only the great masters can), or on paper, I never knew. It is incidentally one of the attractions of this hobby that it needs so little apparatus! How far he ever proceeded in his composition, I never heard. Probably he was blown to bits in the very moment of deciding upon some ravishing method of indicating the subjunctive. The Great War was/Wars are not favourable to delicate pleasures.
But he was not the only one of his kind.15 I would venture to assert that, even if I did not know it from direct evidence. It is inevitable, if you âeducateâ most people, many of them more or less artistic or creative, not solely receptive, by teaching them languages. Few philologists even are devoid of the making instinct â but they often know but one thing well; they must build with the bricks they have.16 There must be a secret hierarchy of such folk. Where the little man stood in this, I do not know. High I should guess. What range of accomplishment there is among these hidden craftsmen, I can only surmise â and I surmise the range runs, if one only knew, from the crude chalk-scrawl of the village schoolboy to the heights of palaeolithic or bushman art (or beyond). Its development to perfection must none the less certainly be prevented by its solitariness, the lack of interchange, open rivalry, study or imitation of otherâs technique.
I give no names. I have made small efforts of research. I use as evidence merely some of...