In choosing to render dialect and vernacular speech into Scots, Bill Findlay, to whose memory this volume is dedicated, made a pioneering contribution in safeguarding the authenticity of voices in translation. The scene of the book is set by an overview of approaches to rendering foreign voices in English translation including those of the people to whom Findlay introduced us in his Scots dialect versions of European plays. Martin Bowman, his frequent co-translator follows with a discussion of their co-translation of playwright Jeanne-Mance Delisle. Different ways of bridging the cultural divide in the translation between English and a number of plays written in a number of European languages are then illustrated including the custom of creating English versions, an approach rejected by contributions that argue in favour of minimal intervention on the part of the translator. But transferring the social and cultural milieu that the speakers of other languages inhabit may also cause problems in translation, as discussed by some translators of fiction. In addition attention is drawn to the translators' own attitude and the influence of the time in which they live. In conclusion, stronger forces in the form of political events are highlighted that may also, adversely or positively, have a bearing on the translation process.

- 172 pages
- English
- PDF
- Available on iOS & Android
eBook - PDF
About this book
Trusted byĀ 375,005 students
Access to over 1.5 million titles for a fair monthly price.
Study more efficiently using our study tools.
Information
Table of contents
- Contents
- Acknowledgements
- Contributors: A Short Profile
- Introduction
- Chapter 1 Voices in Translation
- Chapter 2 From Rouyn to Lerwick: The Vernacular Journey of Jeanne-Mance Delisleās āThe Reel of the Hanged Manā
- Chapter 3 Speaking the World: Drama in Scots Translation
- Chapter 4 Staging Italian Theatre: A Resistant Approach
- Chapter 5 The Style of Translation: Dialogue with the Author
- Chapter 6 Chekhov in the Theatre: The Role of the Translator in New Versions
- Chapter 7 The Cultural Engagements of Stage Translation: Federico GarcĆa Lorca in Performance
- Chapter 8 To Be or Not To Be (Untranslatable): Strindberg in Swedish and English
- Chapter 9 Mind the Gap: Translating the āUntranslatableā
- Chapter 10 Alice in Denmark
- Chapter 11 Little Snowdrop and The Magic Mirror: Two Approaches to Creating a āSuitableā Translation in 19th-Century England
- Chapter 12 From Dissidents to Bestsellers: Polish Literature in English Translation After the End of the Cold War
Frequently asked questions
Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn how to download books offline
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1.5 million books across 990+ topics, weāve got you covered! Learn about our mission
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more about Read Aloud
Yes! You can use the Perlego app on both iOS and Android devices to read anytime, anywhere ā even offline. Perfect for commutes or when youāre on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app
Yes, you can access Voices in Translation by Gunilla Anderman in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Languages & Linguistics & Sociolinguistics. We have over 1.5 million books available in our catalogue for you to explore.