1
Who Eats Whom?
Melvilleās Anthropolitics at the Dawn of Pacific Imperialism
Kennan Ferguson
In no respect does the author make pretension to philosophic research.
āHerman Melville, Omoo
āFrom where?ā asks Melville, in story and novel. What is the source of justice, of desire, of revenge, of human experience? When someone arrives at a new destination, what brought him (for the narrator is always male) there? How do we attempt to escape our pasts and how does their return compromise us? The role of the past in the present and the demand for causation and those resistances to that demand constitute both literature and humanity within Melvilleās corpus.
But the question should be asked of Melville himself as well. From where did his authorship arise? What dynamics of literature made him the famed writer who by the twentieth century was considered one of the greatest American novelists? Surprisingly to some, the answer lies not in the United States, but in the South Pacific. Long before Melvilleās posthumous fame as the writer of Moby-Dick, before his brief and suggestive novellas and short stories that make Billy Budd and Bartleby familiar names, he came to the literary worldās attention as a writer of putatively autobiographical nonfiction. Focusing on sailors and savages, civilization and cannibalism, he emerged not as a literarily canonical figure but as an author of adventure. In his first two works, Typee and Omoo, Melville operated as an anthropological narrator, a sympathetic captive, and a possible fabulist.
Both books tell of adventures in the South Pacific. The first describes how Tommo, the narrator and stand-in for Melville, jumps ship to escape the drudgery of civilization and finds himself captured by a tribe of Marquesans. These Taipis, called āTypeesā by Melville, he first thinks to be cannibals, but after living among them for a while, he ultimately comes to admire their life and culture, even though he still desires escape.1 The second follows the same narrator (now, revealingly, called āTypeeā by his new shipmates) to Tahiti, where he observes the mostly pernicious effects that colonial administration has on the indigenous islanders. The political content, genre trouble, and imperial outlook of these works have drawn the attention of todayās critics, but they were far more popular in Melvilleās day than any of his subsequent posthumously canonized work. These books formed the basis for Melvilleās fame, and for the tropes that his later writing would draw out and develop.2 In each case, the narrator comes to doubt his own knowledge: appearances are subverted, assumptions are disproved, surfaces mislead. In his later work, Melville would extend these doubts to much of nineteenth-century American existence.
Melville gave the Anglophone world an imaginary of the South Seas, especially the islands of the Marquesas and of Tahiti, as powerful as that developed a generation later in France by Paul Gauguin. Melville did so in the middle of the nineteenth century, in a time of imperial expansion, when the relationships between the United States, England, and Franceāamong other imperial powersāwere being contested on the lands and bodies of Pacific peoples. In the stories narrated in these two tales (many of which depended onāwere even plagiarized fromāothersā works), Melville presented scientific knowledge, cultural study, adventure, and narrative ambiguity in the form of reportage.
His anthropolitical imaginary presents the Pacific Islanders as a beguiling mixture of savagery and wisdom, populating islands of beauty and danger. Unlike his fellow white sailors, Melville sees the indigines as justified in their violence both against one another and against foreign invaders, and he views the intrigues between island chieftains and queens as equivalent to those of their European counterparts. He reports on their clothing, food, toilette, and traditions with a benignant eye, noting that his admiration for their culture opens him to a charge of being sympathetic with cannibals. The admiration he feels for the ānative damselsā hints at an erotic freedom, one embodied in the emblematic figure of his lover, the girl Fayaway. But these admiring glances mix with a simultaneous narration of civilization and savagery that dislocates Pacific Islanders into the realm of pure nature, a narration that undermines a simple interpretation of Melville as an anti-imperialist. Telling of his own capture, Melville emphasizes the danger of the warlike tribes. When he discusses his own travels, he highlights the distances involved. And when he explains the practices of ānatives,ā he underscores their strangeness and inhumanities. The Typee and the Tahitians are not peoples to be emulated, even if they are to be admired, for the civilized man should never aspire to such a lack of society.
The Pacific thus became for his readers a manifold and complex place: a location of primitive but beguiling cultures, one threatened by the currents of colonization overwhelming them but also of delights and conquests for the courageous traveler. Melville wrote āthe mythopoetic source for a wide variety of literary conventions which have been used to dramatize the culture clash between Western civilization and the primitive world.ā3 For many, Melvilleās experience with and generosity toward Pacific Islanders mark him as a critic of American imperialism, and indeed he strongly criticized the missionary work, consular power, and sailorly ignorance he found. But in its place he introduced an idea of indigenes as people to be visited, experienced, and investigated: a scientific, zoological approach to such cultures. In doing so, Melville created a new template of imperialism for the American imaginary, one that holds itself as protecting cultures from foreign influence while manipulating them to its own ends; as saving peoples from the vagaries of international capital while using them as a touristic destination; as valuing encounters with alterity while ultimately remaining unmarked by the experience. Typee and Omoo taught America how to be an empire. This would be an empire of cultural zookeepers and armchair anthropologists who mobilized difference for imperial ends rather than the more familiar and more violent European models of English colonization and Belgian work camps, but an empire nonetheless.4
The Anthropologistās Eye
The respective narrators of the books, Tommo and Typee, both come across as travelers with a greater-than-average knowledge of history, discernment regarding situation, and sympathy for their island interlocutors. They are not normal sailors, in other words, but interlopers in work in the Pacific that began in earnest before their arrival. Because of the claims to facticity and verity that begin each work, each narrator stands in for Melville more overtly than do most others for their authors.
They thus serve not only as adventurers but also as what we would today call theorists. Melville overtly denied that what he was doing was theory, which his period associated with European decadence, precisely because he did not want to be seen as presenting merely an updated Rousseau. In an intellectual milieu that perceived theory as bloodless, abstract, and divorced from reality, Melvilleās philosophy, even his political philosophy, would emerge not from a Kantian investigation into first principles but from the lived experience of explorers, natives, and seamen. It would be empirical, descriptive, scientific, and, most of all, adventurous. It was only by actively grappling with the complexities of the world, especially the diversity of its peoples and their cultures, that one could begin to discover oneās own self. If philosophy embodied dead thinking, adventure promised embodied living.
These are also books of anthropology and history. In the course of Tommoās and Typeeās adventures, they describe not only their own dangers and excitements, but also the practices, living conditions, and language of Marquesans, Tahitians, and sailors. Experiencing these worlds as outsiders and naĆÆfs, they nonetheless quickly become proficient in important procedures of understanding and action. What a sailor sees as savagery they see as justified; what a missionary sees as incomprehensible they see as cultural; what a native sees as a local outrage they see as part of a complex system of emergent colonial power.
This insightfulness comes in part from these narratorsā ability to understand native languages with superhuman alacrity, so that they can know a fairly complex lingua (or at least its pidgin version) with an authorial omniscience. It comes also from their location outside the presumed narrative timelineāthey speak of access to research materials and documents consulted after the fact of the experience being recounted. Perhaps most tellingly, this discernment also comes from the ability to make connectionsābetween English captains, Maori harpooners, Tahitian chieftains, and American readers. All combine to explore the emergent complexities of the Pacific, to be surprised by its myriad peoples, languages, and events. As creators of these connections, they become anthropologists of cultures: they explain histories and practices with an eye to appreciating their complexities, authors who teach why and how these far-flung islands are intriguing and useful to an emergent American power.
A retelling of a simple encounter with a farmer became, for Melville, an opportunity to generalize for two chapters about all āFarming in Polynesia.ā5 The second of those chapters digresses further, explaining the history of cattle raising and hunting in Hawaiāi. Critics have read similar excurses in Moby-Dick (concerning kinds of whales, for example) as everything from a temporal narrative device designed for slowing the plot to an engagement about nature with contemporary Romantic authors. The similarity of these divagations in Typee and Omoo shows their roots in Melvilleās anthropological impulse: the author provides the important social, political, and historical contexts so that the reader understands not just that cows existed in Tahiti, but how and when they came to be there.
Hogs and sailors and cows and whale oil: all are taken from one place and put in another, and the author and reader alike find these changes and juxtapositions worth figuring out. When the Typee take Tommo prisoner, he soon discerns out that they are not the savage, vicious, disorganized warriors of the sailorsā nightmares, but instead a complexly organized society dedicated to protecting itself from conquest, both militarily and symbolically. Tommoās realization that their life revolves not around warfare and cannibalism but instead around making tapa cloth, gathering fruits and raising pigs, swimming in shaded pools, and fishing, allows him to question why one tribe has a reputation for friendliness while another is feared. He discovers that reputation serves a purpose, that it could effectively serve to protect a group from the predations of the ships that appear on their shores and make demands on them.
The Europeans, he noted, engaged in āunprovoked atrocitiesā against natives who originally welcomed them: āThe instinctive feeling of love within their breasts is soon converted into the bitterest hate.ā6 Both books overflow with stories of captains whose ships require aid (water, food, sex, or shelter) and who presume that their need translates into obligations on the part of native groups. If those demands are not properly met, they turn to vengeance; to teach the savages lessons in propriety, the European sailors kill, burn, rape, poison, and steal.7 Their lives, lands, and possessions, the narrators note, are constantly at risk from the whites and from other tribes, and part of their reputations and external practices is meant to signal to these outsiders that their ferocity knows no limits, even alongside the pleasures and relaxations of their quotidian lives.8
Melvilleās proto-anthropology, then, looked not only to describe native practices (a classic subject of travelogue), but also to examine these in relation to causes and effects, structures of power and war, which explain external reputations and rumors.9 Tommo constantly fears the specter of cannibalism; he is almost convinced by his fellow captive, Toby, that a suckling pig he is being fed is actually a human baby, and he repeatedly worries that the Typeeās hospitality merely covers a larger desire to fatten him up for a feast. Failing to see evidence of cannibalism over the course of his capture, he begins to suspect that it was merely a rumor the Typee spread to appear fierce to their enemies. (Ultimately, when he sees a member of the Happar tribe captured and presumably killed, Tommo gathers as much evidence as possible to prove that the Happar had been eaten. This serves both to convince him to attempt his ultimately successful escape and to reinforce the idea of the ferocious Typee) (Typee, 270ā277).
Melvilleās descriptions of these foreign practices were not entirely his own. In truth, much of his representation of Pacific cultures was literally unoriginal. Not content merely to borrow insights from previous write...