
eBook - PDF
Studien zum romanisch-deutschen Sprachvergleich
- 355 Seiten
- German
- PDF
- Über iOS und Android verfügbar
eBook - PDF
Studien zum romanisch-deutschen Sprachvergleich
Über dieses Buch
Keine ausführliche Beschreibung für "Studien zum romanisch-deutschen Sprachvergleich" verfügbar.
Häufig gestellte Fragen
Ja, du kannst dein Abo jederzeit über den Tab Abo in deinen Kontoeinstellungen auf der Perlego-Website kündigen. Dein Abo bleibt bis zum Ende deines aktuellen Abrechnungszeitraums aktiv. Erfahre, wie du dein Abo kündigen kannst.
Derzeit stehen all unsere auf mobile Endgeräte reagierenden ePub-Bücher zum Download über die App zur Verfügung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die übrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Perlego bietet zwei Pläne an: Elementar and Erweitert
- Elementar ist ideal für Lernende und Interessierte, die gerne eine Vielzahl von Themen erkunden. Greife auf die Elementar-Bibliothek mit über 800.000 professionellen Titeln und Bestsellern aus den Bereichen Wirtschaft, Persönlichkeitsentwicklung und Geisteswissenschaften zu. Mit unbegrenzter Lesezeit und Standard-Vorlesefunktion.
- Erweitert: Perfekt für Fortgeschrittene Studenten und Akademiker, die uneingeschränkten Zugriff benötigen. Schalte über 1,4 Mio. Bücher in Hunderten von Fachgebieten frei. Der Erweitert-Plan enthält außerdem fortgeschrittene Funktionen wie Premium Read Aloud und Research Assistant.
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ja! Du kannst die Perlego-App sowohl auf iOS- als auch auf Android-Geräten verwenden, um jederzeit und überall zu lesen – sogar offline. Perfekt für den Weg zur Arbeit oder wenn du unterwegs bist.
Bitte beachte, dass wir keine Geräte unterstützen können, die mit iOS 13 oder Android 7 oder früheren Versionen laufen. Lerne mehr über die Nutzung der App.
Bitte beachte, dass wir keine Geräte unterstützen können, die mit iOS 13 oder Android 7 oder früheren Versionen laufen. Lerne mehr über die Nutzung der App.
Ja, du hast Zugang zu Studien zum romanisch-deutschen Sprachvergleich von Giovanni Rovere, Gerd Wotjak, Giovanni Rovere,Gerd Wotjak im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Filología & Lingüística. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.
Information
Inhaltsverzeichnis
- Vorbemerkungen
- I.
- Zur kognitiven Grundlage von Wortarten mit besonderer Berücksichtigung von Emotions- und Motivationswörtern
- Möglichkeiten und Grenzen von Übersetzungswörterbüchern am Beispiel französischer Abstrakta und ihres Entsprechungspotentials im Deutschen
- Deutsch-französische und deutsch-spanische Translatanalyse als Beitrag zur Übersetzungstheorie
- Interkulturelles Wissen und Sprachvergleich
- II.
- Fachsprachliche Valenzen im Italienischen und im Deutschen
- Aspekte der Nähesprache im Vergleich: Katalanisch, Spanisch, Französisch und Deutsch
- Die Sprache der Gesetze. Ein Beitrag zu einer vergleichenden Pragmatik
- Einige Gemeinsamkeiten und Differenzen der spanischen, französischen und deutschen jugendsprachlichen Varietäten
- III.
- Lexikalische Bedeutung und Intertextualität – zwei widerspruchsvolle Voraussetzungen für textuelle Entsprechungen
- Äpfel und Birnen? Überlegungen zur Methode eines funktionalen Textsortenvergleichs am Beispiel spanischer, französischer und deutscher Buchtitel
- IV.
- Zur Benennung von Schallereignissen im Deutschen und Französischen
- Wortschatzstrukturen des Französischen und des Spanischen in kontrastiver Sicht
- Feste Wortpaare im französisch-deutschen Sprachvergleich
- Haben und sein im romanisch-deutschen und im innerromanischen Sprachvergleich
- Chaque langue est necessaire pour la communication: Die Semantik der französischen Determinanten aus kontrastiv-fehlerlinguistischer Sicht
- Die Identifizierung der Frau durch die Sprache in den Sprichwörtern (Deutsch-Spanisch)
- Kommen und Gehen im Deutschen und Französischen
- Eigennamen im Spanischen und im Deutschen aus sprachvergleichender Sicht
- Aspekte in und außerhalb von Texten, Geschehensverinnerlichung und Geschehensvertextung
- V.
- Reflexivität, Medialität und Ergativität im Romanischen und Deutschen
- Pragmatische Differenzierung von Wortbildungsstrukturen und -modeilen zum Vergleich der Potenzen im Spanischen und Deutschen
- Das Passiv im Deutschen, Portugiesischen und Spanischen
- Infinitiv oder Gerundium?
- Determinanten des Substantivs im Übersetzungsvergleich Französisch-Deutsch. Eine Untersuchung anhand verschiedener Textsorten
- Die romanischen Super-Pro-Formen en (frz.) und ne (ital.) und ihre deutschen Entsprechungen
- [PLURAL] und [STOFF] in generischer Verwendung in Deutsch, Englisch und Spanisch
- Bemerkungen zur mittelbaren Redewiedergabe im Romanischen und im Deutschen