OneWittgensteinâs Ghost: Toward Understanding Sebaldâs Literary Turn
âMan bezeichnet die Erinnerung als ein Bild. Das Bild kann ich mit dem Original vergleichen, aber nicht die Erinnerung. Die Erlebnisse der Vergangenheit sind ja nicht wie die GegenstĂ€nde im Zimmer nebenan: Jetzt sehe ich sie zwar nicht, aber ich kann hinĂŒbergehen. Aber kann ich in die Vergangenheit gehen?â
[âMemory is called a picture. I can compare a picture with the original, but this is not true for memory. The experiences of the past are not like the objects in the room next door: I do not see them at the moment, to be sure, but I can go over there. But can I go back into the past?â]
Ludwig Wittgenstein1
More than almost any other contemporary prose fictionalist of international repute, W. G. Sebald is a criticâs author. Long before he emerged in the early 1990s as an acclaimed writer of prose fictions, Sebald had enjoyed a nearly twenty-year career as teacher, researcher, and widely published scholar engaged primarily with German and Austrian literature. Not surprisingly, Sebaldâs fictions are haunted by the presence of intellectual sages whose guiding spiritsâwhose ghostsâlend shape and thematic unity to his fictional endeavors. Intertextuality is the name now commonly associated with this heteroglossic aspect of Sebaldâs fictions, in which the voices of older authors and intellectual mentors rise up to speak through the diction of Sebaldâs first-person, pseudo-autobiographical narrator. This gesture of speaking through or speaking with named or unnamed intellectual companions is also one of the defining features of critical writing on literature, and this is what often relegates criticism to the potentially demeaning status of âsecondaryâ literature. This term implies that âcriticalâ elaboration is derivative of another form of writing, relying on the so-called âprimaryâ works whose sense, meaning, and structure the critical work investigates and purports to explain. However, Sebaldâs âprimaryâ works of fiction are consciously and deliberatively âsecondaryâ and derivative in a manner very similar to critical explorations. The major difference is that once one abandons the pretense to reasoned interpretive analysis, one can also jettison the rhetoric of persuasion, including the detritus of the scholarly apparatus, such as references, footnotes, and quotation marks.
Sebald spoke eloquently about this turn from the objectivity of scholarly investigation to the subjective, emotional engagement with the thought and words of others in an interview with Uwe Pralle, given just prior to the life-ending heart attack at the wheel of his car in December 2001. He remarks that the scholarly ideal with which he and his generation of students in Germany had been imbued demanded that the critic never use the pronoun âI,â that all subjective moments be banished, and scholarship reduced to the abstract gathering of factual information. While admitting that such a collection of objective materials has its significance, Sebald insists that this accumulation of prima facie information only becomes productive when it is infused with subjective experience: âTo be sure, this type of material-gathering is not entirely useless, but I believe it only becomes productive for us in that moment when we project our own subjective experience into the area we are researchingâ (âNun ist diese Form der Materialsammlung natĂŒrlich nicht vollkommen unnĂŒtz, aber ich glaube, sie wird fĂŒr uns produktiv erst in dem Augenblick, in dem wir unsere subjektive Erfahrung hineindenken in das von uns erforschte Umfeldâ). He goes on to specify that we must âinterpolateâ into the discourse of evidence the radically subjective color provided by our personal psychology, our own melancholy, hopes, and desires (âAuf ungeheuer dĂŒnnem Eisâ 255). This is precisely what Sebaldâs shift from a biographically-inflected form of literary criticism to a mode of fictional discourse, haunted by the voices of his intellectual and literary mentors, allowed him to accomplish.2
Among the myriad forebears on whose life, works, and insights Sebald drew, three figures assume peculiar significance and prominence. At the top of the list stands, without question, the Prague German-Jewish writer Franz Kafka, with whom Sebald engaged throughout his career as a literary scholar,3 and whose shadow falls in some way on every fictional work he created. Another guiding figure for Sebaldâs creative texts is Vladimir Nabokov, the Russian-born Ă©migrĂ© writer whose life and works held special fascination for Sebald.4 If Kafka and his works, especially the figure of his revenant JĂ€ger Gracchus (Hunter Gracchus), supply the stitching that weaves the disparate texts of Schwindel. GefĂŒhle into a coherent whole, then Nabokov, about whom Sebald also wrote a critical study,5 plays a similar role in Die Ausgewanderten, where he appears as the recurrent figure of the Butterfly Man. Cast as the prototypical ever-wandering emigrant, Nabokov binds together on a motivic level the stories of the four emigrants retold in this work.6 The third primary predecessor does not appear on the surface to have the same prominence and formative influence on Sebaldâs fictional works; and yet his life, thought, and language haunt Sebaldâs prose fictions on a more subliminal, if equally pervasive level. This is the early-twentieth century Austrian philosopher Ludwig Wittgenstein, whose life and work course through Sebaldâs fictions like a rhythmic thorough-bass.7
Wittgenstein stands out in this group for several reasons. First, he is a philosopher rather than an author of literary texts, although, as David Edmonds and John Eidinow point out, in his popular reception he has gained the quasi-mythical status of such Modernist authors as Kafka, Proust, Eliot, or Beckett.8 Second, unlike Kafka and Nabokov, he was never the subject of a critical study by the scholar Sebald. Third and finally, Wittgenstein figures in Sebaldâs fictions less on the level of intertextual resonanceâalthough this dimension is not completely absentâthan as an iconic figure whose life and lifestyle serve a paradigmatic function for the types of biographies that especially fascinated Sebald. Wittgenstein represents the classical voluntary Ă©migrĂ©, someone who leaves his native Austria by choice, but who nevertheless remains emotionally attached to this homeland not as a political entity, nor for reasons of national or ethnic identity, but instead because of an intimacy with its landscapes and its natural environment. Wittgenstein thus reflects the ambivalent loveâhate relationship Sebald himself harbored toward his native post-war Germany, reviling its cultural-political backwardness while relishing the magnificent alpine panoramas of the AllgĂ€u region in which he grew up. Wittgenstein the Ă©migrĂ© thereby models the same liberation from the habituation and constraint of oneâs native circumstances that motivated Sebaldâs own life of voluntary exile. According to his friend David Pinsent, Wittgenstein cultivated the state of exile as the condition of possibility for his intellectual productivity,9 and this also captures Sebaldâs motivation to emigrate. Wittgensteinâs biography further parallels Sebaldâs in remarkable ways: both spent their self-willed emigrations in England, and they shared the city of Manchester as their introduction to Britain and the British lifestyle. Wittgenstein lived in Manchester from 1908 through 1911, where he was enrolled as an engineering student at the College of Technology. Only later would he take up permanent residence in Cambridge, where he earned academic degrees and eventually assumed the post of professor of philosophy. Sebald, similarly, lived from summer 1966 through autumn 1968, and autumn 1969 through summer 1970, as a lecturer at the University of Manchester, before eventually moving to Norwich and the University of East Anglia, first as a Ph.D. student and then as a member of the teaching staff.
In an interview for Austrian television broadcast just before his death, Sebald addressed the close affinity he felt throughout his life for Wittgenstein, grounded, as he admits, more in his fascination with the person than with any inherent sympathy for or profound understanding of his philosophy. Sebald emphasizes that what intrigues him about Wittgenstein is âthe history of his personality, how it developed ⊠with all the pathological facets that were part of itâ (âdie Geschichte seiner Persönlichkeit, wie sie sich entwickelt hat ⊠mit all den pathologischen Facetten, die dazu gehörtenâ; âAuf ungeheuer dĂŒnnem Eisâ 229). What drew him to this figure was the peculiar combination of analytical genius and critical insight, coupled with a penchant for pathological brooding, insecurity, and morose isolation. These are personality traits Wittgenstein shared with Kafka, that towering presence in Sebaldâs intellectual biography. In the cited interview, Sebald continues by specifying how he felt peculiarly mesmerized by photographs of Wittgenstein and his social milieu, coming to identify him as a life companion: âI just simply cannot get enough of looking at ⊠the existing photographs of him [Wittgenstein]; not only pictures of the person, but also those of his entire social milieu. This somehow meshes in such a manifold way with my own interests that he has become, so to speak, a companion for me, a secret companionâ (âIch kann mich einfach nicht satt sehen ⊠an den Bildern, die es von ihm [Wittgenstein] gibt; nicht nur den Bildern seiner Person, sondern dem ganzen sozialen Umfeld. Das verzahnt sich irgendwie auf so eine vielfĂ€ltige Weise mit meinen Interessen, daĂ er sozusagen zu einem Kompagnon, einem insgeheimen Kompagnon geworden ist fĂŒr michâ; âAuf ungeheuer dĂŒnnem Eisâ 229). Sebald tellingly emphasizes the visual engagement he entertains with Wittgenstein the person and his life surroundings. This is consistent with Sebaldâs special fondness for illustrated biographies, concretized most poignantly in his propensity for the Rowohlt collection of biographical monographs that formed one anchor of his own personal library.10 Not surprisingly, the volume in this series treating Wittgensteinâs life and works is among Sebaldâs extensive collection of books by and about the Viennese philosopher.11 But most indicative of Wittgensteinâs significance for Sebaldâs intellectual trajectory is that in the mid-1980s, around the time of his life-changing transition from a literary critic to an author of creative fictions, Sebald developed an inchoate project centered on this philosopher, conceived as a film that would recreate his life in a series of images and dramatic scenes. He referred to this endeavor as his âProjekt Wittgenstein,â and the work on this cinematic documentary, which bore the title âLeben Wsâ (Wâs life), served as an incubator for many of the ideas, aesthetic strategies, and narrative innovations that inform his prose fictions.
Among Sebaldâs literary remains and posthumous papers is a folder containing application materials to the Filmförderungsanstalt in Berlin, the German institution charged with promoting the development and production of independent cinema. In this application, Sebald requests financial support for the creation of the Wittgenstein film script. This file contains a completed application form, a narrative description and justification of the project, and an outline of sixty-four scenes that constitute the bulk of the film.12 The signed application form is dated August 25, 1986, and these materials represent photocopies of the original application Sebald submitted to the Filmförderungsanstalt on or around that date. Although the file contains no letter of response, we must assume that Sebaldâs application was rejected. The application cover letter requests salary replacement for four months, allowing Sebald to devote himself to fleshing out the film script, a small sum to fund research and materials, and costs for producing the final screenplay in the thirteen copies required by the foundation. In addition to the completed project description, this file contains twelve pages of handwritten notes that record Sebaldâs ideas for elaborating individual scenes. The sketchiness of these amplifications suggests that Sebald broke off detailed work on this project at an early stage.
âLeben Wsâ is not entirely unknown to Sebald scholars. Sebald himself published this proposal on April 22, 1989, under the title âLeben Ws: Skizze einer möglichen Szenenreihe fĂŒr einen nichtrealisierten Filmâ (Wâs life: Sketch of a possible ser...