1
Introduction: Franchised Adaptations
Warner Bros.âs Harry Potter and the Sorcererâs Stone, adapted from the bestselling 1997 young adult (YA) novel by J.K. Rowling, opened in November 2001, grossing over $974 million worldwide and launching an expensive, expansive eight-film series that added some $6 billion to the studioâs coffers. In November 2016, a full five years after the conclusion of that series (with 2011âs Harry Potter and the Deathly Hallows, Part Two earning $1.34 billion), Warner Bros. released Fantastic Beasts and Where to Find Them, a movie based on a standalone Harry Potter book from 2001 and set sixty years before Sorcererâs Stone. Rowling, who wrote Fantastic Beastsâs screenplay herself, announced in the lead-up to the adaptationâs debut that it was only the first of a planned five-film series â a somewhat surprising commitment, given that the source material was little more than a tie-in textbook sold (along with the equally slim invented history Quidditch Through the Ages) to benefit the UK charity Comic Relief. Rowling assured a BBC reporter that âitâs exactly the way I did it with Potter, in that I know what my endpoint is, I know who lives and who dies, but I donât know absolutely every detailâ.1 The big-screen Fantastic Beasts certainly came close to matching Sorcererâs Stoneâs success, garnering a âCertified Freshâ 73 per cent rating on Rotten Tomatoes and making $814 million worldwide; Fantastic Beasts was republished with a cover, foreword, and added creatures in keeping with the movie. If the first chapter of Sorcererâs Stone introduced Harry Potter as âThe Boy Who Livedâ, then this latest chapter in the wizarding saga revived Harry Potter as The Franchise That Lived â or, more cynically, recast the franchise as Voldemort, slowly but surely regaining its full strength after several dormant years.2
In lifting a minor spin-off as its figurative Horcrux, Harry Potter became the kind of franchise that it had inspired in its wake: one as much concerned with developing âcontentâ, to use Warner Bros. CEO Kevin Tsujiharaâs preferred term,3 as with strict literary adaptation. Indeed, Fantastic Beasts features no credit mentioning its ostensible source text (in contrast, Sorcererâs Stoneâs fourth credit reads, âBased on the Novel by J.K. Rowlingâ), and the marketing materials for the movie emphasize that it is inspired by the sum total of âJ.K. Rowlingâs Wizarding Worldâ rather than any one of Rowlingâs books. Sorcererâs Stone begins on Privet Drive â the first shot of the series is of that street sign â while Fantastic Beasts zooms out on the Wizarding World, with a literally intertextual montage animating and overlaying a series of newspapers (The New York Ghost, The Daily Prophet) dense with headlines (âDARK WIZARD STRIKES AGAIN IN EUROPEâ; âHOGWARTS SCHOOL INCREASES SECURITYâ) and advertisements (for âPinnockâs Giggle Waterâ and âHouse-Elf Trainingâ). In retrospect, Sorcererâs Stone offers only a single route through the wider Wizarding World from which Fantastic Beasts unfurls. The original series is driven by an individual (Harry Potter and âŚ), the new series by a less distinct plurality of Beasts.
Figure 1.1 Harry Potter and the Sorcererâs Stone (Warner Bros., Chris Columbus, 2001).
Figure 1.2 Fantastic Beasts and Where to Find Them (Warner Bros., David Yates, 2016).
Sorcererâs Stone and Fantastic Beasts bookended a remarkable decade and a half for both adaptations and the study thereof, a decade in which adaptation critics grappled with precisely the shift from âNow a Major Motion Pictureâ to âNow a Major Motion Picture Franchiseâ. In her introduction to The Adaptation Industry, Simone Murray locates a sea change for adaptation studies around 2005, marked in part by a wave of monographs that regard adaptation not as the one-to-one transfer of (most often) novels into films but rather as âa process of endless intertextual citationâ.4 As Harry Potter evinces, the major adaptations of the early aughts could hardly be read otherwise, caught up as they were in the grander configurations of franchising and world-building that Fantastic Beasts celebrates in its opening. Clare Parody asserts that in franchise adaptation, intertextuality âis the rule, rather than the exceptionâ;5 in the aughts, adaptations foregrounded this fact by moving across many instalments, many media, and offering many entry points to the worlds depicted therein. Harry Potter extended from multiple novels into not only multiple films but also multiple video games, including eight titles based on those films; to theme parks, including Wizarding Worlds at Universal Studios Florida, Japan, and Hollywood; to the web, on Pottermore.com, a site featuring mini-histories and quizzes written by Rowling; and to the stage, where 2016 also saw the debut of Harry Potter and the Cursed Child, the sequel to Fantastic Beastsâs prequel, a play picking up where the bookâs and filmâs epilogues leave off (the script was even given a hardcover release in the style of previous HP books).
The Amazon product description for the PlayStation 4âs LEGO Harry Potter Collection, released in 2016 and itself a remastered adaptation of an earlier version of the video game for the PlayStation 3, exemplifies this intertextuality, boasting âcontent from seven books and eight films ⌠a perfect gift for those eagerly anticipating the upcoming film, Fantastic Beasts and Where to Find Them, a prequel to the Harry Potter film seriesâ.6 The description is eminently citational, defining LEGO Harry Potter in relation to other Harry Potter intertexts as well as elsewhere to the âcreative prowessâ7 of the LEGO franchise with which it intersects, a franchise encompassing its own shows, websites, theme parks, games, and movies. The âCustomers who bought this item also boughtâ section underneath Amazonâs LEGO Harry Potter listing even defines the game in relation to other such franchise adaptations: LEGO Star Wars: The Force Awakens (2016), LEGO Jurassic World (2015), and LEGO Marvel Superheroes (2013).
This emphasis on endless intertextual adaptation happily coincided with adaptation criticsâ interest in the same. As Christine Geraghty wagers in 2008âs Now a Major Motion Picture, every adaptation is intertextual insofar as it can only be recognized as an adaptation depending upon âmemories, understandings, and associations with other versions of the original, in a variety of mediaâ, as well as upon the extratextual work of âpublicity material and reviewsâ identifying any given adaptation as such.8 The Amazon description of the LEGO Harry Potter Collection makes the gameâs adaptational associations public and proliferous; it banks both on memories of Harry Potter (in a variety of media) and that most adaptive and variable of playthings, LEGO. This endless ricochet of recall explains why Thomas Leitch, in the title of a 2012 essay on âAdaptation and Intertextualityâ, almost resignedly asks, âWhat Isnât an Adaptation, and What does it Matter?â9 In the context of massive, media-spanning franchises, that is a particularly difficult question to answer.
Figure 1.3 LEGO Harry Potter Collection (TT Games, WB Games, 2016).
This book looks at how producers and consumers defined adaptations â and how adaptations defined themselves â in the years between Sorcererâs Stone and Fantastic Beasts , as the franchise logics and logistics of what Kamilla Elliott has called âtie-intertextualityâ10 became the default in Hollywood. Elliott notes that while literary and film scholars have historically posited intertextuality as âa democratizing force, dispersing agency, meaning, and authority from producers to consumersâ, franchise intertextuality âis just as likely to foster conservatism, monopolies, and corporate capitalism, with its quest for global dominationâ.11 Adaptation often found itself caught between these competing meanings in the early aughts. As producers pushed huge fantasy worlds like Harry Potterâs across as many platforms as possible in a never-ending quest for profit, digitally savvy consumers pushed back, rerouting and rebuilding those worlds as they saw fit. LEGO Harry Potter, which offers audiences a specifically âinteractive journey through iconic locations from the beloved books and filmsâ12 (my emphasis), neatly illustrates this split. Hogwartsâ famous ghosts usher players through each level by leaving a trail of translucent studs behind him, but players are just as welcome to ignore the ghostsâ leads and explore the level themselves (or return to those levels for free play once they have completed the story mode). Just as adaptations may or may not remain true to the spirit of their source texts, audiences may or may not remain true to the LEGO adaptationâs spirit, striking out in different or indifferent directions â though always bound by the gameâs design. Somewhat outside those bounds, though, lies the unofficial, unaffiliated âLEGO Harry Potter In 90 Secondsâ, a YouTube video posted by How It Should Have Ended on 15 Novem ber 2016, featuring analogue Potter figures in a series of stop-motion scenes: âIn the spirit of Fantastic Beasts and Where to Find them, Brotherhood Workshop animates an epic recap of the entire Harry Potter series.â13 The video (3.2 million views and counting as of July 2017) features a coda in which Harry muses, âSeven books. Eight movies. One stage play. What do you think is next?â Hermione, holding a miniature copy of Fantastic Beasts, responds: âI think they should make a film series based on this text book.â Ron chimes in: âHa! A film [series] based on a textbook. That will never happen.â14 The video lovingly adapts the Harry Potter canon â intertextually citing the seriesâs defining moments, much like the LEGO Harry Potter does â before smirking at that canonâs further adaptation.
This intertextual network suggests that in the early aughts, franchises not only multiplied adaptations but adaptationsâ audiences and audiencesâ adaptations. Adaptations expanded from both the top down and the bottom up, as producers used proven properties to catalyse multipart franchises and consumers reacted to those franchises multifariously, through fan vids, fan fiction, fan art, mash-ups, remixes, sweding, and cos...