Türkisch sprechen nicht nur die Türken
eBook - PDF

Türkisch sprechen nicht nur die Türken

Über die Unschärfebeziehung zwischen Sprache und Ethnie in Deutschland

  1. 255 Seiten
  2. German
  3. PDF
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - PDF

Türkisch sprechen nicht nur die Türken

Über die Unschärfebeziehung zwischen Sprache und Ethnie in Deutschland

Über dieses Buch

Using Hamburg as an example, this book shows that the Turkish language is well-established today in Germany's large cities and has become an integral part of everyday communication - not only for citizens of Turkish decent. In fact, teenagers and young adults of German and other heritages are learning Turkish fragmentarily or completely and using it in everyday life. The book examines the process of and social-symbolic motivation for learning Turkish, the structure of the Turkish being acquired, as well as its application in conversation.

Häufig gestellte Fragen

Ja, du kannst dein Abo jederzeit über den Tab Abo in deinen Kontoeinstellungen auf der Perlego-Website kündigen. Dein Abo bleibt bis zum Ende deines aktuellen Abrechnungszeitraums aktiv. Erfahre, wie du dein Abo kündigen kannst.
Nein, Bücher können nicht als externe Dateien, z. B. PDFs, zur Verwendung außerhalb von Perlego heruntergeladen werden. Du kannst jedoch Bücher in der Perlego-App herunterladen, um sie offline auf deinem Smartphone oder Tablet zu lesen. Weitere Informationen hier.
Perlego bietet zwei Abopläne an: Elementar und Erweitert
  • Elementar ist ideal für Lernende und Profis, die sich mit einer Vielzahl von Themen beschäftigen möchten. Erhalte Zugang zur Basic-Bibliothek mit über 800.000 vertrauenswürdigen Titeln und Bestsellern in den Bereichen Wirtschaft, persönliche Weiterentwicklung und Geisteswissenschaften. Enthält unbegrenzte Lesezeit und die Standardstimme für die Funktion „Vorlesen“.
  • Pro: Perfekt für fortgeschrittene Lernende und Forscher, die einen vollständigen, uneingeschränkten Zugang benötigen. Schalte über 1,4 Millionen Bücher zu Hunderten von Themen frei, darunter akademische und hochspezialisierte Titel. Das Pro-Abo umfasst auch erweiterte Funktionen wie Premium-Vorlesen und den Recherche-Assistenten.
Beide Abopläne sind mit monatlichen, halbjährlichen oder jährlichen Abrechnungszyklen verfügbar.
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Achte auf das Symbol zum Vorlesen bei deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ja! Du kannst die Perlego-App sowohl auf iOS- als auch auf Android-Geräten nutzen, damit du jederzeit und überall lesen kannst – sogar offline. Perfekt für den Weg zur Arbeit oder wenn du unterwegs bist.
Bitte beachte, dass wir Geräte, auf denen die Betriebssysteme iOS 13 und Android 7 oder noch ältere Versionen ausgeführt werden, nicht unterstützen können. Mehr über die Verwendung der App erfahren.
Ja, du hast Zugang zu Türkisch sprechen nicht nur die Türken von Inci Dirim,Peter Auer im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Sprachen & Linguistik & Historische & vergleichende Sprachwissenschaften. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Inhaltsverzeichnis

  1. 1. Türkisch in Deutschland: eine Gastarbeitersprache wird zur ,Leitsprache‘ der neuen sprachlichen Minderheiten
  2. 1.1. Das neue Bild ,vom Türken‘: vom Gastarbeiter ,Ali‘ zum Ethnic Urban Youth
  3. 1.2. Die sprachliche Wirklichkeit der Türken um die Jahrtausendwende: Vermutungen zu einem weitgehend unerforschten Gebiet
  4. 1.3. Die Unschärfebeziehung zwischen Ethnie und Sprache: Transgressionen und Identifizierungen
  5. 1.4. Methoden und Daten der Untersuchung in Hamburg
  6. 2. Acts of identity: die kulturelle Semantik des Türkischen und die Gründe für seinen Erwerb
  7. 2.1. Acts of identity, soziale Stile und kulturelle Semantik
  8. 2.2. Die drei Dimensionen des sozio-kulturellen Raums
  9. 2.3. Die Informanten und Informantinnen und ihre Positionierung im sozio-kulturellen Raum
  10. 2.4. Abschließende Bemerkungen
  11. 3. Welches Türkisch?
  12. 3.1. Vorbemerkungen
  13. 3.2. Welche Elemente des Türkischen werden übernommen? Ein Überblick
  14. 3.3. Variation im Türkischen der Jugendlichen
  15. 3.4. Lernersprachliche Fehler
  16. 3.5. Minimaler bis maximaler Gebrauch des Türkischen: eine differenzielle Analyse
  17. 3.6. Abschließende Bemerkungen
  18. 4. Ethnotheorien und Lerner-Strategien beim Erwerb des Türkischen
  19. 4.1. Vorbemerkungen
  20. 4.2. Aussagen über den eigenen Türkischerwerb
  21. 4.3. Sprachlehr- und -lernsequenzen
  22. 5. Kompetenz in der Performanz: der Wechsel zwischen Deutsch und Türkisch als stilistische Ressource und die Herausbildung bilingualer Sprachstile
  23. 5.1. Vorbemerkungen
  24. 5.2. Code-Switching
  25. 5.3. Code-Mixing
  26. 5.4. Abschließende Bemerkungen
  27. 6. Das Deutsch der Jugendlichen und ihrer türkischstämmigen Freunde
  28. 6.1. Vorbemerkungen
  29. 6.2. Der neue Ethnolekt des Deutschen
  30. 6.3. Kontrastierende Stile: Gastarbeiterdeutsch, sekundärer und tertiärer Ethnolekt
  31. 6.4. Abschließende Bemerkungen
  32. 7. Sprache und Ethnie: Zum Stellenwert des Türkischen und vom Nutzen der Mehrsprachigkeit in Deutschland
  33. Anhang: Transkriptionskonventionen
  34. Literaturverzeichnis