The End of the Affair
eBook - ePub

The End of the Affair

Graham Greene

Buch teilen
  1. 160 Seiten
  2. English
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfĂŒgbar
eBook - ePub

The End of the Affair

Graham Greene

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

Graham Greene's masterful novel of love and betrayal in World War II London is "undeniably a major work of art" ( The New Yorker ). Maurice Bendrix, a writer in Clapham during the Blitz, develops an acquaintance with Sarah Miles, the bored, beautiful wife of a dull civil servant named Henry. Maurice claims it's to divine a character for his novel-in-progress. That's the first deception. What he really wants is Sarah, and what Sarah needs is a man with passion. So begins a series of reckless trysts doomed by Maurice's increasing romantic demands and Sarah's tortured sense of guilt. Then, after Maurice miraculously survives a bombing, Sarah ends the affair—quickly, absolutely, and without explanation. It's only when Maurice crosses paths with Sarah's husband that he discovers the fallout of their duplicity—and it's more unexpected than Maurice, Henry, or Sarah herself could have imagined. Adapted for film in both 1956 and 1999, Greene's novel of all that inspires love—and all that poisons it—is "singularly moving and beautiful" (Evelyn Waugh).

HĂ€ufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kĂŒndigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kĂŒndigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekĂŒndigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft fĂŒr den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich BĂŒcher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf MobilgerĂ€te reagierenden ePub-BĂŒcher zum Download ĂŒber die App zur VerfĂŒgung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die ĂŒbrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den AboplÀnen?
Mit beiden AboplÀnen erhÀltst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst fĂŒr LehrbĂŒcher, bei dem du fĂŒr weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhĂ€ltst. Mit ĂŒber 1 Million BĂŒchern zu ĂŒber 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
UnterstĂŒtzt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nÀchsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist The End of the Affair als Online-PDF/ePub verfĂŒgbar?
Ja, du hast Zugang zu The End of the Affair von Graham Greene im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten BĂŒchern aus Literature & Classics. Aus unserem Katalog stehen dir ĂŒber 1 Million BĂŒcher zur VerfĂŒgung.

Information

Jahr
2018
ISBN
9781504052474

BOOK FIVE

I

I stayed the night with Henry. It was the first time I had slept in Henry’s house. They had only one guest-room and Sarah was there (she had moved into it a week before so as not to disturb Henry with her cough), so I slept on the sofa in the drawing-room where we had made love. I didn’t want to stay the night, but he begged me to.
We must have drunk a bottle and a half of whisky between us. I remember Henry saying, ‘It’s strange, Bendrix, how one can’t be jealous about the dead. She’s only been dead a few hours, and yet I wanted you with me.’
‘You hadn’t so much to be jealous about. It was all over a long time ago.’
‘I don’t need that kind of comfort now, Bendrix. It was never over with either of you. I was the lucky man. I had her all those years. Do you hate me?’
‘I don’t know, Henry. I thought I did, but I don’t know.’
We sat in his study with no light on. The gas-fire was not turned high enough to see each other’s faces, so that I could only tell when Henry wept by the tone of his voice. The Discus Thrower aimed at both of us from the darkness. ‘Tell me how it happened, Henry.’
‘You remember that night I met you on the Common? Three weeks ago, or four, was it? She got a bad cold that night. She wouldn’t do anything about it. I never even knew it had reached her chest. She never told anybody those sort of things’—and not even her diary, I thought. There had been no word of sickness there. She hadn’t had the time to be ill in.
‘She took to her bed in the end,’ Henry said, ‘but nobody could have kept her there, and she wouldn’t have a doctor—she never believed in them. She got up and went out a week ago. God knows where or why. She said she needed exercise. I came home first and found her gone. She didn’t get in till nine, soaked through worse than the first time. She must have been walking about for hours in the rain. She was feverish all night, talking to somebody, I don’t know who: it wasn’t you or me, Bendrix. I made her see a doctor after that. He said if she’d had penicillin a week earlier, he’d have saved her.’
There wasn’t anything to do for either of us but pour out more whisky. I thought of the stranger I had paid Parkis to track down: the stranger had certainly won in the end. No, I thought, I don’t hate Henry. I hate You if you exist. I remembered what she’d said to Richard Smythe, that I had taught her to believe. I couldn’t for the life of me tell how, but to think of what I had thrown away made me hate myself too. Henry said, ‘She died at four this morning. I wasn’t there. The nurse didn’t call me in time.’
‘Where’s the nurse?’
‘She finished her job off very tidily. She had another urgent case and left before lunch.’
‘I wish I could be of use to you.’
‘You are, just sitting here. It’s been an awful day, Bendrix. You know, I’ve never had a death to deal with. I always assumed I’d die first—and Sarah would have known what to do. If she’d stayed with me that long. In a way it’s a woman’s job—like having a baby.’
‘I suppose the doctor helped.’
‘He’s awfully rushed this winter. He rang up an undertaker. I wouldn’t have known where to go. We’ve never had a trade-directory. But a doctor can’t tell me what to do with her clothes—the cupboards are full of them. Compacts, scents—one can’t just throw things away 
 If only she had a sister 
’ He suddenly stopped because the front door opened and closed, just as it had on that other night when he had said, ‘The maid,’ and I had said, ‘It’s Sarah.’ We listened to the footsteps of the maid going upstairs. It’s extraordinary how empty a house can be with three people in it. We drank our whisky and I poured another. ‘I’ve got plenty in the house,’ Henry said. ‘Sarah found a new source 
’ and stopped again. She stood at the end of every path. There wasn’t any point in trying to avoid her even for a moment. I thought, why did You have to do this to us? If she hadn’t believed in You she would be alive now, we should have been lovers still. It was sad and strange to remember that I had been dissatisfied with the situation. I would have shared her now happily with Henry.
I said, ‘And the funeral?’
‘Bendrix, I don’t know what to do. Something very puzzling happened. When she was delirious (of course, she wasn’t responsible), the nurse told me that she kept on asking for a priest. At least she kept on saying, Father, Father, and it couldn’t have been her own. She never knew him. Of course the nurse knew we weren’t Catholics. She was quite sensible. She soothed her down. But I’m worried, Bendrix.’
I thought with anger and bitterness, You might have left poor Henry alone. We have got on for years without You. Why should You suddenly start intruding into all situations like a strange relation returned from the Antipodes?
Henry said, ‘If one lives in London cremation’s the easiest thing. Until the nurse said that to me, I’d been planning to have it done at Golders Green. The undertaker rang up the crematorium. They can fit Sarah in the day after tomorrow.’
‘She was delirious,’ I said, ‘you don’t have to take what she said into account.’
‘I wondered whether I ought to ask a priest about it. She kept so many things quiet. For all I know she may have become a Catholic. She’s been so strange lately.’
‘Oh no, Henry. She didn’t believe in anything, any more than you or me.’ I wanted her burnt up, I wanted to be able to say, Resurrect that body if you can. My jealousy had not finished, like Henry’s, with her death. It was as if she were alive still, in the company of a lover she had preferred to me. How I wished I could send Parkis after her to interrupt their eternity.
‘You are quite certain?’
‘Quite certain, Henry.’ I thought, I’ve got to be careful. I mustn’t be like Richard Smythe, I mustn’t hate, for if I were really to hate I would believe, and if I were to believe, what a triumph for You and her. This is to play act, talking about revenge and jealousy: it’s just something to fill the brain with, so that I can forget the absoluteness of her death. A week ago I had only to say to her ‘Do you remember that first time together and how I hadn’t got a shilling for the meter?’, and the scene would be there for both of us. Now it was there for me only. She had lost all our memories for ever, and it was as though by dying she had robbed me of part of myself. I was losing my individuality. It was the first stage of my own death, the memories dropping off like gangrened limbs.
‘I hate all this fuss of prayers and grave-diggers, but if Sarah wanted it, I’d try to get it arranged.’
‘She chose her wedding in a registry office,’ I said, ‘she wouldn’t want her funeral to be in a church.’
‘No, I suppose that’s true, isn’t it?’
‘Registration and cremation,’ I said, ‘they go together,’ and in the shadow Henry lifted his head and peered towards me as though he suspected my irony.
‘Let me take it all out of your hands,’ I suggested, just as in the same room, by the same fire, I had suggested visiting Mr Savage for him.
‘It’s good of you, Bendrix.’ He drained the last of the whisky into our glasses, very carefully and evenly.
‘Midnight,’ I said, ‘you must get some sleep. If you can.’
‘The doctor left me some pills.’ But he didn’t want to be alone yet. I knew exactly how he felt, for I too after a day with Sarah would postpone for as long as I could the loneliness of my room.
‘I keep on forgetting she’s dead,’ Henry said. And I had experienced that too, all through 1945—the bad year—forgetting when I woke that our love-affair was over, that the telephone might carry any voice except hers. She had been as dead then as she was dead now. For a month or two this year a ghost had pained me with hope, but the ghost was laid and the pain would be over soon. I would die a little more every day, but how I longed to retain it. As long as one suffers one lives.
‘Go to bed, Henry.’
‘I’m afraid of dreaming about her.’
‘You won’t if you take the doctor’s pills.’
‘Would you like one, Bendrix?’
‘No.’
‘You wouldn’t, would you, stay the night? It’s filthy outside.’
‘I don’t mind the weather.’
‘You’d be doing me a great favour.’
‘Of course I’ll stay.’
‘I’ll bring down some sheets and blankets.’
‘Don’t bother, Henry,’ but he was gone. I looked at the parquet floor, and I remembered the exact timbre of her cry. On the desk where she wrote her letters was a clutter of objects, and every object I could interpret like a code. I thought, She hasn’t even thrown away that pebble. We laughed at its shape and there it still is, like a paper-weight. What would Henry make of it, and the miniature bottle of a liqueur none of us cared for, and the piece of glass polished by the sea, and the small wooden rabbit I had found in Nottingham? Should I take all these objects away with me? They would go into the waste-paper basket otherwise, when Henry at last got around to clearing up, but could I bear their company?
I was looking at them when Henry came in burdened with blankets. ‘I had forgotten to say, Bendrix, if there’s anything you want to take 
 I don’t think she’s left a will.’
‘It’s kind of you.’
‘I’m grateful now to anybody who loved her.’
‘I’ll take this stone if I may.’
‘She kept the oddest things. I’ve brought you a pair of my pyjamas, Bendrix.’
Henry had forgotten to bring a pillow and lying with my head on a cushion I imagined I could smell her scent. I wanted things I should never have again—there was no substitute. I couldn’t sleep. I pressed my nails into my palms as she had done with hers, so that the pain might prevent my brain working, and the pendulum of my desire swung tiringly to and fro, the desire to forget and to remember, to be dead and to keep alive a while longer. And then at last I slept. I was walking up Oxford Street and I was worried because I had to buy a present and all the shops were full of cheap jewellery, glittering under the concealed lighting. Now and then I thought I saw something beautiful and I would approach the glass, but when I saw the jewel close it would be as factitious as all the others—perhaps a hideous green bird with scarlet eyes meant to give the effect of rubies. Time was short and I hurried from shop to shop. Then out of one of the shops came Sarah and I knew that she would help me. ‘Have you bought something, Sarah?’
‘Not here,’ she said, ‘but they have some lovely little bottles further on.’
‘I haven’t time,’ I begged her, ‘help me. I’ve got to find something, for tomorrow’s the birthday.’
‘Don’t worry,’ she said. ‘Something always turns up. Don’t worry,’ and suddenly I didn’t worry. Oxford Street extended its boundaries into a great grey misty field, my feet were bare, and I was walking in the dew, alone, and stumbling in a shallow rut I woke, still hearing, ‘Don’t worry,’ like a whisper lodged in the ear, a summer sound belonging to childhood.
At breakfast time Henry was still asleep, and the maid whom Parkis had suborned brought coffee and toast in to me on a tray. She drew the curtains and the sleet had changed blindingly to snow. I was still bleary with sleep and the contentment of my dream, and I was surprised to see her eyes red with old tears. ‘Is anything the matter, Maud?’ I asked, and it was only when she put the tray down and walked furiously out that I came properly awake to the empty house and the empty world. I went up and looked in at Henry. He was still in the depths of drugged sleep, smiling like a dog, and I envied him. Then I went down and tried to eat my toast.
A bell rang and I heard the maid leading somebody upstairs—the undertaker, I supposed, because I could hear the door of the guest-room open. He was seeing her dead: I had not, but I had no wish to, any more than I would have wished to see her in another man’s arms. Some men may be stimulated that way: I am not. Nobody was going to make me pimp for death. I drew my mind together, and...

Inhaltsverzeichnis