
- 256 pages
- English
- ePUB (mobile friendly)
- Available on iOS & Android
eBook - ePub
About this book
The first novel from National Book Award winner and author of Sing, Unburied, Sing Jesmyn Ward, a timeless Southern fable of brotherly love and familial conflict—“a lyrical yet clear-eyed portrait of a rural South and an African American reality that are rarely depicted” (The Boston Globe).
Where the Line Bleeds is Jesmyn Ward’s gorgeous first novel and the first of three novels set in Bois Sauvage—followed by Salvage the Bones and Sing, Unburied, Sing—comprising a loose trilogy about small town sourthern family life. Described as “starkly beautiful” (Publishers Weekly, starred review), “fearless” (Essence), and “emotionally honest” (The Dallas Morning News), it was a finalist for the Hurston/Wright Legacy Award and the Virginia Commonwealth University Cabell First Novelist Award.
Joshua and Christophe are twins, raised by a blind grandmother and a large extended family in rural Bois Sauvage, on Mississippi’s Gulf Coast. They’ve just finished high school and need to find jobs, but after Katrina, it’s not easy. Joshua gets work on the docks, but Christophe’s not so lucky and starts to sell drugs. Christophe’s downward spiral is accelerated first by crack, then by the reappearance of the twins’ parents: Cille, who left for a better job, and Sandman, a dangerous addict. Sandman taunts Christophe, eventually provoking a shocking confrontation that will ultimately damn or save both twins.
Where the Line Bleeds takes place over the course of a single, life-changing summer. It is a delicate and closely observed portrait of fraternal love and strife, of the relentless grind of poverty, of the toll of addiction on a family, and of the bonds that can sustain or torment us. Bois Sauvage, based on Ward’s own hometown, is a character in its own right, as stiflingly hot and as rich with history as it is bereft of opportunity. Ward’s “lushly descriptive prose…and her prodigious talent and fearless portrayal of a world too often overlooked” (Essence) make this novel an essential addition to her incredible body of work.
Where the Line Bleeds is Jesmyn Ward’s gorgeous first novel and the first of three novels set in Bois Sauvage—followed by Salvage the Bones and Sing, Unburied, Sing—comprising a loose trilogy about small town sourthern family life. Described as “starkly beautiful” (Publishers Weekly, starred review), “fearless” (Essence), and “emotionally honest” (The Dallas Morning News), it was a finalist for the Hurston/Wright Legacy Award and the Virginia Commonwealth University Cabell First Novelist Award.
Joshua and Christophe are twins, raised by a blind grandmother and a large extended family in rural Bois Sauvage, on Mississippi’s Gulf Coast. They’ve just finished high school and need to find jobs, but after Katrina, it’s not easy. Joshua gets work on the docks, but Christophe’s not so lucky and starts to sell drugs. Christophe’s downward spiral is accelerated first by crack, then by the reappearance of the twins’ parents: Cille, who left for a better job, and Sandman, a dangerous addict. Sandman taunts Christophe, eventually provoking a shocking confrontation that will ultimately damn or save both twins.
Where the Line Bleeds takes place over the course of a single, life-changing summer. It is a delicate and closely observed portrait of fraternal love and strife, of the relentless grind of poverty, of the toll of addiction on a family, and of the bonds that can sustain or torment us. Bois Sauvage, based on Ward’s own hometown, is a character in its own right, as stiflingly hot and as rich with history as it is bereft of opportunity. Ward’s “lushly descriptive prose…and her prodigious talent and fearless portrayal of a world too often overlooked” (Essence) make this novel an essential addition to her incredible body of work.
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
At the moment all of our mobile-responsive ePub books are available to download via the app. Most of our PDFs are also available to download and we're working on making the final remaining ones downloadable now. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
- Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
- Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, weāve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere ā even offline. Perfect for commutes or when youāre on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Where the Line Bleeds by Jesmyn Ward in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Literature & Literature General. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.
Information
1
IN THE CAR, JOSHUA PLUCKED a Waterlogged Twig, Limp as a Shoe-string, from Christopheās wet hair. Dunny drove slowly on the pebbled gray asphalt back roads to Bois Sauvage, encountering a house, a trailer, another car once every mile in the wilderness of woods, red dirt ditches, and stretches of swampy undergrowth. Joshua watched Dunny blow smoke from his mouth and attempt to pass the blunt heād rolled on the river beach to Christophe. Christophe shook his head no. Shrugging and sucking on the blunt, Dunny turned the music up so Pastor Troyās voice rasped from the speakers, calling God and the Devil, conjuring angels and demons, and blasting them out. Christophe had taken off his shirt and lumped it into a wet ball in his lap. His bare feet, like Joshuaās, were caked with sand.
Joshua stretched across the backseat, shirtless also, and tossed the twig on the carpet. He lay with his cheek on the upholstery of the door, his head halfway out the window. Joshua loved the country; he loved the undulating land they moved through, the trees that overhung the back roads to create green tunnels that fractured sunlight. He and Christophe had played basketball through junior high and high school, and after traveling on basketball trips to Jackson, to Hattiesburg, to Greenwood, and to New Orleans for tournaments, he knew that most of the south looked like this: pines and dirt interrupted by small towns. He knew that there shouldnāt be anything special about Bois Sauvage, but there was: he knew every copse of trees, every stray dog, every bend of every half-paved road, every uneven plane of each warped, dilapidated house, every hidden swimming hole. While the other towns of the coast shared boundaries and melted into each other so that he could only tell he was leaving one and arriving in the other by some landmark, like a Circle K or a Catholic church, Bois Sauvage dug in small on the back of the bay, isolated. Natural boundaries surrounded it on three sides. To the south, east, and west, a bayou bordered it, the same bayou that the Wolf River emptied into before it pooled into the Bay of Angels and then out to the Gulf of Mexico. There were only two roads that crossed the bayou and led out of Bois Sauvage to St. Catherine, the next town over. To the north, the interstate capped the small town like a ruler, beyond which a thick bristle of pine forest stretched off and away into the horizon. It was beautiful.
Joshua could understand why Ma-meeās and Papaās families had migrated here from New Orleans, had struggled to domesticate the low-lying, sandy earth that reeked of rotten eggs in a dry summer and washed away easily in a wet one. Land had been cheaper along the Mississippi gulf, and black Creoles had spread along the coastline. Theyād bargained in broken English and French to buy tens of acres of land. Still, they and their poor white neighbors were dependent on the rich for their livelihood, just as they had been in New Orleans: they built weekend mansions along the beach for wealthy New Orleans expatriates, cleaned them, did their yard work, and fished, shrimped, and harvested oysters. Yet here, they had space and earth.
They developed their own small, self-contained communities: they intermarried with others like themselves, raised small, uneven houses from the red mud. They planted and harvested small crops. They kept horses and chickens and pigs. They built tiny stills in the wood behind their houses that were renowned for the clarity of the liquor, the strong oily consistency of it, the way it bore a hole down the throat raw. They parceled out their acres to their children, to their passels of seven and twelve. They taught their children to shoot and to drive young, and sent them to one-room schoolhouses that only advanced to the seventh grade. Their children built small, uneven houses, married at seventeen and fourteen, and started families. They called Bois Sauvage Godās country.
Their childrenās children grew, the government desegregated the schools, and they sent them to the public schools in St. Catherine to sit for the first time next to white people. Their childrenās children could walk along the beaches, could walk through the park in St. Catherine without the caretakers chasing them away, hollering nigger. Their childrenās children graduated from high school and got jobs at the docks, at convenience stores, at restaurants, as maids and carpenters and landscapers like their mothers and fathers, and they stayed. Like the oyster shell foundation upon which the county workers packed sand to pave the roads, the communities of Bois Sauvage, both black and white, embedded themselves in the red clay and remained. Every time Joshua returned from a school trip and the bus crossed the bayou or took the exit for Bois Sauvage from the highway, he felt that he could breathe again. Even seeing the small, green metal exit sign made something ease in his chest. Joshua rubbed his feet together and the sand slid away from his skin in small, wet clumps that reminded him of lukewarm grits.
When Joshua and Christophe talked about what they wanted to do with their lives, it never included leaving Bois Sauvage, even though they could have joined their mother, Cille, who lived in Atlanta. She sent Ma-mee money by Western Union once a month to help with groceries and clothing. Cille had still been living with Ma-mee when she had the twins, and when she decided to go to Atlanta to make something of herself when the boys were five, she left them. She told Ma-mee she was tired of accompanying her on jobs, of cleaning messes she didnāt make, of dusting the undersides of tabletops, of mopping wooden living room floors that stretched the entire length of Ma-meeās house, of feeling invisible when she was in the same room with women who always smelled of refined roses. She told Ma-mee sheād send for the twins once she found an apartment and a job, but she didnāt. Ma-mee said that one day after Cille had been gone for eleven months, she stood in the doorway of their room and watched them sleep in their twin beds. She gazed at their curly, rough red-brown hair, their small bunched limbs, their skin the color of amber, and she decided to never ask Cille if she was ready to take them again. That was the summer their hair had turned deep red, the same color as Cilleās, before it turned to brown, like a flame fading to ash, Ma-mee said.
Three weeks after that morning, Cille visited. She didnāt broach the subject of them coming back to Atlanta with her. She and Ma-mee had sat on the porch, and Ma-mee told her to send $200 a month: the boys would remain in Bois Sauvage, with her. Cille had assented as the sound of the twins chasing Ma-meeās chickens, whooping and squealing, drifted onto the screened porch from the yard. Ma-mee said it was common to apportion the raising of children to different family members in Bois Sauvage. It was the rule when she was a little girl; in the 1940s, medicine and food had been scarce, and it was normal for those with eleven or twelve children to give one or two away to childless couples, and even more normal for children to be shuffled around within the family, she said. Joshua knew plenty of people at school who had been raised by grandparents or an aunt or a cousin. Even so, he wished he hadnāt been torturing the chickens; he wished that heād been able to see them talking, to see Cilleās face, to see if it hurt her to leave them.
Now Cille was working as a manager at a beauty supply store. She had green eyes sheād inherited from Papa and long, kinky hair, and Joshua didnāt know how he felt about her. He thought he had the kind of feelings for her that he had for her sisters, his aunts, but sometimes he thought he loved her most, and other times not at all. When she visited them twice a year, she went out to nightclubs and restaurants, and shopped with her friends. Joshua and Christophe talked about it, and Joshua thought they shared a distanced affection for her, but he wasnāt sure. Christophe never stayed on the phone with Cille longer than five minutes, while Joshua would drag the conversation out, ask her questions until she would beg off the phone.
But once when sheād come home during the summer of their sophomore year, a kid named Rook from St. Catherineās had said something dirty about her at the basketball court down at the park while they were playing a game, something about how fine her ass was. Christophe had told Joshua later the particulars of what Rook had said, how the words had come out of Rookās mouth all breathy and hot because he was panting, and to Christophe, it had sounded so dirty. Joshua hadnāt heard it because he was under the net, digging his elbow into Dunnyās ribs, because he was the bigger man of the two. Christophe was at the edge of the court with the ball, trying to shake Rook, because he was smaller and faster, when Rook said it. Christophe had turned red in the face, pushed Rook away, brought the ball up, and with the sudden violence of a piston had fired the ball straight at Rookās face. It hit him squarely in the nose. There was blood everywhere and Christophe was yelling and calling Rook a bitch and Rook had his hand under his eyes and there was blood seeping through the cracks of his fingers, and Dunny was running to stand between them and laughing, telling Rook if he wouldnāt have said shit about his aunt Cille, then maybe he wouldnāt have gotten fucked up. Joshua was surprised because he felt his face burn and his hands twitch into fists and he realized he wanted to whip the shit out of dark little Rook, Rook with the nose that all the girls liked because it was fine and sharp as a crowās beak but that now was swollen fat and gorged with blood. Even now Joshua swallowed at the thought, and realized he was digging his fingers into his sides. Rook, little bitch.
Joshua felt the wind flatten his eyelids and wondered if Cille would be at the school. He knew she knew they were graduating: heād addressed the graduation invitations himself, and hers was the first heād done. He thought of her last visit. Sheād come down for a week at Christmas, had given him and Christophe money and two gold rope chains. He and Christophe had drunk moonshine and ate fried turkey with the uncles on Christmas night in Uncle Paulās yard, and heād listened as his uncles talked about Cille as she left the house after midnight. Sheād sparkled in the dark when the light caught her jewelry and lit it like a cool, clean metal chain.
āWhere you going, girl?ā Uncle Paul had yelled at her outline.
āNone of your damn business!ā sheād yelled back.
āThatās Cille,ā Paul had said. āNever could stay still.ā
āThatās ācause she spoiled,ā Uncle Julian, short and dark with baby-fine black hair, had said over the mouth of his bottle. āShe the baby girl: Papaās favorite. Plus, she look just like Mama.ā
āStop hogging the bottle, Jule,ā Uncle Paul had said.
Joshua and Christophe had come in later that night to find Cille back in the house. She was asleep at the kitchen table with her head on her arms, breathing softly into the tablecloth. When they carried her to bed, she smelled sweetly, of alcohol and perfume. The last Joshua remembered seeing of her was on New Yearās morning; sheād been bleary and puffy eyed from driving an hour and a half to New Orleans the night before and partying on Bourbon Street in the French Quarter. He and Christophe had walked into the kitchen in the same clothes from the previous day, fresh from the party up on the Hill at Remyās house that had ended when the sun rose, to see Cille eating greens and corn bread and black-eyed peas with Ma-mee. Ma-mee had wished them a Happy New Year and told them they stank and needed to take a bath. They had stopped to kiss and hug her, and after he embraced Ma-mee, Joshua had moved to hug Cille. She stopped him with a raised arm, and spoke words he could still hear.
āWhat a way to start off the New Year.ā
He had known she was talking about his smell, his hangover, his dirt. He had given her a small, thin smile and backed away. Christophe left the room without trying to hug her, and Joshua followed. After they both took showers, Cille came to their room and embraced them both. Joshua had followed her back to the kitchen, wistfully, and saw her hand a small bank envelope filled with money to Ma-mee. She left. Joshua thought that on average now, she talked to them less and gave them more.
He couldnāt help it, but a small part of him wished she would be there when they got home, that she had come in late last night while he and Christophe were out celebrating with Dunny at a pre-graduation party in the middle of a field up further in the country in a smattering of cars and music under the full stars. Wrapped in the somnolent thump of the bass, Joshua closed his eyes, the sun through the leaves of the trees hot on his face, and fell asleep. When he woke up, they were pulling into the yard, Dunny was turning down the music, and there was no rental car in the dirt driveway of the small gray house surrounded by azalea bushes and old reaching oaks. Something dropped in his chest, and he decided not to think about it.
Ma-mee heard the car pull into the yard: a loud, rough motor and the whine of an old steel body. Rap music: muffled men yelling and thumping bass. That was Dunnyās car. The twins were home, and judging by the warmth of the air on her skin that made her housedress stick, the rising drone of the crickets, and the absence of what little traffic there was along the road in front of her house, they were late. Sheād pressed their gowns and hung them with wire hangers over the front door. She thought to fuss, but didnāt. They were boys, and they were grown; they took her to her doctorās appointments, cooked for her, spoke to her with respect. They kept her company sometimes in the evenings, and over the wooing of the cicadas coming through the open windows in the summer or the buzzing of the electric space heater in the winter in the living room, described the action on TV shows for her: Oprah and reruns of The Cosby Show and nature shows about crocodiles and snakes, which she loved. They called her maāam, like they were children still, and never talked back. They were good boys.
The front screen door squealed open and she heard them walk across the porch. She heard Dunny step heavily behind them and the sound of wet jeans pant legs rubbing together. The twinsā light tread advanced from the front porch and through the door. The smell of outside: sun-baked skin and sweat and freshwater and the juice of green growing things bloomed in her nose. From her recliner seat, she saw their shadows dimly against the walls sheād had them paint blue, after she found out she was blind: the old whitewash that had coated the walls and the low, white ceiling had made her feel like she was lost in an indefinite space. She liked the idea of the blue mirroring the air outside, and the white ceiling like the clouds. When she walked down the narrow, dim hallway, sheād run her fingers over the pine paneling there and imagined she was in her own private grove of young pines, as most of Bois Sauvage had been when she was younger. Sheād breathe in the hot piney smell and imagine herself slim-hipped and fierce, before sheād married and born her children, before she started cleaning for rich white folks, when she filled as many sacks as her brothers did with sweet potatoes, melons, and corn. She spoke over the tiny sound of the old radio in the window of the kitchen that was playing midday blues: Clarence Carter.
āYāall been swimming, huh?ā
Christophe bent to kiss her.
āAnd drinking, huh? You smell like a still.ā
Joshua laughed and brushed her other cheek.
āYou, too!ā She swatted him with her hand. āYāall stink like all outside! We going to be late. Go take a shower. Laila came over here to braid yāallās hair, but left ācause yāall wasnāt here, your uncle Paul coming in an hour to take us to the ceremony, and yāall know yāall worse than womenātake forever to take a bath. Go on!ā Under the smell of the worn sofa upholstery, mothballs, pine sol, and potpourri, she smelled something harsh and heavy. Something that caressed the back of her throat. āThat Dunny on the porch smoking?ā
āHey, Grandma Ma-mee,ā Dunny said.
āDonāt āhey Grandma Ma-meeā me. You dressed for the service?ā
āI aināt going.ā His voice echoed from the porch. The sweet, warm smell of his cigarillo grew stronger.
āYeah, right, you aināt going. You better get off my porch smoking . . .ā
āAaaw, Ma-mee.ā
āAnd take your ass down the street and get cleaned up. You going to watch my boys graduate. And tell your mama that I told Marianne and Lilly and them to be over at her house at around six for the cookout, so I hope she got everything ready.ā His feet hit the grass with a wet crunch. āAnd donāt you throw that butt in my yard. Them boysāll have to clean it up.ā
āYes, Ma-mee.ā
āHurry up, Dunny.ā
āYes, Ma-mee.ā
From a bedroom deep in the house, she heard Joshua laughing, high and full, more soprano for a boy than she expected, and as usual, it reminded her vaguely of the cartoon with the singing chipmunks in it. It made her smile.
āI donāt know what you laughing for,ā she yelled.
Joshuaās laugh was joined by his brotherās muffled guffawing from the shower. One couldnāt laugh without the other. She pulled her dress away from her front so as to cool some of the sweat there: she wanted to be fresh and cool for the service. Sheād bought a dress from Sears for Cilleās graduation; where this one was shapeless, the other had fit tighter, and had itched. It was polyester. Ma-mee had given Cille a bougainvillea flower to wear. She closed her eyes and leaned her head back into the sofa cushion, and she could see Cille at eighteen, her skin lovely and glowing as a ripe scopanine as she walked to collect her diploma. She had just fallen in love with the twinsā father then, and it showed. Cille bore the twins two years later, and by then her face had changed; it looked as if it had been glazed with a hard candy.
Joshua replied; it sounded as if he was speaking through clothing. Probably pulling a shirt over his head, she thought.
āYes, Ma-mee.ā
In the shower, Christophe soaped the rag, stood with the slimy, shimmering cloth in his hand, and let the water, so cold it made his nipples pebble, hit him across the face. In the bottom of the tub, he saw sand, tiny brown grains, traced in thin rivulets on the porcelain. He washed his stomach first, as he had done since he was small: it was the way Ma-mee had taught him when theyād first started bathing themselves when they were seven. That was when she had first learned that she had diabetes.
It wasnāt until Christophe was fifteen that her vision really started going: that he noticed that she was reaching for pots and pillows and papers without turning her face to look for them, and that sometimes when he was talking to her and she looked at him, she wouldnāt focus on his face. She scaled back on the housekeeping jobs sheād been doing. She said that some of her clients had started complaining that she was missing spots, which sheād denied: she said the richer they got, the lazier and pickier they became. She hated going to the doctor, and so she had hidden it from them until heād noticed these things. Late one night after theyād come back from riding with Dunny, he lay in the twin bed across the room from Joshua, and told him what he suspected. Heād heard of people with diabetes going blind, but he never thought it would happen to Ma-mee.
After Joshua had fallen asleep, Christophe had turned to the wall and cried: breathing through his mouth, swallowing the mucus brought up by the tears, his heart burned bitter and pulled small at the thought of her not being able to see them ever again, at the thought of her stumbling around the house. Heād talked to his aunt Rita, Dunnyās mother, and sheād forced Ma-mee to go to the doctor. Heād confirmed she was legally blind. While Rita sat in a chair next to Ma-mee holding her hand, Christophe and Joshua stood behind them, half-leaning against the wall, their heads empty with air and disbelief, as the doctor told them th...
Table of contents
- Cover
- Dedication
- Epigraph
- Prologue
- Chapter 1
- Chapter 2
- Chapter 3
- Chapter 4
- Chapter 5
- Chapter 6
- Chapter 7
- Chapter 8
- Chapter 9
- Chapter 10
- Chapter 11
- Chapter 12
- Chapter 13
- Chapter 14
- Acknowledgments
- A Scribner Reading Group Guide
- About the Author
- Copyright