Effekt Av Uppoffring
eBook - ePub

Effekt Av Uppoffring

  1. English
  2. ePUB (mobile friendly)
  3. Available on iOS & Android
eBook - ePub

Effekt Av Uppoffring

About this book

Uppoffringar Àr kraftfulla. Mycket kraftfulla! Den rikaste mannen, den starkaste mannen, de mest vÀlsignade mÀn och kvinnor, den klokaste, största konungen, de mest kraftfulla profeterna var alla mÀn och kvinnor av uppoffring. De gav allt, riskerade allt för deras folk, mÀnskligheten och Gud för att uppnÄ sina mÄl och prestationer som Àven evigheten kommer att vara stolt över. Vill du veta om deras hemligheter? Bra. Om du vill bli bra, mÄste du först bli en man/kvinna av uppoffring. Allt Àr möjligt för dem som kan betala. Du hittar dessa mycket avslöjande kapitel - offra, offra din enda, jag kommer att passera genom Egypten, jag kommer att fÄ betala priset, Följ mig! Vi kom för dig, jag skall bevara dig, tillaga den sista mÄltiden, kraft att rÀdda, lovorda, bön och fasta.
Vi har inte bara diskuterat de stora uppoffringar av stora mÀn och kvinnor i bibeln och hur deras handlingar gjorde dem bra, men Àven mÀnniskor som Yonatan " Yoni" Netanyahu Israel; den unga israel som
Uppoffringar Àr kraftfulla. Mycket kraftfulla! Den rikaste mannen, den starkaste mannen, de mest vÀlsignade mÀn och kvinnor, den klokaste, största konungen, de mest kraftfulla profeterna var alla mÀn och kvinnor av uppoffring. De gav allt, riskerade allt för deras folk, mÀnskligheten och Gud för att uppnÄ sina mÄl och prestationer som Àven evigheten kommer att vara stolt över. Vill du veta om deras hemligheter? Bra. Om du vill bli bra, mÄste du först bli en man/kvinna av uppoffring. Allt Àr möjligt för dem som kan betala. Du hittar dessa mycket avslöjande kapitel - offra, offra din enda, jag kommer att passera genom Egypten, jag kommer att fÄ betala priset, Följ mig! Vi kom för dig, jag skall bevara dig, tillaga den sista mÄltiden, kraft att rÀdda, lovorda, bön och fasta.
Vi har inte bara diskuterat de stora uppoffringar av stora mĂ€n och kvinnor i bibeln och hur deras handlingar gjorde dem bra, men Ă€ven mĂ€nniskor som Yonatan " Yoni" Netanyahu Israel; den unga israel som ledde kommandotrupp för att rĂ€dda judiska gisslan som hölls pĂ„ Entebbe flygplats efter deras plan var kapat och omdirigerat till Uganda 1976. Vi tittade ocksĂ„ pĂ„ nĂ„gra av vĂ„ra militĂ€ra hjĂ€ltar, sĂ€rskilt de specialstyrkor –som SEAL, Delta Force. Dessa mĂ€n ger sitt bĂ€sta, i stĂ€ndigrisk att förlora allt, inklusive sina liv för att försvara sitt folk och mĂ€nskligheten. De offrar sina liv för att skydda andra. Vi hĂ€lsar dem!
De lÀr oss hur manska offrasig. Jesus sade att vad kan vara större uppoffring Àn en man som offrar sitt liv för sina vÀnner? Vi prisar deras mod och extrem patriotism. HÀr kommer vi att lÀra om uppoffringar av tro, kÀrlek, patriotism, bön, fasta och lovord. NÀr du gÄr bortom det vanliga i nÄgot av ovanstÄende, kan du omedelbart av gudomliga, osedda, övernaturliga krafter vilka kommer att svara, rusande mot dig. Denna bok Àr ett mÄsteatt lÀsa. PUBLISHER: TEKTIME

Frequently asked questions

Yes, you can cancel anytime from the Subscription tab in your account settings on the Perlego website. Your subscription will stay active until the end of your current billing period. Learn how to cancel your subscription.
No, books cannot be downloaded as external files, such as PDFs, for use outside of Perlego. However, you can download books within the Perlego app for offline reading on mobile or tablet. Learn more here.
Perlego offers two plans: Essential and Complete
  • Essential is ideal for learners and professionals who enjoy exploring a wide range of subjects. Access the Essential Library with 800,000+ trusted titles and best-sellers across business, personal growth, and the humanities. Includes unlimited reading time and Standard Read Aloud voice.
  • Complete: Perfect for advanced learners and researchers needing full, unrestricted access. Unlock 1.4M+ books across hundreds of subjects, including academic and specialized titles. The Complete Plan also includes advanced features like Premium Read Aloud and Research Assistant.
Both plans are available with monthly, semester, or annual billing cycles.
We are an online textbook subscription service, where you can get access to an entire online library for less than the price of a single book per month. With over 1 million books across 1000+ topics, we’ve got you covered! Learn more here.
Look out for the read-aloud symbol on your next book to see if you can listen to it. The read-aloud tool reads text aloud for you, highlighting the text as it is being read. You can pause it, speed it up and slow it down. Learn more here.
Yes! You can use the Perlego app on both iOS or Android devices to read anytime, anywhere — even offline. Perfect for commutes or when you’re on the go.
Please note we cannot support devices running on iOS 13 and Android 7 or earlier. Learn more about using the app.
Yes, you can access Effekt Av Uppoffring by Gabriel Agbo in PDF and/or ePUB format, as well as other popular books in Philosophy & Social Philosophy. We have over one million books available in our catalogue for you to explore.

Information

Publisher
Tektime
eBook ISBN
9788893984539

Table of contents

  1. Titelsida
  2. Gabriel Agbo | www.authorsden.com/pastorgabrielnagbo | Tel: +234-8037113283 | E-post: [email protected]
  3. InnehÄll | Kapitel
  4. HĂ€ngivenhet
  5. Inledning
  6. Gabriel Agbo
  7. Kapitel 1 | Effekt av uppoffring | ”DĂ€r framför Tabernacle, Salomon drog upp till brons altare i HERRENS nĂ€rvaro och offrade ett tusen brĂ€nnoffer. Om natten uppenbarade sig Gud för Salomon i en dröm och sade: "Vad vill du? FrĂ„ga, och jag kommer att ge det till dig!" | 2 Krönikeboken 1:6–7
  8. "DÄ sade Gud till Salomon: "Eftersom din största önskan Àr att hjÀlpa ditt folk, och du inte ber om personlig rikedom och Àra eller död pÄ fiender eller ens lÄng livslÀngd, utan istÀllet ber du om vishet och förstÄnd att korrekt styra mitt folk, jag kommer sjÀlvklart att ge dig vishet och kunskap som du begÀrt. Och jag kommer ocksÄ att ge dig rikedom och vÀlstÄnd och Àra, sÄ som ingen annan konung nÄgonsin har haft innan dig eller nÄgonsin kommer att ha igen!"
  9. "Varje Ă„r mottog Salomon cirka 25 ton guld. Detta inkluderade inte ytterligare inkomster han fick frĂ„n köpmĂ€n och nĂ€ringsidkare. Arabiens alla konungar och stĂ„thĂ„llare i landet förde guld och silver till Salomon. Konung Salomon lĂ€t göra tvĂ„ hundra stora sköldar av uthamrat guld, dĂ€r vardera innehöll över 15 kilo guld. Han har ocksĂ„ gjort likaledes tre hundra mindre sköldar av uthamrat guld dĂ€r vardera innehöll ca 71/2 kilo guld. Konungen placerade dessa sköldar i skogspalatset i Libanon. | Konungen gjorde en enorm elfenbenstron och överdrog den med rent guld. Tronen hade sex trappsteg, och det fanns en pall av guld, fastsatt till den. PĂ„ bĂ„da sidor om sitsen fanns det armstöd, med figurer av ett lejon stĂ„ende pĂ„ varje sida av tronen. Salomon gjorde tolv andra lejon figurer, en stĂ„ende pĂ„ varje Ă€nde av de sex stegen. Inga andra troner i vĂ€rlden kan jĂ€mföras med det! | Alla konung Salomons dryckeskoppar var av solitt guld, liksom alla köksredskap i skogspalatset i Libanon. De var inte gjorda av silver, eftersom silver ansĂ„gs vara av föga vĂ€rde under Salomons tid! Konungen hade en flotta av handelsfartyg, bemannade med seglare som skickas av Hiram. Vart tredje Ă„r kom fartygen tillbaka, fyllda med guld, silver, elfenben, apor och pĂ„fĂ„glar. | Konung Salomon blev rikare och klokare Ă€n nĂ„gon annan konung pĂ„ jorden. Kungar frĂ„n alla folk kom för att besöka honom och höra den vishet Gud hade givit honom. År efter Ă„r, alla som kom för att besöka honom skĂ€nker i silver och guld, klĂ€der, vapen, vĂ€lluktande kryddor, hĂ€star och mulĂ„snor."
  10. Och vad Àr offret?
  11. Det första offret
  12. "Och HERREN gjorde klÀder frÄn djurens hudar till Adam och hans hustru."
  13. "Vid skördetiden gav Kain HERREN en gÄva av hans gÄrdsprodukter, medan Abel tillförde flera tillvalda lamm frÄn sin bÀsta av hjord. Accepterade Herren Abel och hans offer. Detta gjorde Kain mycket arg och nedslagen. "Varför Àr du sÄ arg?" frÄgade Herren honom "Varför ser du sÄ nedslagen ut? Du kommer att accepteras om du svarar pÄ rÀtt sÀtt."
  14. "DÄ Noa byggde ett altare Ät HERREN och offrade djur och fÄglar som hade godkÀnts för detta ÀndamÄl. Och HERREN var nöjd med uppoffring och sade till sig sjÀlv: "Jag kommer aldrig igen att förbanna jorden, förstöra alla levande ting, Àven om mÀnniskors tankar och handlingar Àr böjda mot ondska frÄn barndomen. SÄ lÀnge jorden bestÄr, kommer vÄren och skörd, köld och vÀrme, sommar som vinter, dag och natt. | Gud vÀlsignade Noa och hans söner och sade till dem, multiplicera och uppfyll jorden. Alla vilda djur, stora som smÄ, och alla fÄglar och fiskar kommer att vara rÀdda för dig. Jag har lagt dem i din makt. Jag har gett dem till dig för maten, precis som jag har givit eder sÀd och grönsaker. Men nu mÄste du ha mÄnga barn och befolka jorden. Ja, multiplicera och uppfyll jorden. | Och Gud sade till Noa och hans söner, "jag gör ett förbund med dig och dina avkomlingar och med djur som du tog med dig och alla dessa fÄglar och djur och vilda djur. Jag högtidligt lovar aldrig att skicka en ny översvÀmning för att döda allt levande skapelse och fördÀrva jorden." Och Gud sade: "Jag ger dig ett tecken som bevis pÄ mitt eviga förbund med dig och alla levande varelser. Jag har förlagt min regnbÄge i molnen! Det Àr ett tecken pÄ mitt permanenta löfte till dig och till hela jorden. NÀr jag skickar moln över jorden, kommer regnbÄgen att ses i moln, och jag kommer att ihÄg mitt förbund med dig och med allt som lever. Det kommer aldrig att finnas en översvÀmning som kommer att förstöra allt liv. NÀr jag ser regnbÄgen i moln, kommer jag ihÄg det eviga förbund som har blivit slutet mellan Gud och alla levande varelser pÄ jorden. DÄ sade Gud till Noa: "Ja, detta Àr ett tecken pÄ mitt förbund med alla varelser pÄ jorden."
  15. "NÀr mÀnniskor började vÀxa snabbt pÄ jorden, sÄgo Guds söner vackra kvinnor av den mÀnskliga rasen och tog nÄgot de ville till deras hustrur. DÀrefter sade HERREN, "Min sjÀl inte kommer att stÀlla upp med mÀnniskor under en lÄng tid, för de Àr bara dödligt kött. I framtiden kommer de att leva lÀngre Àn 120 Är". I dessa dagar, och Àven efterÄt, levde jÀttarna pÄ jorden, nÀr Guds söner hade samlag med mÀnskliga kvinnor, födde de barn som blev hjÀltar och som nÀmns i legendens gamla."  Första Moseboken 6:1-7
  16. Guds reaktion
  17. Förbund
  18. Abraham
  19. "Och HERREN sade till honom: "Ge mig en treÄrig kviga, en treÄrig honget, en treÄrig bagge, en turturduva, och en ung duva." Abraham tog alla dessa och dödade dem. Han skar varje pÄ mitten och lade halvorna sida vid sida. Han delade dock inte upp fÄglarna i hÀlften. NÄgra gamar kom ner för att Àta kadaver, men Abraham jagade bort dem. Den kvÀllen, nÀr solen gick ned, föll Abram i djup sömn. Han sÄg en skrÀmmande vision av mörker och fasa. | "Herren sade till Abram, kan du vara sÀker pÄ att dina efterkommande kommer att bli frÀmlingar i ett frÀmmande land, och att de kommer att vara förtryckta som slavar i fyra hundra Är. Men jag skall hemsöka folk som förslavade dem, och de kommer undan med stora rikedomar. (Men du kommer att dö i fred, vid en mogen Älder). Efter fyra generationer kommer dina Àttlingar att ÄtervÀnda hit till detta land, nÀr synden av amoréerna har försvunnit. NÀr solen gick ner och det blir mörkt sÄg Abraham en brÀnnkopp och en brinnande fackla passera mellan halvorna av kadaver. | SÄ gav HERREN ett förbund med Abraham och sade, "jag har gett detta land till dina Àttlingar, hela vÀgen frÄn grÀnsen till Egypten till den stora floden Eufrat - delstaten kainéernas, kenaséernas, kadmonéernas, hetiternas, perisséernas, Henizzites, Kadmonéernas, hetiternas, perisséernas, Rephaites, amoréerna, kananéerna, girgaséernas och jebuséernas land"
  20. Mycket sparat genom uppoffringar
  21. "...En dag omkring kl. 12.00, satt Abraham vid ingÄngen till sitt tÀlt, han mÀrkte plötsligt tre mÀn stÄende i nÀrheten. Han stod upp och gick för att möta dem vÀlkomna dem genom att buga lÄgt till marken. Min herre, sade han, om det behagar dig, stanna hÀr ett tag. Vila i skuggan av trÀdet medan min tjÀnare kommer med lite vatten för att tvÀtta dina fötter. LÄt mig laga lite mat för att frÀscha upp er, vÀnligen stanna ett tag innan du fortsÀtter din resa. | "Ok", sade de. "Vad du har sagt." SÄ Abraham skyndade tillbaka till tÀltet och sade till Sarah, snabbt! Skaffa tre mÄtt av ditt bÀsta mjöl och baka bröd. Och Abraham skyndade Ästad till hjorden och valde en gödd kalv och sade till en tjÀnare att skynda att slakta det. NÀr maten var klar, tog han lite ostmassa och mjölk och rostat kött, och han serverade det till mÀnnen. NÀr de hade Àtit, vÀntade Abraham pÄ dem dÀr under trÀden."
  22. "Var Àr Sarah, din hustru?" frÄgade de honom. "I tÀltet" svarade Abraham. Sedan sade en av dem, "vid den hÀr tiden nÀsta Är kommer jag tillbaka och din hustru Sarah skall föda dig en son...'och mÀnnen stodo upp frÄn sin mÄltid och började gÄ mot Sodom. Abraham gick med dem en bit av vÀgen. "Ska jag dölja min plan frÄn Abraham?" Herren bad. "Abraham kommer att bli ett stort och mÀktigt folk, och alla slÀkter pÄ jorden skola varda vÀlsignade genom honom. Jag har valt ut honom sÄ att han kommer direkt hans söner och deras familjer att hÄlla HERRENS vÀg och göra vad som Àr rÀtt och riktigt. DÄ skall jag göra med honom som jag har lovat". | Och HERREN sade till Abraham: "Jag har hört att folket i Sodom och Gomorra Àr extremt ont, och att allt de gör Àr ogudaktiga. Jag kommer ner och ser huruvida eller inte dessa rapporter Àr sanna. Jag vet". De tvÄ andra mÀnnen pÄ Sodom, men HERREN var med Abraham för en stund. Abraham frÄgade honom och sade: "Du förstör bÄde oskyldiga och skyldiga likadana?"
  23. Kapitel tvÄ | Offra din bara
  24. "Senare dÄ Gud testade Abrahams tro och lydnad. Abraham! Gud kallade; ja, han svarade: "HÀr Àr jag." "Ta din son, din ende son - ja, Isak, som du Àlskar sÄ mycket och gÄ bort till Moria land. Offra honom dÀr sÄsom brÀnnoffer, pÄ ett berg som jag skall sÀga dig."
  25. "PÄ tredje dagen av resan, Abraham sÄg platsen pÄ avstÄnd. Stanna hÀr med Äsnan", sa Abraham till de unga mÀnnen. "Pojken och jag ska resa lite lÀngre"
  26. Lite lÀngre
  27. "En dag blev skötte Mose hans fars flocken - i-lagen, Jetro, prÀsten i Median, och han gick djupt in i öknen nÀra Sinai, pÄ Guds berg. Plötsligt uppenbarade sig HERRENS Àngel för honom som en blixtsnabb brand i en buske. Moses var förvÄnad eftersom busken var omsvept av eld men brann inte upp. "Fantastiskt!" Mose sade till sig sjÀlv. "Varför Àr inte att busken uppbrÀnd? Jag mÄste gÄ över för att se detta. NÀr dÄ HERREN sÄg att han hade fÄngat Moses uppmÀrksamhet, ropade Gud till honom ur busken, 'Moses! Moses!"
  28. "Sedan, tillsammans med lÀrjungarna lÀmnade Jesus rum en trappa upp och gick som vanligt ut pÄ Oljeberget. DÀr han sa till dem, "be att ni inte kommer att övervinnas av frestelsen". Han gick bort, ett stenkast, och knÀböjde och bad",
  29. "Vid det tillfÀllet HERRENS Àngel ropade pÄ honom frÄn himmelen, "Abraham! Abraham!" "Ja" svarade han "jag lyssnar' ' Skada inte pojken pÄ nÄgot sÀtt för nu vet jag att du verkligen fruktar Gud. Du har inte ens undanhÄllit din Àlskade son ifrÄn mig." DÄ Abraham sÄg upp och fick se en vÀdur, som hade fastnat med sina horn i en buske. SÄ tog han vÀduren och offrade den som brÀnnoffer pÄ altaret i stÀllet för sin son. Abraham kallades, "HERREN ger". Detta namn har nu blivit ett ordsprÄk. "PÄ herrens berg kommer det att tillhandahÄllas. | "Och HERRENS Àngel ropade Äter till Abraham frÄn himmelen", "Detta Àr vad HERREN sÀger: Eftersom du har följt mig och inte har undanhÄllit ens din Àlskade son, svÀr jag vid min sjÀlv att jag skall vÀlsigna dig rikligt. Jag skall föröka dina Àttlingar till otaliga miljoner mÀnniskor, sÄsom stjÀrnorna pÄ himlen och som sanden pÄ havets strand.  De kommer att besegra sina fiender och genom dina Àttlingar, kommer alla nationer pÄ jorden vara vÀlsignade - allt eftersom du har följt mig sedan de ÄtervÀnt till Abrahams unga mÀn och rest hem igen till Beersheba, dÀr Abraham levde under ganska lÄng tid."
  30. "Det var genom tro att Abraham offrade Isak som offer nÀr Gud testade honom. Abraham, som fÄtt Guds löften, var redo att offra hans enda son Isak, men Gud hade lovat honom, "Isak Àr sonen genom vilka dina avkomlingar skall rÀknas". Abraham antog att om Isak dog kunde Gud föra honom tillbaka till livet igen. Och pÄ ett sÀtt, fick Abraham sin son tillbaka frÄn de döda."
  31. Altaret
  32. "Sedan Elias kallade folket att komma över hÀr!". Alla flockades kring honom nÀr han satte Äter i stÄnd HERRENS altare, som hade rivits. Han tog tolv stenar, en för att representera varje stam i Israel, och han anvÀnde stenarna för att Äteruppbygga HERRENS altare ..."
  33. "Vid den sedvanliga tiden för att erbjuda ett aftonoffer, gick profeten Elia fram till altaret och bad, "OLORD Abrahams, Isaks och Jakobs Gud bevisa idag att du Ă€r Gud i Israel, och att jag Ă€r din tjĂ€nare. Bevisa att jag har gjort allt detta till ditt kommando. Herre, svara mig! Svara mig sĂ„ dessa mĂ€nniskor vet att du, HERRE, Ă€r som Gud och att du har fört dem tillbaka till dig sjĂ€lv. Omedelbart Herrens eld flammade ned frĂ„n himmelen och brĂ€nde upp den unga tjuren, trĂ€d, sten och damm. Även slickade upp allt vatten i diket!
  34. PrÀsten
  35. "Och nu Gud bygger du som levande stenar, till hans andliga tempel. Vad finnas mer, du Àr Guds heliga prÀst, som erbjuder den andliga offer som tackar honom pÄ grund av Jesus Kristus. Enligt skrifterna uttryck".
  36. Erbjuda
  37. Kapitel tre | Jag kommer att passera genom Egypten
  38. "Nu har ju HERREN givit följande instruktioner till Moses och Aron medan de fortfarande var i Egyptens land: "FrĂ„n och med nu denna mĂ„nad kommer vara den första mĂ„naden av Ă„ret för dig. Meddela till hela gemenskapen att pĂ„ tionde dagen i denna mĂ„nad mĂ„ste varje familj vĂ€lja ett lamm eller en killing för offer. Om en familj Ă€r för liten för att Ă€ta ett helt lamm, lĂ„t dem dela lammet med en annan familj i grannskapet. Huruvida de delar pĂ„ detta sĂ€tt beror pĂ„ storleken av varje familj och hur mycket de kan Ă€ta. Djuret mĂ„ste vara ett Ă„r- gammal hane, antingen ett fĂ„r eller en get, utan fysiska defekter. | 'Ta speciellt hand om dessa lamm tills kvĂ€llen den fjortonde dagen i första mĂ„naden. Varje familj i gemenskapen mĂ„ste slakta sina lamm. De skall ta lite av lammets blod och kleta pĂ„ toppen och sidorna av dörr ramen i huset dĂ€r lammet kommer att Ă€tas.  Den kvĂ€llen mĂ„ste alla Ă€ta lammstek med bittra örter och bröd utan jĂ€st. Köttet fĂ„r aldrig Ă€tas rĂ„tt eller kokt, ugnsstek allt, inklusive huvud, ben och inre organ. LĂ€mna inte nĂ„got av det förrĂ€n nĂ€sta dag. Vad som inte Ă€r Ă€tit den natten mĂ„ste brĂ€nnas innan morgonen. | "BĂ€r dina resklĂ€der nĂ€r du Ă€ter denna mĂ„ltid, var Ă€ven förberedd för en lĂ„ng resa. BĂ€r med dig dina sandaler och bĂ€r din gĂ„ngstav i handen. Ät mat snabbt, för detta Ă€r HERRENS pĂ„sk. Jag skall under den natten gĂ„ genom Egyptens land och döda alla förstfödda söner och allt förstfött av hankön i Egyptens land. Jag skall genomföra domar över Egyptens alla gudar, ty jag Ă€r HERREN... fira denna festival med osyrat bröd, för det kommer att pĂ„minna dig om att jag förde edra krafter ur Egyptens land pĂ„ denna dag. Den hĂ€r festivalen kommer att bli en permanent reglering, för att hĂ„llas generation till generation".
  39. "DÄ sÀnde Farao och lÀt kalla till sig Moses och Aron under natten. "LÄt oss!" ropade han. "GÄ bort, alla ni! GÄ bort och tjÀnen HERREN som du har begÀrt. Ta dina fÄr och fÀkreatur, och vara borta. Gud, men ge mig en vÀlsignelse som du lÀmnar. Alla egyptier uppmanar Israels folk att komma ut i landet sÄ fort som möjligt, för de trodde att "vi alla kommer att dö!"
  40. Herren kom ihÄg mig igen
  41. Samson
  42. "Herrens Àngel svarade, "se din hustru följer instruktionerna jag gav henne. Hon fÄr inte Àta vindruvor eller russin, dricka vin eller andra alkoholhaltiga drycker, eller Àta nÄgot förbjudet livsmedel".  DÄ sade Manoah HERRENS Àngel: "VÀnligen bo hÀr tills vi kan förbereda en killing för dig att Àta", "Jag kommer att stanna svarade " HERRENS Àngel, "men jag kommer inte Àta nÄgot. Men du kan förbereda ett brÀnnoffer som offras Ät Herren". (Manoah insÄg inte att det var HERRENS Àngel). Sedan frÄgade Manoah Herrens Àngel. "Vad Àr ditt namn? För nÀr allt kommer omkring, vill vi hedra dig". "Varför frÄgar ni mitt namn?" HERRENS Àngel svarade. "Du skulle inte förstÄ om jag berÀttade för dig". Och Manoah tog killingen och spannmÄl och offrade det pÄ en sten som ett offer Ät HERREN. Och medan Manoah och hans hustru tittade pÄ, gjorde HERREN en fantastisk sak. Som elden frÄn altaret sköt upp mot himlen, HERREN UPPSTEG I BRANDEN. DÄ Manoah och hans hustru sÄg detta, föll de ned med sina ansikten mot marken."
  43. "SÄ blevo filistéerna fÄngade honom och urholkats ur hans ögon. De tog honom till Gaza, dÀr han har bundit med brons kedjor och gjorde att mala sÀd i fÀngelset. Men det dröjer inte lÀnge förrÀn hans hÄr började vÀxa tillbaka. Filistéen ledaren höll en stor festival, erbjöd uppoffringar och berömde deras gud, Dagon. De sade: "VÄr gud har givit oss seger över vÄr fiende Samson! NÀr folket sÄg honom, lovade de likaledes sin Gud och sade: "VÄr Gud har givit vÄr fiende till oss! Den som dödat sÄ mÄnga av oss i nu i vÄr makt! | Halvfulla nu, folket krÀvde, "föra ut Samson sÄ att han kan utföra för oss!" SÄ han kom ut ur fÀngelset och att stÄ i centrum av templet, mellan de tvÄ pelare som stöder det taket. Samson sade till tjÀnaren som hade lett honom vid handen, "Placera min hand mot de tvÄ pelarna. Jag vill vila mot dem! Templet var helt fyllt med folk. Alla filistéers ledare fanns, och det var cirka tre tusen pÄ taket som tittade pÄ Samson och gjorde narr av honom. | Men Samson bad till HERREN, "envÀldige HERREN  kom ihÄg mig igen.  O Gud, vÀnligen stÀrk mig ytterligare en gÄng sÄ att jag kan betala tillbaka filistéerna för förlusten av mina ögon". DÀrefter fattade Samson sina hÀnder pÄ mitten av pelarna i templet och tryckte mot dem med all makt, lÄt mig dö med filistéerna, bad han. Och templet föll samman pÄ filistéenledaren och alla mÀnniskor. SÄ dödade han fler mÀnniskor nÀr han dog Àn vad han hade under hela sin livstid." | Domare 16: 21 -30
  44. Om jag förgÄs, jag förgÄs
  45. "DÄ omtalade Ester Hatak att gÄ tillbaka och relÀ detta meddelande till Mordokai, "Hela vÀrlden vet att nÄgon som verkar inför konungen i hans inre domstol utan att bjudas Àr dömd att dö om konungen hÄller ut sitt guld spiran. Och konungen har inte kallat efter mig att komma till honom i mer Àn en mÄnad."
  46. "DÄ lÀt Ester detta svar till Mordokai, "GÄ och samla alla judar i Susa och snabbt för mig. Inte Àta eller dricka under tre dygn, vare sig dag eller natt. Mina tÀrnor och jag kommer att göra samma sak. Och sedan, Àven om det strider mot lagen, kommer jag att gÄ in för att se konungen om jag mÄste dö. Jag Àr beredd att dö".
  47. Vem Àr denne oomskurne filisté?
  48. "Men David fortsatte, "jag har tagit hand om min faders fÄr", sade han "NÀr ett lejon eller en björn kommer att stjÀla ett lamm frÄn flocken, jag gÄr efter den med en klubb och lamm utgör dess mun. Om djuret vÀnder pÄ mig, jag fÄngar den med blÀndare och club till döden. Jag har gjort detta bÄde lejon och björnar...".
  49. "Sedan Goliath, Filistén mÀstaren frÄn Gat, kom ut ur filistéernas rang inför de krafter i Israel. Han var en jÀtte som mÀnniska, mÀtte över nio meter! Han hade en brons hjÀlm och ett pansar som vÀgde 125 kilo. Han hade sminkat brons beningar, och han slunga ett brons spjut över hans rygg. Skaftet pÄ hans spjut var sÄ tungt och tjockt som en vÀvbom, försedd med ett jÀrn spjutspets som vÀgde 15 kilo. En pansarbÀrare gick framför honom bar en enorm sköld. | "Goliath stod och skrek över att de israeliter, "o du behöver en hel armé för att lösa detta? VÀlj nÄgon som slÄss för dig, och jag kommer att representera filistéerna. Vi kommer att avgöra denna tvist i en strid! Om din man kan döda mig, dÄ kommer vi att vara slavar. Men om jag dödar honom, kommer du att vara vÄra slavar! Jag har i dag smÀdat Israels arméer! Skicka mig en man som kÀmpar med mig!". NÀr Saul och israeliterna hörde detta, blev de förfÀrade och djupt skakade".
  50. "Goliath flyttades nÀrmare attacken, David sprang snabbt ut för att möta honom. NÀrmade sig sin herde vÀska och tar ut en sten, kastar han den frÄn hans slunga och slÄr ihjÀl filistén i pannan. Stenen sjönk och Goliath snubblade och föll vÀnt nedÄt mot marken. SÄ David besegrade filisté jÀtten med bara en sten och slunga. Och eftersom han inte hade nÄgot svÀrd, körde han över och drog Goliaths svÀrd ur skidan. David anvÀnde den till att döda jÀtten med och högg av hans huvud. | "NÀr filistéerna nu sÄg att deras kÀmpe var död, vÀnde de och sprang. Sedan gav Israelerna ett stort triumfjubel och rusade efter filistéerna, jagade dem sÄ lÄngt som till Gat och Ekron portarna. Av döda och sÄrade blev alla filistéerna översÄllade lÀngs hela vÀgen frÄn Shaaraim, sÄvitt Gath och Ànda till Ekron. Sedan ÄtervÀnde israeliska armén och plundrade deserterade filistéers lÀger".
  51. Dynastin av kungar för dig
  52. "Men om natten sade Herren till profeten Natan, "GÄ och sÀg till min tjÀnare David: SÄ sÀger HERREN... Nu skall jag göra ditt namn kÀnt över hela jorden... | "Och nu, dÄ Herren förklarar att han skall bygga ett hus Ät dig - en dynasti av konungar! NÀr du dör, kommer jag att ta upp en av dina avkomlingar; och jag skall befÀsta hans konungamakt. Han Àr den som skall bygga ett hus - ett tempel för mitt namn. Och jag skall befÀsta hans konungatron för evigt. Jag skall vara hans fader, och han skall vara min son. Om han syndar, kommer jag att anvÀnda andra nationer för att straffa honom. Men min osvikliga kÀrlek kommer inte att tas ifrÄn honom, sÄsom jag lÀt den vika ifrÄn Saul, vilken jag tog bort innan dig. Din dynasti och ditt rike kommer att fortsÀtta för all tid framför mig, och din tron kommer att vara sÀkrad för alltid."
  53. Kapitel fyra | Jag kommer att fÄ betala priset
  54. "Dagen som Gad kom till David och sade till honom: "GÄ och bygg ett altare Ät HERREN pÄ jebuséen Araunas tröskplats', sÄ gick David till gör vad HERREN hade bjudit honom. NÀr Arauna sÄg konungen och hans mÀn komma mot honom, gick han fram och böjde sig ned till jorden pÄ sitt ansikte för konungen. "Varför har ni, min herre?" Arauna bett. Men David svarade: "Jag har kommit för att köpa din loge och dÀr bygga ett altare Ät HERREN, sÄ att Herren kommer att stoppa pesten" | "Ta den, min herre, och anvÀnd den som du önskar" sade Arauna till David. "HÀr Àr tjurar för brÀnnoffringen och du kan anvÀnda trösknings verktyg och ox oken för trÀ att bygga en eld pÄ altaret. Jag kommer att ge allt för dig, och mÄ HERREN, din Gud acceptera din uppoffring". Men konungen svarade Arauna: "Nej, jag insisterar pÄ att köpa det, för jag kan inte presentera brÀnnoffer till HERREN, min Gud, som har kostat mig ingenting". SÄ David betalade honom femtio siklar silver för loge och tjurar. David byggde dÀr ett altare Ät HERREN och offrade brÀnnoffer och tackoffer. Och HERREN besvarade hans bön, och hemsökelsen upphörde!!"
  55. Davids hjÀltar
  56. Jasobeam Hacmonite
  57. Eleasar
  58. Samma
  59. Och tre bröt rang
  60. "David bodde i borgen pÄ den tiden och ett Filisteiskt lösgörande hade ockuperat staden Betlehem. David pÄpekade lÀngtande till sina mÀn, "Oh, hur jag skulle Àlska vissa bra vatten frÄn brunnen i Betlehem, den nÀra ingÄngen". SÄ de tre bröt sig igenom filistéernas linjer, drog lite vatten dÀrifrÄn, och förde den tillbaka till David. Men han vÀgrade att dricka det. I stÀllet har han hÀllt ut det inför HERRENS ansikte. "Herren lÄte det vara fjÀrran ifrÄn mig att jag skulle dricka det hÀr!". Utbrister han. Detta vatten Àr lika vÀrdefullt som dessa mÀns blod, som riskerade sina liv för att bringa det till mig". DÀrför ville David icke dricka det. Detta Àr ett exempel pÄ de egocentriska tre".
  61. Kapitel 5 | Följ mig! Vi kom för dig!
  62. Stephen Bass
  63. "För tjÀnstgöringen som anges i följande strecksats för extraordinÀrt hjÀltemod under tjÀnstgöring med brittisk special örlog tjÀnstgöring under striderna i norra Afghanistan den 25 och 26 november 2001. Fanjunkare Stephen Bass utplacerades i omrÄdet som en medlem av en gemensam amerikansk och brittisk specialstyrka | hjÀlpstyrka till förlÀggning och Ätervinning av tvÄ saknade amerikanska medborgare, en antas vara allvarligt skadad eller död, som hÄrda al-Qaida och taliban fÄngar pÄ Qala-jag-jangi fÀstning i Mazar-i-Sharif övermÀktigade dem, och fick tillgÄng till stora mÀngder vapen och ammunition som förvarades vid fÀstningen. VÀl inne, var fanjunkaren Bass inkopplad kontinuerligt genom direkt handeldvapens, indirekt granateld och raketdriven granat. Han var tvungen att gÄ genom en aktiv anti-personal minfÀlt i syfte att vinna intrÀde till fortet. Efter att en möjlig plats för bÄde amerikanska medborgare, i skottgluggen och utan oro för sin personliga sÀkerhet, han gjorde tvÄ försök att rÀdda den oskadda medborgaren genom att krypa mot fÀstningens för inre att nÄ honom. Tvingas dra sig tillbaka pÄ grund av stora volymer av eld faller pÄ sin position, var han oförtrutet. Efter rapporteringen av hans anstrÀngningar till de kvarvarande medlemmarna av rÀddningsteamet, lÀmnade och försökte lokalisera den kvarvarande medborgaren utanför fÀstningen. NÀr mörkret började falla, inget försök gjordes för att hitta de andra skadade amerikanska medborgare. Fanjunkare Bass tog dÄ saken i egna hÀnder. Utan hÀnsyn till sin egen sÀkerhet, flyttade han fram ytterligare tre hundra till fyra hundra meter in i hjÀrtat av fÀstning av sig sjÀlv under konstant fiendens eld i ett försök att hitta den skadade medborgare, med lite ammunition, utnyttjade han vapen frÄn avlidna afghaner för att fortsÀtta hans rÀddnings försök. Vid kontroll av tillstÄndet och placeringen av den amerikanska medborgaren han drog frÄn fÀstningen. Genom hans enastÄende visning av ett beslutsamt ledarskap; obegrÀnsat mod inför fienden skjutande och med yttersta hÀngivenhet till plikt, fanjunkare Bass Äterspeglar mycket hedrande av honom och försvarar den högsta traditionen av enande örlog tjÀnst."
  64. USA MARINSOLDAT BEKÄNNELSE
  65. Kapitel 6 | Jag skall bevara dig
  66. LÄt det bli regn!
  67. "DÄ sade Elia till Ahab, "GÄ och njut av en god mÄltid! Jag hör en vÀldig regnstorm komma!'... Och sÀkert nog, himlen blev snart svart av moln. En kraftig vind förde ett fruktansvÀrt skyfall och Ahab gick snabbt för Jezreel"
  68. Betala dina avgifter
  69. Bitterhet i sötma
  70. "Nu ledarna i staden Jeriko besökte Elisha, "Vi har ett problem, min herre", berÀttade de för honom. "Denna stad ligger i natursköna omgivningar, som du kan se. Men vattnet Àr dÄligt och jorden Àr improduktiv. Elisha sade, "Ge mig en ny skÄl med salt i". SÄ gav de den till honom. DÀrefter gick han ut till kÀllan som levererade staden vatten och kastade salt i den. Och han sade: "Detta Àr vad HERREN sÀger: Jag har gjort detta vatten hÀlsosamt. Det kommer inte lÀngre att orsaka dödsfall eller infertilitet". Och nog! Vattnet har varit nyttigt alltsedan, precis som Elisha sade"
  71. Kom och Àt
  72. "Senare Elisa bad Gehasi, "Vad tycker du vi kan göra för henne?" Han föreslog, att han inte har en son, och hennes man Àr gammal. "Ringa henne tillbaka igen", Elisa sade till honom. NÀr kvinnan tillbaka, Elisa sade till henne som hon stod i dörröppningen, "NÀsta Är vid denna tid du kommer att hÄlla en son i din arm!".
  73. Ge mig en garanti
  74. "Nu lova mig av Herren att du kommer vara snÀll mot mig och min familj eftersom jag har hjÀlpt dig. Ge mig en garanti att nÀr Jeriko Àr erövrat, lÄter du mig leva tillsammans med min fader och min moder, mina bröder och systrar, och alla deras familjer" | Vi erbjuder vÄra egna liv som en garanti för din sÀkerhet; mÀnnen enades "Om du inte sviker oss, kommer vi att hÄlla vÄrt löfte nÀr HERREN giver oss landet..... Innan de lÀmnade mÀnnen sade de till henne: "vi kan garantera er sÀkerhet endast om du lÀmnar detta röda rep hÀngande frÄn fönstret. Och alla dina familjemedlemmar - din far, mor, bröder och dina slÀktingar skall vara hÀr inne i huset."
  75. Dit du gÄr vill ock jag gÄ
  76. "Men Rut svarade: "o inte be mig att lÀmna dig och vÀnda tillbaka. Jag gÄr vart du Àn gÄr och bor dÀr du bor. Ditt folk Àr mitt folk, och din Gud Àr min Gud. Jag kommer att dö om du dör och bli begraven dÀr. MÄ Herren straffa mig hÄrt om jag tillÄter nÄgot förutom döden att separera oss!"
  77. "Ja, jag vet", Boas svarade "men jag vet ocksĂ„ om kĂ€rleken och vĂ€nligheten ni visat er svĂ€rmoder efter er mans död. Jag har hört hur du lĂ€mnade din fader och din moder och ditt eget land för ”att leva hĂ€r bland frĂ€mmande mĂ€nniskor. MĂ„ Herren, Israels Gud, under vars vingar du har kommit, för att finna tillflykt belöna dig helt"
  78. Kapitel sju | AnrÀttning av sista mÄltiden
  79. "SÄ han Äkte till Zarephath. NÀr han anlÀnde till portarna i byn, sÄg han en Ànka samla ihop ved och han frÄgade henne, "Vill du ge mig en kopp vatten?" NÀr hon nu gick för att hÀmta det, ropade han efter henne, "Ge mig en bit av ditt bröd ocksÄ." Men hon sade: "Jag svÀr vid HERREN, din Gud, att jag inte har en enda bit bröd i huset. Och jag har bara en handfull mjöl kvar i behÄllaren och lite matolja i botten pÄ en kanna. Jag samlade bara nÄgra pinnar för att laga denna sista mÄltid och sedan kommer min son och jag att dö". | Men Elijah sade till henne: "o inte rÀdd! GÄ och tillaga den sista mÄltiden, men baka mig en liten brödlimpa först. EfterÄt kommer det fortfarande att finnas tillrÀckligt med mat för dig och din son. Ty sÄ sÀger HERREN, Israels Gud, sÀger: Det kommer alltid att finnas massor av mjöl och olja kvar i din behÄllare tills den tid kommer, dÄ HERREN lÄter det regna och grödorna vÀxer igen."
  80. "En tid senare blev kvinnans son sjuk. Han blev vÀrre och vÀrre, och slutligen dog han. Hon sade till Elijah: "Du gudsman, vad har du gjort mot mig? Har du kommit hit för att straffa mina synder genom att döda min son?" Men Elijah svarade "Ge mig din son." Och han tog pojkens kropp frÄn henne, förde honom upp till övre rummet, dÀr han bodde och lade hans kropp pÄ hans sÀng. Och Elijah ropade till HERREN, "HERRE, min Gud, varför har du dÄ fört tragedi pÄ denna Ànka som öppnade sitt hem för mig, som orsakar hennes son att dö?" | Han lutade sig ut över gossen tre gÄnger och ropade till HERREN, "HERRE, min Gud, lÄt denna gosses sjÀl komma tillbaka till honom". Herren hörde Elijahs bön och barnets liv ÄtervÀnde och han kom tillbaka till livet! Och Elijah förde honom ned frÄn det övre rummet och gav honom till hans moder. "Se, din son lever! Han sade".
  81. NÄgra limpor och lite fisk
  82. Andra
  83. "SÄ Potiphar gav Josef hela administrationens ansvar över allt han Àgde. Med Josef, ville han inte ha ett bekymmer i vÀrlden, förutom att bestÀmma vad han ville Àta. Josef var mycket snygg och vÀlbyggd ung man, och om denna tid, Potiphars hustru började bjuda in honom och uppmuntrade honom att sova med henne. Men Josef vÀgrade. "Titta!" Han berÀttade för henne, 'min mÀstare litar pÄ mig med allt i hela hans hushÄll. Ingen hÀr har mer makt Àn jag! Han har inte hÄllit tillbaka nÄgonting frÄn mig utom du, eftersom du Àr hans hustru. Hur kunde jag nÄgonsin göra sÄdant ont? Det skulle vara en stor synd mot Gud".
  84. Kapitel 8 | Kraften att rÀdda
  85. "Jesus insÄg helt hur det skulle gÄ med honom. Kliv fram för att uppfylla dem, frÄgade han, "Vem söker du?" "Jesus frÄn Nasaret" Svarade de. "Jag Àr han", sade Jesus. Jesus identifierade sig sjÀlv. Och han sade: "Jag Àr han", de föll alla bakÄt till marken!"
  86. "Under tiden, alla hans lÀrjungar övergav honom och skyndade bort. Det var en yngling som följde bakom, klÀdd i natt tröja av linne. NÀr folkmassan försökte att gripa honom, Slet av sig sina klÀder, men han undkom och körde undan dem naken. Jesus ledde till översteprÀstens hem dÀr de ledande prÀsterna, andra ledare och lÀrare av religiöst slag hade samlats. Samtidigt, Peter som följt lÄngt bakom och sedan halkat in i portarna till översteprÀstens gÄrd. En stund satt han med vakterna och vÀrmde sig vid elden. | "Under tiden, var Peter lÀgre in pÄ gÄrden. Ett av hembitrÀdena som arbetade för översteprÀsten sÄg att Peter vÀrmde sig vid elden, sÄg hon pÄ honom och sade: "Du Àr en av dem som var med Jesus, Nazareth" Petrus förnekade det. "Jag vet inte vad du talar om", sade han, och han gick ut genom entrén. Strax dÀrefter, en tupp gal"
  87. "Vid lunchtid, mörkret föll över hela landet förrÀn klockan tre. Vid ca klockan tre, Jesus ropade med hög röst, Eli, Eli, lema lema sabachtani? Vilket betyder 'Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?... | "Jesus ropade ut igen, och han gav upp andan. I det ögonblicket revs gardinen i templet i tvÄ, frÄn topp till botten. Jorden skakade, klippor rÀmnade isÀr och gravarna öppnades. De organ som av mÄnga fromma mÀn och kvinnor som hade dött hade uppvÀckts frÄn de döda efter Jesu uppstÄndelse. De lÀmnade kyrkogÄrdarna, gick in i den heliga staden Jerusalem, och visade sig för mÄnga mÀnniskor. Den romerska officeren och de andra soldaterna vid korsfÀstelsen var livrÀdda för jordbÀvningen och allt som hade hÀnt. De sade, "Sannerligen, detta var Guds Son!"
  88. Den tredje dagen
  89. "Tidigt pÄ söndag morgon, ny dag var gryning, Maria Magdalena och den andra Maria gick ut för att se graven. Plötsligt blev det en stor jordbÀvning, ty en Herrens Àngel steg ned frÄn himmelen och rullade undan stenen och satte sig pÄ den. Hans ansikte sken sÄsom en ljungeld, och hans klÀder voro vita sÄsom snö. Vakterna chockades med rÀdsla nÀr de sÄg honom, och de föll i en svag död. Sedan sade Àngeln till kvinnorna var inte rÀdd! Han sade, "Jag vet att ni söker Jesus, som blev korsfÀst. Han Àr inte hÀr! Han har höjts form de döda."
  90. Kapitel 9 | LovsÄng, bön och fasta
  91. Lovpris
  92. "Jag kommer att tacka dig, HERRE av allt mitt hjÀrta; jag vill förtÀlja alla de fantastiska saker som du har gjort. Jag fylls med glÀdje pÄ grund av dig. Jag skall lovsjunga ditt namn, du den Högste... "Sjung lövsÄgen Herren regerar i Jerusalem. BerÀtta för vÀrlden om hans oförglömliga handling."
  93. "Vi prisar dig, HERRE, för all din hÀrliga kraft. Med musik och undertecknande firar vi dina vÀldiga gÀrningar."
  94. "Herren Àr min styrka, min sköld frÄn alla faror. Jag hoppas av hela mitt hjÀrta. Han hjÀlper mig och mitt hjÀrta fylls med glÀdje. Jag brister ut i sÄng av tacksÀgelse"
  95. "De fromma sjunger med jubel till HERREN, för det Àr bara att tacka honom. Lova HERREN med melodier pÄ lyra; göra musik för honom till tiostrÀngad harpa. Sjunga nya lovsÄnger till honom, leka skickligt pÄ harpan och sjunga med glÀdje. För HERRENS ord och allt han gör Àr vÀrt vÄrt förtroende. Han Àlskar vad som Àr rÀttvist och gott, och hans osvikliga kÀrlek fyller jorden. | "Herren bara talade, och himmelen har skapats. Han andades ordet och alla stjÀrnor har fötts. Han gav havet dess grÀnser och lÄst oceanerna i stora reservoarer. LÄt alla i vÀrlden frukta HERREN, och lÄt alla bÀva för honom. NÀr han talade, vÀrlden började! Det verkade pÄ hans kommando".
  96. "Jag vill lova HERREN alltid. | Jag kommer stÀndigt tala hans lov | Jag kommer odjuret bara i Herren
  97. SÄsom i himmelen
  98. "Direkt och jag var i anden, och jag sÄg en tron i himmelen, och nÄgon satt pÄ den! Den ena sittande pÄ tronen var sÄ briljant som Àdelstenar-jaspis och karneol. Och i skenet av en smaragd cirklade hans tron som en regnbÄge. Tjugofyra troner omringat honom och tjugofyra Àldste satt pÄ dem. De var alla klÀdda i vitt och hade gyllene kronor pÄ sina huvuden. Och frÄn tronen kom ljusblixtar och mullret av Äska. Och framför tronen stod sju lampor med brinnande eld. De Àr Guds sju andar. Framför tronen var det glÀnsande havet av glas, glittrande som kristall". | "I centrum och runt tronen var fyra levande varelser, envar tÀckta med ögon, fram och bak. Den första av dessa levande varelser hade formen av ett lejon, den andra sÄg ut som en oxe, den tredje hade ett ansikte, och den fjÀrde hade formen av en örn med vingar som breder ut sig som om under flygning. Varje av dessa levande varelser hade sex vingar, och deras vingar var tÀckta med ögon, inifrÄn och ut. Dag efter dag och natt efter natt, de fortsatte att sÀga. | "Helig, helig, helig Àr HERREN Gud, den AllsmÀktige, som alltid var, som Àr, och som fortfarande komma".  NÀr helst vÀsendena Àrade, hedrade och tackade till den sittande pÄ tronen, den som lever i evigheters evighet, de tjugofyra Àldsta falla ned och tillbedja den en som lever i evigheters evighet. Och de lÀgger deras krona framför tronen och sÀga. "Du Àr vÀrdig, HERRE, vÄr Gud, att fÄ hÀrlighet och Àra och makt. Om du har skapat allt. Och det Àr för ditt nöje de existerar och har skapats."
  99. Jonah
  100. "Och Jonah bad till HERREN, sin Gud, frÄn insidan av fisken. Han sade, "jag ropade till HERREN i mitt stora problem, och han svarade mig. Jag kallade pÄ dig frÄn de dödas vÀrld, och HERREN, du hörde mig!  Du kastade mig i oceandjupet, och jag sjönk ner till hjÀrtat av havet. Jag blev begraven nedanför dina vilda och stormiga vÄgor. DÄ sade jag: "HERRE, du har kört mig frÄn din nÀrvaro. Hur ska jag nÄgonsin se ditt heliga tempel igen?  "Jag sjönk under vattenytan, och döden var mycket nÀra. Vattnet stÀngdes  omkring mig, och sjögrÀs lindade sig runt mitt huvud. Jag sjönk ner till rötterna i bergen. Jag var lÄst ut ur liv och fÀngslades i landet av de döda. Men du, HERRE, min Gud, har ryckt bort mig frÄn de gapande kÀftarna av död! | "NÀr jag hade förlorat allt hopp, jag vÀnde mina tankar Ànnu en gÄng till Herren. Och jag hoppades innerligt att bönen gick ut till dig i ditt heliga tempel. De som dyrkar avgudar flykten till Guds barmhÀrtighet. Men jag vill offra slaktoffer Ät dig med böner av beröm, och jag kommer att uppfylla alla mina löften. För min frÀlsning kommer frÄn HERREN allena. Och Herren bestÀllde fisken att spotta ut Jonah pÄ stranden, och det gjorde den."
  101. Jehosafat
  102. "Jehosafat stod inför folket i Juda och Jerusalem, i den nya gÄrden pÄ Herrens tempel. Han bad, "HERRE Gud av vÄra förfÀder, du allena Àr Gud, som Àr i himmelen. Du rÄder över alla riken pÄ jorden.  Du Àr kraftfull och stark; ingen kan stÄ emot dig!"
  103. "Tidigt nÀsta morgon drog armén av Juda ut i Tekoaöknen. PÄ vÀgen stannade Jehosafat och sade: "Lyssna pÄ mig, allt folk i Juda och Jerusalem! Tro pÄ Herren, din Gud, och du kommer att kunna stÄ fast. Tror pÄ hans profeter och du kommer att lyckas. Efter samrÄd med folkets ledare, utsÄg kungen sÄngare att gÄ frÀmst i armén, sjungande till HERREN och berömma honom för hans heliga prakt. Detta Àr vad de sjöng! "Tacken HERREN, hans trogna kÀrlek bestÄr för alltid"! | "DÄ de började sjunga och lova HERREN orsakade arméer av Ammons barn och Moab och folket ifrÄn Seirs bergsbygd börja slÄss sinsemellan. Arméerna i Moab och Ammons barn vÀnde sig mot sina allierade i Seirs bergsbygd och dödade varenda en av dem. Efter att de hade avslutat den armé av Seir, vÀnde de sig mot varandra". | "SÄ nÀr armén av Juda anlÀnde till utsiktsplatsen i öknen, var det döda kropp pÄ marken sÄ lÄngt de kunde se. Inte en enda av fienden hade undkommit. Konung Jehosafat och hans mÀn gick ut för att plundra. De hittade stora mÀngder utrustning, klÀder och andra vÀrdesaker - mer Àn de kunde bÀra. Det var sÄ mycket skatter att det tog dem tre dagar att samla allt! Men pÄ fjÀrde dagen församlade de sig i vÀlsignelsens dal, som fick sitt namn den dagen eftersom folket prisade och tackade Herren dÀr. Den kallas fortfarande vÀlsignelsens dal Àn idag. Sedan vÀnde de tillbaka till Jerusalem, med Jehosafat leder dem, fulla av glÀdje att Herren hade givit dem seger över sina fiender"
  104. Paulus och Silas
  105. "Kring midnatt, voro Paulus och Silas stadda i bön och sjöng lovsÄnger till Gud, och de andra fÄngarna hörde. Plötsligt blev det en stor jordbÀvning, och fÀngelset skakades till dess fundament. Alla dörrar flög öppen och kedjor av varje fÄnge föll av! Den fÄngvaktaren vaknade se fÀngelsets dörrar vidöppna. Han utgick frÄn att fÄngarna hade kommit undan, sÄ han drog sitt svÀrd för att döda sig sjÀlv. Men Paulus ropade till honom, 'Gör inte det! Vi Àr alla hÀr!
  106. Bön och fasta
  107. Elia
  108. StrÀck ut dig
  109. "Han lutade sig ut över gossen tre gÄnger och ropade till HERREN, "HERRE, min Gud, lÄt denna gosses sjÀl komma tillbaka till honom" HERREN hörde Elias bön och livet av barnet ÄtervÀnde, och han kom tillbaka till livet!"
  110. "NÀr Elisa kom var gossen död, liggande pÄ profetens sÀng. Han gick ensam och stÀngde dörren bakom honom och bad till HERREN. Sedan lade han sig pÄ barnets kropp, placera sin mun pÄ hans mun, sina ögon pÄ barnets ögon och hÀnderna pÄ barnets hand. Och barnets kropp började vÀxa varmt igen!  Elisa stod upp och vandrade fram och tillbaka i rummet ett par gÄnger. Sedan lutade han sig ut igen pÄ barnet. Den hÀr gÄngen nös pojken sju gÄnger och öppnade sina ögon!"
  111. "DÄ sade Elia till Ahab, "GÄ och njut av en god mÄltid! Jag hör en vÀldig regnstorm!" Och Ahab förberedde ett gÀstabud. Men Elia klÀttrade upp till toppen av berget Karmel och föll till marken och bad.  DÀrefter sade han till sin tjÀnare "GÄ och titta ut mot havet. TjÀnaren gick och tittade, men han ÄtervÀnde till Elia och sade, "Jag har inte sett nÄgonting". Sju gÄnger Elia sade till honom att gÄ och titta, och sju gÄnger gick han. Slutligen, sjunde gÄngen, kom hans tjÀnare och sade till honom: 'Jag sÄg lite moln som storleken av en hand stiga frÄn havet". Och Elia sade: "Skynda dig till Ahab och tipsa honom att klÀttra in i din vagn och Äka hem om du inte har brÄttom, regnet kommer att stoppa dig!" Och tillrÀckligt sÀker, himlen blev snart vara svart av moln.. En kraftig vind förde en enorm regnstorm."
  112. "Nu stÄ hÀr och se det bra Herren Àr pÄ vÀg att göra. Du vet att det inte regnar vid den hÀr tiden pÄ Äret under veteskörden, jag kommer att be Herren att sÀnda Äska och regn idag. ... Och Samuel ropade till HERREN, och HERREN lÀt det dundra och regna. Och allt folket blev livrÀdd för HERREN och för Samuel."
  113. "Sedan gick Moses upp i bergen, och molnskyn övertÀckte det. Och den strÄlande vilade pÄ Sinai berg, och molnskyn övertÀckte det i sex dagar. PÄ den sjunde dagen kallade HERREN Moses ur skyn. Israeliterna vid foten av berget sÄg en fantastisk syn. Den fantastiska HERRENS hÀrlighet pÄ bergets topp sÄg ut som förtÀrande eld. Och Moses försvann i molnet som han klÀttrat högre upp pÄ berget. Han stannade kvar pÄ berget i fyrtio dagar och fyrtio nÀtter".
  114. "Sedan han lÄg ner och sov under broom trÀdet. Men nÀr han lÄg och sov, dÄ rörde en Àngel vid honom och sade till honom. "StÄ upp och Àt!". Han tittade runt och sÄg nÄgra bröd, sÄdant som bakas pÄ glödande stenar och en glasburk med vatten! SÄ han Ät och drack och lade sig Äter ned. Och HERRENS Àngel kom och rörde vid honom och sade: "StÄ upp och Àt lite mer, för det Àr en lÄng resa framför dig. SÄ stod han upp och Ät och drack och maten gav honom kraft nog att resa i fyrtio dagar och fyrtio nÀtter till berget Sinai, Guds berg. Han kom till en grotta, dÀr han tillbringade natten."
  115. "SÄ HERRENS tjÀnare Moses dog dÀr i Moabs land, sÄsom HERREN hade sagt. Han begravdes i en dal nÀra Beth-poer i Moab, men i dag vet ingen exakt plats."
  116. "Eftersom de gick tillsammans och pratade, syntes plötsligt en vagn av eld, ritat av hÀstar av eld. Det körde mellan dem, separerade dem och Elia fördes till himmelen i en stormvind"
  117. "Det var inte lÄngt efter detta sade han att han togs upp till himlen medan de tittade pÄ och han försvann i ett moln".
  118. "Jesus leddes ut i öknen av den helige Ande att frestades av djÀvulen! I fyrtio dagar och fyrtio nÀtter Ät han ingenting och blev vÀldigt hungrig."
  119. Ett levande offer
  120. "Och sÄ kÀra bröder och systrar, jag vÀdjar till er som organ för Gud. LÄt dem vara ett levande och heligt offer. Den form han kommer att acceptera nÀr man tÀnker pÄ vad han har gjort för dig, Àr det för mycket begÀrt?"
  121. "Följ guds exempel i allt du gör, eftersom du Àr hans Àlskade barn. Lev ett liv fyllt av kÀrlek till andra, till exempel av Kristus, som Àlskade dig och gav sig sjÀlv som ett offer för att ta bort dina synder. Och Gud var nöjd, eftersom offret var söt parfym till honom"
  122. Bön
  123. Mycket viktigt
  124. Rev. Gabriel Agbo
  125. Min andra böcker
  126. About the Author