1
Introduction
The Need for Research
François Bovon suggested, âAs the dividing line between Urchristentum and ancient Christianity becomes more and more artificial, New Testament scholarship and the discipline of patristics must join hands.â1 In theory his exhortation is commendable; however, it is unlikely that such a colloquium would bring a significant agreement or clarity to either field simply due to the diversity of approaches and presuppositions within each discipline. Nevertheless, this book is a modest attempt towards Bovonâs bold suggestion. A survey of New Testament and patristic studies concerning the origins of the apostolic writings finds a particular individual repeatedly referencedâhe is Papias, an early second-century bishop of Hierapolis. Few if any patristic figures are quoted and/or marginalized as often as Papias, especially with the advent of âhigherâ critical scholarship. What makes this marginalization so intriguing is that very little can be objectively known about him and his work, yet he demands the attention of any scholar who desires to understand the origins of the New Testament.2
This book researches Papias and what his surviving literary fragments communicate about the apostolic writings, as well as what other patristic and medieval authors understood about him and what he meant concerning the origins of certain books of the New Testament. Its thesis is that the surviving âFragments of Papiasâ3 are a valuable resource because they document that some of the New Testament writings originated from some of the original followers of Jesus Christ (i.e., the apostles). Regarding the importance of this thesis with respect to the Papian fragments, Clayton Jefford wrote,
Undoubtedly the most important materials from the witness of Papias related to reminiscences concerning the development of New Testament literature. It was Papias, for example, who preserved the tradition that Mark made note of the recollections of the apostle Peter as a written testimony to the words and deeds of the Lord. And it was also Papias who documented that Matthew recorded the sayings of Jesus in Hebrew in order that each person could translate them into their own language and context. Additionally, the witness of Papias provides a unique link between apostolic tradition and the post-apostolic church, since Eusebius argues Papias had heard John (the apostle) and was a companion of Polycarp. Such fragmentary traditions and testimony to ancient links between scattered Christians have gone a long way toward the development of historical assumptions about the evolution of our New Testament canon and the apostolic witness that it reflects.4
The surviving Papian fragments are also important because they reveal that Papias had an attitude of value and respect toward certain New Testament writings, and that his attitude was consistent with the attitudes of other known leaders of the early orthodox church (e.g., Polycarp). This thesis is worthy of focus because a segment of modern and post-modern scholarship, both liberal and conservative, has depended far too heavily upon Eusebiusâs questionable interpretation of Papiasâs preface in order to identify who Papias was, those that he might have known, and his knowledge of certain portions of the New Testament. The result of this limited and biased exposure enables some scholars to make conjectures about Papias that are at odds with other patristic statements concerning him, conjectures that ironically are also inconsistent with statements made by Eusebius himself.
This book surveys the selection of patristic and medieval literature commonly referred to as âThe Fragments of Papiasâ in order to address the many misconceptions involving Papiasâs knowledge of the apostolic writings. Its thesis regarding Papiasâs value for obtaining a greater understanding of the development of the canonical New Testament is defended through a rigorous investigation of the Papian fragments, an investigation that had two goals in mind: The first was to identify the context in which Papias lived and those with whom he associated; and then having identified his proper place within the patristic period it examined his witness concerning the existence of certain New Testament writings and their origins. It is recommended that those who are familiar with Eusebiusâs opinion of Papias and his exegesis of Papiasâs preface read appendix 1 before proceeding with the rest of this book.
Method of Research
This effort relies significantly upon the Papian fragments as they are found in J. B. Lightfootâs The Apostolic Fathers, which was edited and revised by Michael W. Holmes in 1999,5 and the edition of the âFragments of Papias and Quadratusâ found in the Loeb Classical Library series.6 It does not, however, completely follow Holmesâs ordering of these fragments. This research also employs additional critical editions that supply and examine individual Papian fragments that are not found in either of these editions.7 As stated previously, this effort had two goals. The first was to discern the time frame in which Papias lived, while the second was to identify Papiasâs knowledge and attitude towards any apostolic writings. Identifying Papiasâs context is important for determining how close he was to the apostolic period and, consequently, the general trustworthiness of his knowledge and statements about their writings. Some argue that Papiasâs proximity or lack thereof to the apostolic generation does not necessarily affect the trustworthiness of his testimony or of the traditions he received regarding the origins of the apostolic writings.8 The fact remains, however, that generally speaking the closer one is to an event or source the more credible that one is perceived, especially if his testimony is contemporaneous with the event to which he testifies. Regarding the importance of contemporaneous testimony in historical studies, James Donaldson wrote, âIn regard to testimony, we set out with the principle, that the only proper historical evidence is contemporary testimony. . . . We receive the statements of contemporaries as true, unless there is some reason to look upon them as false. As we move away from the particular period into testimony of a later period, we are not warranted in rejecting it entirely, for the testimony of a later period may be and generally is the testimony of contemporaries handed down from one generation to another. But we must be more cautious.â9
Consequently, Papiasâs proximity to the apostolic generation is valuable in determining his credibility as a witness to it and its literature; literature that eventually became part of the New Testament canon. Having determined the likely time period of Papiasâs life and ministry, the second goal will be addressed, which is discerning his knowledge of and attitude towards the certain writings of the New Testament. This is accomplished by analyzing specific Papian fragments with special attention given to Papiasâs employment, references, or allusions to New Testament passages, as well as his understanding of their origins and his attitudes toward them.10
The reason for predominantly employing the editions of Lightfoot and Holmes is that they provide the most comprehensive collection of Papian material since they not only include actual Papian quotes, but also many other patristic and medieval references and allusions to him and his writings. These additional citations are important because Papiasâs work is no longer extant; therefore, this material provides an important witness to the churchâs understanding and attitudes towards Papias, as well as their understanding of his writings.11 Although all Papian fragments are found in secondary sources, such as those found in the writings of Irenaeus and Eusebius, they remain valuable sources for discovering the churchâs understanding of who Papias was and what he wrote. An added benefit of the editions of Lightfoot and Holmes, and Loeb Classical Library, is that they provide the Greek and Latin texts of the Papian fragments whenever possible.12
Holmesâs order of these fragments, however, is not be entirely employed because it, whether intentionally or unintentionally, inappropriately provides an unjustifiable aid to the bias that has for long plagued a proper understanding of Papias and his meanings. This is observable in Holmesâs decision to begin his compilation of the Papian fragments with three that were preserved by Eusebius, while Irenaeusâs reference to Papias is fou...