![]()
LES TROIS QUALITES DE LâHOMME
«Et ceux qui luttent durement pour Nous, Nous les guiderons certainement dans Nos voies. Et Allah est sûrement avec ceux qui font le bien.» 29:69.
Abordons Ă prĂ©sent la premiĂšre des trois Ă©tapes de la restructuration des qualitĂ©s physiques, morales et spirituelles de lâhomme Ă©voquĂ©es plus haut dans les enseignements du Livre SacrĂ©.
A. QUALITES PHYSIQUES
Les lois sont Ă©dictĂ©es pour guider les actes de la vie quotidienne; elles contiennent tous les Ă©lĂ©ments nĂ©cessaires Ă la transformation dâun sauvage en ĂȘtre civilisĂ©. Câest le stade prĂ©coce de lâĂ©ducation de lâhomme qui enseigne cet aspect particulier des mĆurs que nous appelons âadab (maniĂšres).
Mariage
Nous examinerons dâabord la question du mariage tel que lâinculque le Noble Coran:
«Et nâĂ©pousez pas de femmes que votre pĂšre a Ă©pousĂ©es, Ă moins de lâavoir dĂ©jĂ faitâŠÂ» 4:22.
«Vous sont dĂ©fendues votre mĂšre et vos filles, et vos sĆurs, et vos tantes paternelles, et vos tantes maternelles, et les filles du frĂšre et les filles de la sĆur, et votre mĂšre qui vous a allaitĂ©s, et vos sĆurs adoptives, et la mĂšre de vos Ă©pouses, et vos belles-filles qui sont sous votre tutelles (nĂ©es) de vos femmes avec lesquelles vous avez dĂ©jĂ eu des relations â mais si vous nâavez pas eu de relations, il nây a pas de blĂąme pour vous â et les Ă©pouses de vos fils qui sont de vos propres reins; et que vous ayez deux sĆurs ensemble, exceptĂ© ce qui sâest dĂ©jĂ passĂ©. SĂ»rement Allah est toujours ClĂ©ment, MisĂ©ricordieux.» 4:23.
«Et si vous craignez de ne pouvoir faire justice aux orphelins, Ă©pousez autant de femmes quâil vous semble bon, deux, trois ou quatre; mais si vous craignez de ne pas ĂȘtre justes, alors nâen (Ă©pousez) quâune ou celle que possĂšde votre main droiteâŠÂ» 4:3
«En ce jour, (toutes) les bonnes choses deviennent pour vous licites. Et la nourriture de ceux qui ont reçu le Livre SacrĂ© est licite pour vous et de mĂȘme, votre nourriture est licite pour eux. Et il en va ainsi des femmes chastes parmi les croyantes, et parmi celles qui ont reçu Le Livre SacrĂ© avant vous, lorsque vous leur remettez leurs dots et les prenez en mariage (elles), non pas pour les forniquer ni en faire vos maĂźtresses en secretâŠÂ» 5:5.
«Et donnez aux femmes leur dot comme un prĂ©sent gratuitâŠÂ» 4:4.
«O vous qui croyez, il nâest pas lĂ©gitime pour vous dâaccepter lâhĂ©ritage des femmes contre leur grĂ©âŠÂ» 4:19.
MĆurs
Dans la pĂ©riode prĂ©islamique, lâenterrement des bĂ©bĂ©s-filles Ă©tait pratique courante. Le Noble Coran interdit cet acte atroce dans les mots suivants, sans aucune ambiguĂŻtĂ©:
«Et nâapprochez pas les biens de lâorphelin sauf de la meilleure maniĂšreâŠÂ» 6:152.
«Et ne tuez pas les vĂŽtresâŠÂ» 4:29.
Diététique, alcool, jeu
A lâinstar des bĂȘtes sauvages, les Arabes nâhĂ©sitaient pas Ă dĂ©vorer des cadavres. Leur soif de vin Ă©tait insatiable, et le jeu ne leur Ă©tait pas inconnu. Le Coran rĂ©vĂ©la les versets suivants afin de mettre fin Ă la bassesse de ces pratiques.
«Il vous est dĂ©fendu ce qui meurt de mort naturelle, et le sang, et la chair de porc et ce sur quoi tout autre nom que celui dâAllah a Ă©tĂ© invoquĂ©, et (lâanimal) Ă©tranglĂ©, et celui qui a Ă©tĂ© battu Ă mort, et celui qui sâest tuĂ© dans une chute, et celui qui a Ă©tĂ© tuĂ© dâun coup de corne, et celui que les bĂȘtes sauvages ont mangĂ© â sauf ceux que vous abattez, et celui qui est sacrifiĂ© sur des pierres Ă©rigĂ©es (pour des idoles)âŠÂ» 5:3.
«âŠet mangez et buvez et ne soyez pas excessifsâŠÂ» 7:31.
«Ils vous interrogent au sujet de ce qui leur est permis. Dis: Les bonnes choses vous sont permisesâŠÂ» 5:4.
«O vous qui croyez, les substances enivrantes et les jeux de hasard et (les sacrifices) Ă des pierres dressĂ©es et (le partage au moyen de) flĂšches ne sont quâune saletĂ©, lâĆuvre du dĂ©mon; Ă©vitez-les par consĂ©quent afin de connaĂźtre le succĂšs.» 5:90.
«âŠEt faites provision pour vous-mĂȘmes, la meilleure provision Ă©tant dâobserver son devoirâŠÂ» 2:197.
«Et de leurs richesses il y avait la juste part pour les mendiants et pour celui qui nâest pas pourvu (de biens).» 51:19.
ManiĂšres
En ce qui concerne le comportement social, le Coran nous enseigne ceci:
«O vous qui croyez, nâentrez pas dans les maisons autres que la vĂŽtre, avant dâavoir demandĂ© la permission et dâavoir saluĂ© ceux qui y habitent. Câest mieux pour vous de sorte que vous soyez attentifs. Mais si vous nây trouvez personne, nây entrez pas, jusquâĂ ce quâon vous donne la permission; et sâil vous est dit, Retournez, alors retournez; câest plus pur pour vousâŠÂ» 24:27-28.
«âŠEt entrez dans les maisons en passant par la porte.» 2:189.
«O vous qui croyez, observez votre devoir envers Allah et parlez avec droiture.» 33:70.
«Et suis le droit chemin dans tes dĂ©placements et baisse la voixâŠÂ» 31:19.
«Et quand on vous accueille dâun bon souhait, rĂ©pondez par un souhait encore meilleur, ou retournez-leâŠÂ» 4:86.
«O vous qui croyez, quand il vous est dit, Faites de la place dans les assemblĂ©es, faites de la place. Allah vous en donnera amplement. Et quand il est dit, Levez-vous, levez-vousâŠÂ» 58:11.
HygiĂšne
Le Noble Coran nous enseigne Ă maintenir notre corps propre, et Ă nous laver dans le cas oĂč nous avons des engagements:
«Et si vous ĂȘtes dans lâobligation, alors lavez-vousâŠÂ» 5:6.
«Et purifie tes vĂȘtements, et Ă©vite la malpropretĂ©âŠÂ» 74:4-5.
Cette mesure est la premiĂšre mise en Ćuvre pour restructurer lâhomme selon le Coran. En effet, les rĂšgles du Livre sacrĂ© permirent jadis dâĂ©lever â et se font fortes aujourdâhui encore de pouvoir Ă©lever le sauvage au rang dâĂȘtre social. Ses enseignements ne contiennent que des rĂšgles de bonne conduite et de relations sociales. Les rĂšgles de haute moralitĂ© inculquĂ©es jusquâalors dans le Noble Coran ne prĂ©voyaient pas de faire de lâhomme un ĂȘtre de trĂšs haute moralitĂ©. Câest une mesure quâil eut fallu appliquer aux ĂȘtres dont la restructuration Ă©tait lâobjectif principal dans le cadre de lâarrivĂ©e de notre ProphĂšte car lâĂ©tat de sauvagerie dans lequel vivaient les uns et les autres dĂ©passait largement celui des autres peuples. Ils nâobĂ©issaient Ă aucune loi qui eĂ»t pu les diffĂ©rencier des sauvages. Dans un premier temps, il Ă©tait donc indispensable que le Livre SacrĂ© leur enseigne dâabord les rĂšgles de la sociĂ©tĂ©.
B. QUALITES MORALES
AprĂšs avoir transmis aux sauvages les rĂšgles nĂ©cessaires Ă leur orientation, le Coran entrepris de leur inculquer des mĆurs de haute moralitĂ©. Nous nâillustrerons ici que quelques qualitĂ©s morales Ă titre dâinformation.
Toutes les qualitĂ©s morales sont rĂ©pertoriĂ©es en deux catĂ©gories: la premiĂšre comprend celles par lesquelles lâhomme sâabstient dâinfliger un prĂ©judice Ă son prochain; les qualitĂ©s de la seconde catĂ©gorie regroupent au contraire celles par lesquelles lâhomme peut faire le bien Ă son prochain. Les rĂšgles de la premiĂšre catĂ©gorie rĂ©gissent les intentions et les actes de lâhomme; elles lui interdisent de commettre tout acte prĂ©judiciable Ă la vie, aux biens ou Ă lâhonneur de son prochain, par des paroles ou par sa main, son regard ou toute autre partie de son corps. Toutes les rĂšgles de la seconde catĂ©gorie ont Ă©tĂ© Ă©dictĂ©es dans le but de guider les raisons et les agissements de lâhomme. GrĂące aux facultĂ©s que Dieu lui a accordĂ©es, lâhomme peut faire le bien Ă son prochain, ou lorsquâil proclame la gloire ou lâhonneur de son prochain, ou sâabstient de chĂątier un offenseur offrant ainsi Ă ce dernier lâavantage positif dâĂ©chapper Ă un chĂątiment physique mĂ©ritĂ© ou Ă une perte de biens, ou enfin, sâabstient de le chĂątier de telle maniĂšre que la punition sâavĂšre une bĂ©nĂ©diction pour lâoffenseur.
Chasteté
Dans la catĂ©gorie «abstention de prĂ©judice», figurent quatre qualitĂ©s morales. La langue arabe dont le vocabulaire riche propose un mot adaptĂ© aux diffĂ©rentes conceptions, maniĂšres et mĆurs humaines, dĂ©signe chacune de ces qualitĂ©s par un mot simple.
ConsidĂ©rons tout dâabord le mot ihsan ou «chasteté». Ce mot porte le sens de la vertu rattachĂ©e Ă lâacte de la procrĂ©ation chez une personne. On dit dâun homme ou dâune femme quâil ou elle est respectivement muhsin ou muhsina lorsquâils sâabstiennent Ă la fois de tous rapports illicites et des prĂ©liminaires qui apportent le dĂ©shonneur et la ruine sur la tĂȘte des pĂ©cheurs de ce monde et les torturent sĂ©vĂšrement dans le monde suivant, sans parler du dĂ©shonneur et du prĂ©judice quâencourent les protagonistes. Rien nâest pire que lâimmonde scĂ©lĂ©rat qui conduit Ă la dĂ©chĂ©ance lâĂ©pouse dâun mari et la mĂšre de ses enfants, violant ainsi la paix dâun mĂ©nage, engendrant la ruine de lâun et lâautre â une Ă©pouse coupable et un mari innocent â sans parler des enfants.
Concernant cette inestimable qualitĂ© morale que lâon appelle la «chasteté», il faut surtout se souvenir dâune chose: Aucun mĂ©rite ne peut revenir Ă quiconque sâest abstenu de satisfaire illicitement des dĂ©sirs charnels si la nature ne lui a pas accordĂ© de tels dĂ©sirs.
En consĂ©quence, les mots «qualitĂ© morale» ne sâappliquent pas Ă un simple acte dans lequel lâhomme se refreine de ce type dâacte, sauf sâil est capable, de par sa nature, de commettre un acte mal intentionnĂ©. En consĂ©quence, les mots «qualitĂ© morale» ne font pas rĂ©fĂ©rence Ă un acte censĂ© dissuader lâhomme de commettre ce type dâacte, Ă moins quâil ne soit, de par sa nature, capable de commettre un acte mal intentionnĂ©. Dans ce cas, il sâabstient en luttant contre le pouvoir des passions que la nature a placĂ© en lui et ses hautes qualitĂ©s morales sont tout Ă son honneur. Sâil est mineur, impuissant, eunuque ou vieux, la qualitĂ© morale que nous appelons la «chasteté» sâannule de facto bien que dans ce cas encore, on se refreine de commettre un acte illicite. Mais dans lâun ou lâautre de ces cas, il sâagit dâun Ă©tat naturel car lâhomme ne fait pas acte dâune rĂ©sistance quelconque Ă une passion et par consĂ©quent, il nây a lĂ ni dĂ©cence ni indĂ©cence.
Comme on lâa dĂ©jĂ vu, il sâagit ici dâune distinction importante entre les qualitĂ©s naturelles et les qualitĂ©s morales. Les qualitĂ©s naturelles ne prĂ©sentent aucune tendance Ă entraĂźner dans le sens opposĂ©; dans les qualitĂ©s morales, le combat qui oppose les passions, le bien et le mal, rend indispensable lâusage des facultĂ©s de raisonnement.
Comme on lâa vu auparavant, des interdictions devaient indubitablement ĂȘtre imposĂ©es aux enfants non pubĂšres et aux hommes devenus impuissants qui ne peuvent rĂ©ellement prĂ©tendre possĂ©der une qualitĂ© morale de si grande valeur, bien qu...