Lyrical Ballads
eBook - ePub

Lyrical Ballads

Michael Mason, Michael Mason

Buch teilen
  1. 448 Seiten
  2. English
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfĂŒgbar
eBook - ePub

Lyrical Ballads

Michael Mason, Michael Mason

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

Lyrical Ballads by William Wordsworth and Samuel Taylor Coleridge is a unique work of literature. first published in 1798, it marked a radical change in the direction of English Literature. Lyrical Ballads represented a movement away from the overwrought, highly formal and learned verse of the 18th century and in so doing ushered in a new, more democratic poetic era.

Written in the language of the common man and addressing the concerns of the common man, Lyrical Ballads was the first - and remains the most - truly revolutionary collection of poetry, paving the way for the great Romantic poets - keats, Byron, Shelley et al. - and proving that, while there was no actual revolution on the ground, England could still be the most revolutionary of places.

Lyrical Ballads was not a single phenomenon but a sequence of four editions spread over seven years; its appearance in English literature was not a historical moment but a sequence of moments - 1798, 1800, 1802, 1805. This edition - based on the 1805 edition, but looking back on each of the previous publications - shows how this collection developed, how it was refined and added to by the authors. No other edition on the market has such a wealth of key background information.

HĂ€ufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kĂŒndigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kĂŒndigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekĂŒndigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft fĂŒr den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich BĂŒcher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf MobilgerĂ€te reagierenden ePub-BĂŒcher zum Download ĂŒber die App zur VerfĂŒgung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die ĂŒbrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den AboplÀnen?
Mit beiden AboplÀnen erhÀltst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst fĂŒr LehrbĂŒcher, bei dem du fĂŒr weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhĂ€ltst. Mit ĂŒber 1 Million BĂŒchern zu ĂŒber 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
UnterstĂŒtzt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nÀchsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist Lyrical Ballads als Online-PDF/ePub verfĂŒgbar?
Ja, du hast Zugang zu Lyrical Ballads von Michael Mason, Michael Mason im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten BĂŒchern aus Literature & Literary Criticism. Aus unserem Katalog stehen dir ĂŒber 1 Million BĂŒcher zur VerfĂŒgung.

Information

Verlag
Routledge
Jahr
2014
ISBN
9781317865094
Lyrical Ballads
with
Pastoral
and other poems
by W. Wordsworth
Quam nihil ad genium, Papiniane, tuum!
Epigraph. The point of the epigraph is complex. The quotation is originally from the sixteenth-century Dutch poet Janus Dousa the Elder, but was known to Wordsworth and Coleridge from its citation by the seventeenth-century English jurist John Selden in the introduction to Michael Drayton’s Poly-Olbion (1613). In that context it may be translated as ‘absolutely worthless in comparison with your genius, Papinian!’, and is Selden’s way of contrasting true/classical with false/mediaeval learning and learned language (Papinian himself was a celebrated jurist of classical Rome). But Wordsworth and his circle (to judge by a use of the quotation in Coleridge’s notebook, dated 4 March 1805) took the words, perhaps playfully, in a different sense, as meaning something like ‘worthless and insignificant according to your taste, Papinian!’. And Garrod (1923: 152) suggests that there is also here a playful misunderstanding of ‘Papinian’ to mean ‘Popean’ (in reference to the poet Alexander Pope).
Expostulation and Reply
Composed late May or early June 1798. The text was not altered. See the Advertisement (p. 35) for Wordsworth’s claim that this and the following poem sprang from a conversation with a friend who was too attached to ‘modern books of moral philosophy’. In literal fact this friend may have been William Hazlitt, who is known to have got into ‘metaphysical argument’ with Wordsworth at this date (Howe 1930–4, XVII, 119). But the setting is emphatically Cumbrian (see l. 13) and the ‘good friend’ the Matthew persona (see p. 288 below). For the significance of the narrator’s advocacy of a phenomenologically primitive condition of pure sensation (with a characteristic accompanying personification of the natural world), see General Introduction, p. 19.
‘Why, William, on that old grey stone,
Thus for the length of half a day,
Why, William, sit you thus alone,
And dream your time away?
‘Where are your books? – that light bequeathed (5)
To beings else forlorn and blind!
Up! up! and drink the spirit breathed
From dead men to their kind.
‘You look round on your mother earth,
As if she for no purpose bore you; (10)
As if you were her first-born birth,
And none had lived before you!’
One morning thus, by Esthwaite Lake,
When life was sweet, I knew not why,
To me my good friend Matthew spake, (15)
And thus I made reply:
‘The eye it cannot choose but see;
We cannot bid the ear be still;
Our bodies feel, where’er they be,
Against, or with our will. (20)
‘Nor less I deem that there are powers
Which of themselves our minds impress;
That we can feed this mind of ours
In a wise passiveness.
‘Think you, mid all this mighty sum (25)
Of things for ever speaking,
That nothing of itself will come,
But we must still be seeking?
‘– Then ask not wherefore, here, alone,
Conversing as I may, (30)
I sit upon this old grey stone,
And dream my time away.’
28. still: always, continually (as often in LB).
30. Talking haphazardly, but perhaps, as a result, in a more inspired way. Wordsworth found it interesting that, as he told Isabella Fenwick, the poem was ‘a favourite among the Quakers’. Quaker worship is notable for its informal and spontaneous character.
The Tables Turned
An Evening Scene, on the same Subject
Composed late May or early June 1798. Opening stanza rearranged after 1815. Evidently a companion to the previous poem, but the rhetoric of this narrator is not the same as that of ‘William’ replying earlier to the ‘expostulation’; it is both more colloquial and more ambitious in certain phrasings, and (in keeping with the idea of ‘tables turned’) owes something to the idiom of ‘Matthew’.
Up! up! my friend, and clear your looks;
Why all this toil and trouble?
Up! up! my friend, and quit your books,
Or surely you’ll grow double.
The sun, above the mountain’s head, (5)
A freshening lustre mellow
Through all the long green fields has spread,
His first sweet evening yellow.
Books! ‘tis a dull and endless strife:
Come, hear the woodland linnet, (10)
How sweet his music! On my life
There’s more of wisdom in it.
And hark! how blithe the throstle sings!
And he is no mean preacher.
Come forth into the light of things, (15)
Let Nature be your teacher.
She has a world of ready wealth,
Our minds and hearts to bless –
Spontaneous wisdom breathed by health,
Truth breathed by cheerfulness. (20)
One impulse from a vernal wood
May teach you more of man,
Of moral evil and of good,
Than all the sages can.
Sweet is the lore which Nature brings; (25)
Our meddling intellect
Misshapes the beauteous forms of things;
– We murder to dissect.
Enough of Science and of Art;
Close up these barren leaves; (30)
Come forth, and bring with you a heart
That watches and receives.
4. The line is cited as vulgar in its phrasing by Francis Jeffrey (Edinburgh Review I, 1802, p. 68). ‘Grow double’ means ‘become doubled up’.
10. the woodland linnet: twitting Wordsworth with the observation that linnets are not woodland birds (e.g. Moorman 1957: 380) may be inappropriate if the vegetation envisaged here is that occupied by linnets in ‘Poems on the Naming of Places’ I, ll. 31–3 (p. 324). There are literary precedents for the association of linnets and woods in Mark Akenside (Pleasures of the Imagination, 1772, II, ll. 176–7) and James Beattie (The Minstrel, 1771–4, 1, 41–2). ‘Linnet of the grove’ occurs in Ch. 22 of Samuel Johnson’s Rasselas (1759) in a passage that may have had a general influence on this poem.
28. Compare Pope, ‘Epistle to Cobham’, ll. 29–30.
29. Science 
 Art: probably overlapping rather than antithetical terms, for learning generally.
Animal Tranquillity and Decay
A Sketch
Entitled ‘Old Man Travelling’ in 1798 (with later title ...

Inhaltsverzeichnis