The Mystery of Marseille by Emile Zola (Illustrated)
eBook - ePub

The Mystery of Marseille by Emile Zola (Illustrated)

Emile Zola, Delphi Classics

Buch teilen
  1. English
  2. ePUB (handyfreundlich)
  3. Über iOS und Android verfĂŒgbar
eBook - ePub

The Mystery of Marseille by Emile Zola (Illustrated)

Emile Zola, Delphi Classics

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

This eBook features the unabridged text of 'The Mystery of Marseille' from the bestselling edition of 'The Complete Works of Emile Zola'.

Having established their name as the leading publisher of classic literature and art, Delphi Classics produce publications that are individually crafted with superior formatting, while introducing many rare texts for the first time in digital print. The Delphi Classics edition of Zola includes original annotations and illustrations relating to the life and works of the author, as well as individual tables of contents, allowing you to navigate eBooks quickly and easily.

eBook features:
* The complete unabridged text of 'The Mystery of Marseille'
* Beautifully illustrated with images related to Zola's works
* Individual contents table, allowing easy navigation around the eBook
* Excellent formatting of the text
Please visit www.delphiclassics.com to learn more about our wide range of titles

HĂ€ufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kĂŒndigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kĂŒndigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekĂŒndigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft fĂŒr den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich BĂŒcher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf MobilgerĂ€te reagierenden ePub-BĂŒcher zum Download ĂŒber die App zur VerfĂŒgung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die ĂŒbrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den AboplÀnen?
Mit beiden AboplÀnen erhÀltst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst fĂŒr LehrbĂŒcher, bei dem du fĂŒr weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhĂ€ltst. Mit ĂŒber 1 Million BĂŒchern zu ĂŒber 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
UnterstĂŒtzt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nÀchsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist The Mystery of Marseille by Emile Zola (Illustrated) als Online-PDF/ePub verfĂŒgbar?
Ja, du hast Zugang zu The Mystery of Marseille by Emile Zola (Illustrated) von Emile Zola, Delphi Classics im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten BĂŒchern aus Literature & Classics. Aus unserem Katalog stehen dir ĂŒber 1 Million BĂŒcher zur VerfĂŒgung.

Information

Jahr
2017
ISBN
9781786562388
PART I

CHAPTER I

HOW BLANCHE DE CAZALIS ELOPED WITH PHILIPPE CAYOL
TOWARDS the end of the month of May, 184 — , a man about thirty years of age was walking rapidly along a footpath in the Saint Joseph quarter, near the Aygalades. He had left his horse in the care of a small cultivator occupying a neighbouring farm, and was going in the direction of a large, solidly-built square house, a kind of country chñteau, such as are to be found on the hills of Provence.
The man turned aside to avoid the chĂąteau and went and seated himself in a pine wood, which spread out behind the building. Then, anxious and feverish, he pushed aside the branches and glanced along the pathways apparently awaiting someone with impatience. Now and again he rose and took a few steps, then reseated himself all in a tremble.
This man, who was tall and of strange appearance, wore bushy black whiskers. His long face, marked by energetic lineaments, displayed a kind of violent and passionate beauty. Suddenly his eyes softened and a tender smile spread over his thick lips. A young girl had just issued from the chĂąteau, and, stooping as though to hide herself, was hastening towards the pine wood.
Rosy and breathless, she reached the shelter of the trees. She was barely sixteen years old. Beneath the blue ribbons of her straw hat, her young face was smiling with a joyous and at the same time a startled expression.
Her fair hair fell over her shoulders; her little hands, pressed to her breast, were endeavouring to calm her throbbing heart.
“How late you are, Blanche!” said the young man. “I had almost giving up hoping to see you.”
And he seated her on the moss beside him.
“Forgive me, Philippe,” answered the young girl. “My uncle has gone to Aix to purchase an estate; but I could not get rid of my governess.”
She yielded herself to the embrace of him she adored, and the two lovers enjoyed one of those long talks which are at once so silly and so sweet. Blanche was like a big child playing with her lover as she would have done with a doll. Philippe, now ardent and speechless, was pressing the young girl to him and gazing upon her with all the transports of love and ambition.
And whilst they were seated there, oblivious of the world, they noticed, on raising their heads, some peasants who were following a neighbouring path, whilst watching them, and laughing. Blanche, full of alarm, drew away from her lover.
“I am lost!” she exclaimed, turning quite pale. “Those men will inform my uncle. Ah! for pity’s sake, Philippe, save me!”
The young man jumped up on hearing her cry.
“If you wish me to save you,” he replied, impetuously, “you must follow me! Come, let us fly together! Tomorrow, your uncle will consent to our marriage, and we shall be united for evermore.”
“Fly, fly,” repeated the child. “Ah! I fear I have not the courage to do so. I am too weak, too timid.”
“I will sustain you, Blanche. We will live a life of love.”
Blanche, without hearing, without replying, let her head drop on Philippe’s shoulder.
“Oh! I dread, I dread the convent,” she resumed, after a time, in a low voice. “You will marry me, you will love me always?”
“I love you. See, I am on my knees.”
Then, closing her eyes, yielding, Blanche hastily descended the slope, clinging to the arm of Philippe who had risen. After she had gone some distance, she looked back a last time at the home she was leaving, and a poignant emotion filled her eyes with tears.
A minute’s error had sufficed to throw her into the young man’s arms, exhausted and confiding. She loved Philippe with all the warmth of a first passion, with all the folly of her inexperience. She was running away like a school-girl, voluntarily, and without weighing the terrible consequences of her flight. And Philippe was carrying her off, intoxicated with his victory and quivering at feeling her moving and panting at his side.
At first he thought of hastening to Marseille to procure a vehicle. But he was afraid to leave her alone on the high road, and he preferred to go with her on foot as far as his mother’s country-house, which was situated quite a league away, in the Saint Just quarter.
Philippe had to leave his horse behind, and the two lovers started off bravely together. They passed through meadows, ploughed fields and pine woods, taking short cuts and walking very quickly. It was about four o’clock. The sun, clear and scorching, cast before them broad sheets of light. And they hastened along in the warm air, urged on by the madness which was eating into their hearts. As they passed by, the labourers raised their heads and watched their flight with amazement.
It did not take them an hour to reach the home of Philippe’s mother. Blanche, quite tired out, seated herself on a stone bench beside the door, whilst the young man went to see if the coast was clear. He then returned and conducted her to his room. He had begged Ayasse, a gardener whom his mother was employing that day, to fetch a vehicle from Marseille.
Both were still a prey to the excitement of their flight. Whilst awaiting the vehicle, they remained silent and anxious. Philippe, having led Blanche to a little chair, knelt at her feet and gazed lingeringly at her, seeking to reassure her by gently kissing the hand she yielded to him.
“You cannot remain in that light gown,” he said, after a time. “Would you like to dress up as a man?”
Blanche smiled. She felt childlike joy at the thought of disguising herself.
“My brother is rather short,” continued Philippe. “You can put on some of his things.”
It made them quite merry. The young girl dressed herself, laughing the while. She was charmingly awkward, and Philippe eagerly kissed the blushes on her cheeks. When she was ready, she had quite the appearance of a little man, of a youngster of twelve. She had great difficulty in confining her mass of hair in the hat, and her lover’s hands trembled as he gathered the rebellious locks together.
Ayasse at length returned with the vehicle. He consented to receive the fugitives in his own home at Saint BarnabĂ©. Philippe took what money he possessed, and all three entered the carriage which they left at the Pont du Jarret, continuing the journey to the gardener’s house on foot.
It was now twilight. Transparent shadows were falling from the pale heavens, whilst acrid odours rose from the earth, still warm with the last rays of the sun. Then a vague fear took possession of Blanche. Her heart was sinking within her, she sought to gain time.
“Listen,” said she to Philippe, “I will write to my confessor, AbbĂ© Chastanier. He will go and see my uncle, to obtain my pardon and his consent to our marriage. I think I should not be so frightened were I your wife.”
Philippe smiled at the tender simplicity of the last words.
“Write to AbbĂ© Chastanier,” he answered. “For my part, I will send my brother our address. He will come tomorrow and will take your letter.”
It was thus that Blanche de Cazalis eloped with Philippe Cayol, one fine May evening.
Ah! sweet and terrible night! which was doomed to overwhelm the lovers with wretchedness, and bring them nothing but suffering and regret for the rest of their lives.

CHAPTER II

INTRODUCES THE HERO, MARIUS CAYOL
MARIUS CAYOL, the brother of Blanche’s lover, was about twenty-five years old. He was short, thin and puny. His light yellow face, with its long narrow black eyes, was lighted up at times with a kind smile of self-devotion and resignation. He walked with a slight stoop, and the hesitation and timidity of a child. But the hatred of evil, the love of uprightness, that filled his being, made him appear almost handsome.
He had assumed the hardships of the family, leaving his brother to follow his ambitious and passionate instincts.
He made himself quite insignificant beside him, saying, generally, that as he was the ugly one he ought not to emerge from his ugliness; he added that it was excusable for Philippe to like to display his fine figure and the vigorous beauty of his countenance. Moreover, when necessary, he could be severe towards the great impetuous child, who was his senior, and whom he treated with the remonstrances and affection of a father.
Their mother, now a widow, was not at all wealthy. She had a difficulty in making both ends meet on the remnants of her dowry, the major portion of which her husband had lost in business. This money, deposited at a banker’s, yielded her a small income which had enabled her to bring up her two sons. But, when they had reached man’s estate, she showed them her empty hands, and placed them face to face with the difficulties of life. And the two brothers, thrown thus into the struggle for existence, led on by their different natures, followed diametrically opposite courses.
Philippe, who had an appetite for wealth and liberty, could not bend himself to labour. He wished to attain fortune by the shortest road, and had visions of making a rich marriage. That was, in his idea, an excellent expedient, a rapid means of obtaining an income and a pretty wife. So he passed his life in the sunshine, became amorous, and even slightly dissipated. He experienced an extreme delight in being well-dressed, in displaying his elegant, hasty manners, his eccentric garments, his love-laden glances and speeches, about Marseille. His mother and brother, who spoilt him, endeavoured to provide for his whims. Moreover, Philippe was acting in good faith: he adored women, and it seemed natural to him to be beloved and carried off some day by a rich and beautiful young girl of noble birth.
Whilst his brother was exhibiting his fine looks, Marius had taken a situation as clerk in the office of M. Martelly, a ship-owner residing in the Rue de la Darse. He felt quite happy hidden away in his office, his sole ambition being to earn a modest competence, and to live a peaceful and unostentatious life. Besides this, he felt a secret pleasure in assisting his mother and brother. The money he earned was dear to him, because he could give it away and bestow happiness with it, and himself taste the profound delights of self-sacrifice. He had chosen in life the straight way, the painful path which leads to peace, joy, and self-respect.
The young man was on the point of starting for his office, when he received the letter in which his brother informed him of his elopement with Mademoiselle de Cazalis. It filled him with painful surprise, and he beheld at a glance the frightful chasm into the depths of which the lovers had cast themselves. He hastened without loss of time to Saint Barnabé.
At the door of Ayasse the gardener’s house was a vine trained to form an arbour, whilst two big mulberry trees, pruned to the shape of parasols, spread their knotty branches around and cast their shade upon the entry. Marius found Philippe seated in the arbour, gazing lovingly upon Blanche de Cazalis beside him. The young girl, already weary, was silently regretting what they had done.
The interview was a painful one, full of anguish and shame. Philippe rose up.
“You blame me?” he asked, holding his hand out to his brother.
“Yes, I blame you,” answered Marius energetically. “You have committed a base action. Pride has led you away and passion has ruined you. You have not thought of the evils you will bring on your family and yourself.”
Philippe protested.
“You are frightened,” he said bitterly. “For myself, I did not stop to consider. I loved Blanche and she returned my love. I said to her: ‘Will you come with me?’ and she came. That is the whole story. We are neither of us deserving of censure.”
“Why lie?” replied Marius with greater severity. “...

Inhaltsverzeichnis