Manual de fonética y fonología españolas
eBook - ePub

Manual de fonética y fonología españolas

J. Clegg, Willis Fails

Buch teilen
  1. 504 Seiten
  2. Spanish
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - ePub

Manual de fonética y fonología españolas

J. Clegg, Willis Fails

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

Written entirely in Spanish, Manual de fonética y fonología españolas has a comprehensive scope that touches on all aspects of phonetics and phonology—including acoustic and auditory phonetics, phonotactics, and suprasegmentals, which most often remain untreated.

The book provides students with a detailed and accurate yet accessible introduction to Spanish phonetics and phonology. It includes introductory chapters which place these disciplines within the general field of linguistics and which emphasize the role of sounds and their representation in human communication.

Key features:

  • Written by trained phoneticians and informed by the current science of phonetics.
  • No prior knowledge of linguistics assumed, as a foundation is laid throughout for all linguistic terms and concepts.
  • Each chapter contains a summary, a list of concepts and terminology, review questions, and pedagogically relevant pronunciation exercises keyed to the specific hints and suggestions provided in the chapters.
  • Chapters dealing with the physical production of sounds contain sections with "Pedagogical Hints, " "Practical Suggestions, " and "Pronunciation Exercises" to link theory to the practical aspects of improving pronunciation.
  • A wealth of graphic material to illustrate each concept clearly.
  • Models of how to pronounce the sounds, sentences and exercises presented in the text, are available online at routledge.com/cw/clegg.

Manual de fonética y fonología españolas is a comprehensive introduction designed to be clear and accessible to advanced students of Spanish to help them understand how to improve their pronunciation. It will serve as an excellent book for graduate students as well as a valuable resource for teachers, linguists and language professionals.

Häufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kündigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kündigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekündigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft für den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich Bücher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf Mobilgeräte reagierenden ePub-Bücher zum Download über die App zur Verfügung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die übrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den Aboplänen?
Mit beiden Aboplänen erhältst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Unterstützt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist Manual de fonética y fonología españolas als Online-PDF/ePub verfügbar?
Ja, du hast Zugang zu Manual de fonética y fonología españolas von J. Clegg, Willis Fails im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Filología & Idiomas. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Information

Verlag
Routledge
Jahr
2017
ISBN
9781134841141
Auflage
1
Thema
Idiomas

Sección V
Los fonemas consonánticos y sus sonidos

Capítulos 13–17

Con las vocales ya estudiadas, se puede proseguir a un estudio de las consonantes. Los capítulos de esta sección tratan cada fonema consonántico del español según sus características fonológicas desde las siguientes perspectivas: la oposición, la frecuencia, la distribución y la fonotáctica. También se presentan los detalles articulatorios, acústicos y auditivos de cada uno de sus alófonos. Siguiendo el modelo de la sección anterior, en estos capítulos se presentan pistas pedagógicas y consejos prácticos dirigidos al estudiante del español para la adquisición de una buena pronunciación. Se incluyen también notas sobre las principales variaciones dialectales. Al final de cada capítulo, se encuentran ejercicios que le ayudarán al estudiante a incorporar esas pistas y consejos en su pronunciación.

Capítulo 13
Los fonemas oclusivos

El español tiene seis fonemas oclu-sivos. Los fonemas oclusivos son/p b t d k g/. Este capítulo comienza con una presentación general de las características fonológicas de los fonemas oclusivos. Presenta luego las características fonéticas generales de los alófonos de los fonemas oclusivos, que incluyen tanto alófonos oclusivos como alófonos fricativos. Sigue un análisis de cada fonema oclusivo. En ese análisis se presentan los datos fonológicos y fonéticos de cada fonema. Incluye también claves para el anglohablante en la adquisición de una buena pronunciación de los alófonos de los fonemas oclusivos del español.

Características generales de los fonemas oclusivos

Los fonemas oclusivos presentan características generales en cuanto a los fenómenos de la oposición, la distribución y la fonotáctica. Los fonemas oclusivos son muy frecuentes, representando el 19,2% de los fonemas de la cadena hablada.

La oposición entre los fonemas oclusivos

Los seis fonemas oclusivos se dividen en dos series según el estado de las cuerdas vocales; es decir, son sordos los fonemas /p t k/ y sonoros los fonemas /b d g/. Los seis fonemas oclusivos se dividen en tres series según el lugar de articulación: es decir, son bilabiales los fonemas /p b/, son dentales los fonemas /t d/ y son velares los fonemas /k g/. Todos los fonemas oclusivos se oponen entre sí según demuestran los dados en el Cuadro 13.1.1
ifig0003

La distribución alofónica de los fonemas oclusivos

13.1 Pares mínimos que demuestran oposiciones entre los fonemas oclusivos del español en posición inicial de palabra y en posición inicial de sílaba interior de palabra.
13.1 Pares mínimos que demuestran oposiciones entre los fonemas oclusivos del español en posición inicial de palabra y en posición inicial de sílaba interior de palabra.
La distribución de alófonos de los fonemas oclusivos depende del estado de las cuerdas vocales: es decir, hay una regla para los fonemas sordos y otra regla para los fonemas sonoros.
La regla de distribución para los fonemas oclusivos sordos es complementaria y se basa en la posición silábica del fonema. De modo general los fonemas oclusivos sordos se realizan como un alófono oclusivo pleno, es decir, una producción que contiene los elementos de intensión, tensión y distensión: [p t k]. Sin embargo, cuando el fonema oclusivo sordo se da en posición silábica implosiva, se realiza como un alófono oclusivo sin distensión, cuyo símbolo fonético es [p¬] o [t¬] o [k¬]. Estos alófonos ocurren en las palabras {apto} [áp¬to], {étnico} [ét¬niko] y {acto} [ák¬to].2
ifig0003
En todos estos casos, no hay ninguna distensión del alófono oclusivo sordo en posición final de sílaba. La regla de distribución complementaria se expresa de la forma siguiente:
fig0051
La regla de distribución para los fonemas oclusivos sonoros es la regla complementaria número uno del Capítulo 9. La distribución de alófonos de los fonemas oclusivos sonoros depende de lo que precede al fonema. Se repite aquí esa regla:
fig0052
Cuando los fonemas /b d g/ ocurren después de pausa o después de una consonante nasal, los fonemas se realizan mediante sus alófonos oclusivos [b d g]. Además, el fonema /d/ también se realiza mediante su alófono oclusivo después del fonema lateral. En todos los demás contextos, los fonemas oclusivos sonoros se realizan mediante sus alófonos fricativos [β ð Ɣ]. Este proceso es una asimilación convergente que se llama fricativización que resulta de un proceso general de relajamiento consonántico.

La fonotáctica de los fonemas oclusivos

Los fonemas oclusivos se dan tanto en posición fonotáctica inicial como también en posición fonotáctica final. Sin embargo, las reglas fonológicas y las realizaciones fonéticas de los fonemas oclusivos en posición inicial son muy diferentes de las de los mismos fonemas en posición final.
Todos los fonemas oclusivos se dan tanto en posición inicial de palabra como en posición inicial de sílaba interior de palabra. Por lo tanto, hay oposición entre todos los fonemas oclusivos en posición inicial. En posición inicial, los fonemas oclusivos serán seguidos o de una vocal (ej. [kása]) o de una líquida, es decir, /l/ o / ɾ / (ej. [kláse]). El 96,9% de las ocurrencias de los fonemas oclusivos en español se dan en posición inicial. De los fonemas oclusivos en posición inicial, el 89,8% ocurre ante vocal y el 10,2% ante líquida. De los fonemas oclusivos en posición inicial, el 44,1% ocurre en posición inicial de palabra y el 55,9% en posición inicial de sílaba interior de palabra.
Como grupo, los fonemas oclusivos son escasos en posición final. De hecho, solo el 3,1% de las ocurrencias de los fonemas oclusivos se da en esa posición. En cuanto a la posición final hay que diferenciar entre posición final de palabra y final de sílaba interior de palabra.
En posición final de palabra, como ya se expuso en el Capítulo 10, el único fonema oclusivo que se da sistemáticamente es el fonema /d/, que representa el 4,9% de las ocurrencias del fonema /d/ en español. Los únicos ejemplos de palabras que terminan en uno de los otros fonemas oclusivos son préstamos de otros idiomas, por ejemplo: /tóp/ {top}, /ɠalét/ {chalet}, /bisték/ {bistec}, /klúb/ {club} y /sigság/ {zigzag}.
En posición final de sílaba interior de palabra, la situación es más compleja y hay tres factores que considerar. Primero, los fonemas oclusivos aparecen poco en posición implosiva interior de palabra; de hecho, entre todas las ocurrencias de los fonemas oclusivos, solo el 2,0% aparece en esa posición. Segundo, para que una consonante se encuentre en posición implosiva dentro de una palabra, es necesario que haya una secuencia de dos consonantes como en las palabras {apto, étnico, actual, abdominal, administrar, agnóstico}, etc. Es de notar que estas palabras son cultismos, es decir, palabras eruditas que no pasaron por la evolución histórica del idioma. Los procesos de evolución prefirieron la eliminación o simplificación de secuencias consonánticas internas. De esa manera, la palabra latina fac-tum llegó a ser he-cho en español y la palabra latina ob-scu-rus llegó a ser os-curo en español. Tercero, la posición silábica implosiva en español es una posición débil. Esto se ve en la variedad dialectal que se da en esa posición en que suelen ocurrir distintos tipos de neutralización. El hecho es que hay escasos ejemplos de oposición entre fonemas oclusivos en posición implosiva como en [ap¬to] y [ak¬to].

La neutralización de los fonemas oclusivos en posición silábica implosiva

El hecho de que los fonemas oclusivos ocurran escasamente en posición silábica implosiva, da lugar a dos tipos de neutralización parcial que ocurren solamente en ese contorno.
El primer tipo de neutralización es la que ocurre ...

Inhaltsverzeichnis