Rifqa
eBook - ePub

Rifqa

Mohammed El-Kurd

Buch teilen
  1. English
  2. ePUB (handyfreundlich)
  3. Über iOS und Android verfügbar
eBook - ePub

Rifqa

Mohammed El-Kurd

Angaben zum Buch
Buchvorschau
Inhaltsverzeichnis
Quellenangaben

Über dieses Buch

Rifqa is Mohammed El-Kurd's debut collection of poetry, written in the tradition of Ghassan Kanafani's Palestinian Resistance Literature. The book narrates the author's own experience of dispossession in Sheikh Jarrah--an infamous neighborhood in Jerusalem, Palestine, whose population of refugees continues to live on the brink of homelessness at the hands of the Israeli government and US-based settler organizations. The book, named after the author's late grandmother who was forced to flee from Haifa upon the genocidal establishment of Israel, makes the observation that home takeovers and demolitions across historical Palestine are not reminiscent of 1948 Nakba, but are in fact a continuation of it: a legalized, ideologically-driven practice of ethnic cleansing.

Häufig gestellte Fragen

Wie kann ich mein Abo kündigen?
Gehe einfach zum Kontobereich in den Einstellungen und klicke auf „Abo kündigen“ – ganz einfach. Nachdem du gekündigt hast, bleibt deine Mitgliedschaft für den verbleibenden Abozeitraum, den du bereits bezahlt hast, aktiv. Mehr Informationen hier.
(Wie) Kann ich Bücher herunterladen?
Derzeit stehen all unsere auf Mobilgeräte reagierenden ePub-Bücher zum Download über die App zur Verfügung. Die meisten unserer PDFs stehen ebenfalls zum Download bereit; wir arbeiten daran, auch die übrigen PDFs zum Download anzubieten, bei denen dies aktuell noch nicht möglich ist. Weitere Informationen hier.
Welcher Unterschied besteht bei den Preisen zwischen den Aboplänen?
Mit beiden Aboplänen erhältst du vollen Zugang zur Bibliothek und allen Funktionen von Perlego. Die einzigen Unterschiede bestehen im Preis und dem Abozeitraum: Mit dem Jahresabo sparst du auf 12 Monate gerechnet im Vergleich zum Monatsabo rund 30 %.
Was ist Perlego?
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Unterstützt Perlego Text-zu-Sprache?
Achte auf das Symbol zum Vorlesen in deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ist Rifqa als Online-PDF/ePub verfügbar?
Ja, du hast Zugang zu Rifqa von Mohammed El-Kurd im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Literature & Middle Eastern Poetry. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Information

Jahr
2021
ISBN
9781642596830
I am Sheikh Jarrah.
There’s a spear in my waist
and spears in my back.
My resilience is an edifice.
I am Jerusalem’s northern gate.
When treachery occurs,
I am fields of coal
and the wind will certainly blow
in the direction my ships covet.
—Maysoon Abu Dweih El-Kurd
ONE
In Jerusalem
God has become a refugee, sir.
—Rashid Hussein
“Fireworks or bombs?”
Loren often asked
in fresh, concerned American breath.
I’d respond with “A wedding, probably,”
or “There are no weddings in December.”
After she’s worn Jerusalem
and been worn by it,
“Fireworks or bombs?”
Loren asks. A giggling tornado
escapes our mouths
touched by our numbness
in fatal ways.
My mother has always said:
“The most tragic of disasters
are those that cause laughter.”
WHO LIVES IN SHEIKH JARRAH?1
image
1 Erasure of an article with the same name, published in the New York Times, April 2010.
Born on Nakba Day2
Your unkindness rewrote my autobiography
into punch lines in guts,
blades for tongues,
a mouth pregnant with
thunder.
Your unkindness told me to push
through,
look,
listen.
I was born on the fiftieth anniversary of the Nakba
to a mother who reaped olives
and figs
and other Quranic verses,
watteeni wazzaytoon.3
My name: a bomb in a white room,
a walking suspicion
in an airport,
choiceless politics.
I was born on the fiftieth anniversary of the Nakba.
Outside the hospital room:
protests, burnt rubber,
Kuffiyah’ed faces, and bare bodies,
stones thrown onto tanks,
tanks imprinted with US flags,
lands
smelling of tear gas, skies tiled with
rubber-coated bullets,
a few bodies shot, dead—died
numbers in a headline.
I
and my sister
were born.
Birth lasts longer than death.
In Palestine death is sudden,
instant,
constant,
happens in between breaths.
I was born among poetry
on the fiftieth anniversary.
The liberation chants outside the hospital room
told my mother
to push.
2 The term Nakba (Arabic for catastrophe) refers to the occupation of 78 percent of Palestine through ethnic cleansing and massacres and the creation of “Israel” on that territory in 1948. The Palestinian people commemorate the Nakba on May 15th every year. Though defined by historians as the war...

Inhaltsverzeichnis