Die Ikone der Heiligen Dreifaltigkeit des Andrej Rublev
eBook - ePub

Die Ikone der Heiligen Dreifaltigkeit des Andrej Rublev

  1. 186 Seiten
  2. German
  3. ePUB (handyfreundlich)
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - ePub

Die Ikone der Heiligen Dreifaltigkeit des Andrej Rublev

Über dieses Buch

Die Ikone der Heiligen Dreifaltigkeit des Andrej Rublev ist wohl die berühmteste Ikone der Welt. Zahlreiche Menschen in Ost und West sind fasziniert von der lichten Farbigkeit, der harmonischen Komposition und den zarten Gestalten dieses Bildes. Es scheint, als verströme es Ruhe und Frieden in das Herz desjenigen, der sich in seine Betrachtung versenkt. So ist diese Ikone auch zu einer ökumenischen Brücke geworden, die die Glaubenswelt der Orthodoxie dem westlichen Betrachter nahe bringen kann.Aber "man sieht nur, was man weiß". Deshalb wird in diesem Buch kenntnisreich der Hintergrund dieses Werkes erschlossen: Die biblische Geschichte vom Besuch der drei Engel bei Abraham und ihre Auslegung wird ebenso erläutert, wie die orthodoxe Dreifaltigkeits-Lehre und die Ikonen-Theologie; es wird erzählt aus der Zeit und dem Leben des Malermönches Andrej Rublev, und schließlich wird die Dreifaltigkeitsikone in Bildgehalt, Farbe und Form eingehend analysiert. Die Darstellung wird abgerundet durch eine spirituelle Deutungder Dreifaltigkeitsikone und die Berichte von Menschen, deren Leben durch dieses Bild verändert worden ist.

Häufig gestellte Fragen

Ja, du kannst dein Abo jederzeit über den Tab Abo in deinen Kontoeinstellungen auf der Perlego-Website kündigen. Dein Abo bleibt bis zum Ende deines aktuellen Abrechnungszeitraums aktiv. Erfahre, wie du dein Abo kündigen kannst.
Nein, Bücher können nicht als externe Dateien, z. B. PDFs, zur Verwendung außerhalb von Perlego heruntergeladen werden. Du kannst jedoch Bücher in der Perlego-App herunterladen, um sie offline auf deinem Smartphone oder Tablet zu lesen. Weitere Informationen hier.
Perlego bietet zwei Abopläne an: Elementar und Erweitert
  • Elementar ist ideal für Lernende und Profis, die sich mit einer Vielzahl von Themen beschäftigen möchten. Erhalte Zugang zur Basic-Bibliothek mit über 800.000 vertrauenswürdigen Titeln und Bestsellern in den Bereichen Wirtschaft, persönliche Weiterentwicklung und Geisteswissenschaften. Enthält unbegrenzte Lesezeit und die Standardstimme für die Funktion „Vorlesen“.
  • Pro: Perfekt für fortgeschrittene Lernende und Forscher, die einen vollständigen, uneingeschränkten Zugang benötigen. Schalte über 1,4 Millionen Bücher zu Hunderten von Themen frei, darunter akademische und hochspezialisierte Titel. Das Pro-Abo umfasst auch erweiterte Funktionen wie Premium-Vorlesen und den Recherche-Assistenten.
Beide Abopläne sind mit monatlichen, halbjährlichen oder jährlichen Abrechnungszyklen verfügbar.
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Achte auf das Symbol zum Vorlesen bei deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ja! Du kannst die Perlego-App sowohl auf iOS- als auch auf Android-Geräten nutzen, damit du jederzeit und überall lesen kannst – sogar offline. Perfekt für den Weg zur Arbeit oder wenn du unterwegs bist.
Bitte beachte, dass wir Geräte, auf denen die Betriebssysteme iOS 13 und Android 7 oder noch ältere Versionen ausgeführt werden, nicht unterstützen können. Mehr über die Verwendung der App erfahren.
Ja, du hast Zugang zu Die Ikone der Heiligen Dreifaltigkeit des Andrej Rublev von Jutta Koslowski im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Theologie & Religion & Christentum. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Information

A. Die Grundlagen: Orthodoxe Tradition

I. Die Erscheinung Gottes bei Abraham

1. Die Erzählung in Gen 18

»Und J H W H erschien ihm [Abraham] bei den Terebinthen von Mamre, als er bei der Hitze des Tages am Eingang des Zeltes saß. Und er erhob seine Augen und sah: und siehe, DREI MÄNNER standen vor ihm; sobald er SIE sah, lief er ihnen vom Eingang des Zeltes entgegen und verneigte sich zur Erde und sagte: HERR, wenn ich denn Gunst gefunden habe in DEINEN Augen, so geh doch nicht an deinem Knecht vorüber! Man hole doch ein wenig Wasser, dann wascht eure Füße, und ruht euch aus1 unter dem Baum! Ich will indessen einen Bissen Brot holen, dass IHR euer Herz stärkt; danach mögt ihr weitergehen; wozu wäret ihr sonst bei eurem Knecht vorbeigekommen?2 Und sie sprachen: Tu so, wie du geredet hast! Da eilte Abraham ins Zelt zu Sarah und sagte: Nimm schnell drei Maß Mehl, Weizengrieß, knete und mache Brotfladen! Und Abraham lief zu den Rindern und nahm ein Kalb, zart und gut, und gab es dem Knecht; und der beeilte sich, es zuzubereiten. Und er holte Rahm und Milch und das Kalb, das er zubereitet hatte, und setze es ihnen vor; und er stand vor ihnen unter dem Baum [und bediente sie], und sie aßen.
Und sie sagten zu ihm: Wo ist deine Frau Sarah? Und er sagte: Dort im Zelt. Da sprach ER: Wahrlich, übers Jahr um diese Zeit komme ICH wieder zu dir, siehe, dann hat Sarah, deine Frau, einen Sohn. Und Sarah horchte am Eingang des Zeltes, der hinter ihm war. Abraham und Sarah aber waren alt, hochbetagt; es erging Sarah nicht mehr nach der Frauen Weise. Und Sarah lachte in ihrem Innern und sagte: Nachdem ich alt3 geworden bin, sollte ich noch Liebeslust haben? Und auch mein Herr ist ja alt! Da sprach JHWH zu Abraham: Warum hat Sarah denn gelacht und gesagt: Sollte ich wirklich noch gebären, da ich doch alt bin? Sollte für JHWH eine Sache zu wunderbar sein? Zur bestimmten Zeit komme ich wieder zu dir, übers Jahr um diese Zeit; dann hat Sarah einen Sohn. Doch Sarah leugnete und sagte: Ich habe nicht gelacht! Denn sie fürchtete sich. Er aber sprach: Nein, du hast doch gelacht!
Und DIE MÄNNER erhoben sich von dort und blickten auf die Fläche von Sodom hinab; und Abraham ging mit ihnen, sie zu begleiten.« (Gen 18,1-16)4
Dies ist die biblische Erzählung, die der berühmten Ikone der Heiligen Dreifaltigkeit des Andrej Rublev5 zugrunde liegt. Der Text hat einige Besonderheiten, die auch für das Verständnis seiner künstlerischen Verarbeitung von Bedeutung sind.
Insbesondere fällt auf, wie widersprüchlich die Identität des zu Abraham gekommenen Besuchs geschildert wird. Er wird von Abraham zunächst in der Einzahl angesprochen (»wenn ich denn Gunst gefunden habe in deinen Augen«), im Folgenden dann stets in der Mehrzahl (ihr). Auch der Erzähler wechselt zwischen Singular (er) und Plural (sie), während das Gegenüber Abrahams von sich stets im Singular spricht (ich). Außerdem werden der bzw. die Besucher als »drei Männer« und »die Männer« bezeichnet und von Abraham als »Herr« angesprochen. Der Erzähler offenbart uns mehrmals, dass es sich bei dem Gast oder den Gästen um JHWH gehandelt hat (in vielen Übersetzungen gleichfalls mit »Herr« wiedergegeben).
Die hier zitierten Verse bilden keine in sich abgeschlossene Erzähleinheit, sondern sind Teil eines größeren Ganzen. Das wird schon daran deutlich, dass es in V. 18,1 heißt »und JHWH erschien ihm« und sich nur aus dem Kontext erschließt, dass es sich bei dem Gastgeber um Abraham handelt. Der Text ist Bestandteil der Vätergeschichten im Buch Genesis, die die Abrahams- und Jakobs-Geschichten, eine kurze Isaak-Überlieferung und den Josefs-Zyklus umfassen. Innerhalb der Abraham-Erzählung ist das Thema der Nachkommenschaft von zentraler Bedeutung, wie ja auch in unserem Text die Verheißung eines Nachkommens den Anlass für den hohen Besuch zu bilden scheint. Schon ganz am Anfang der Abrahams-Geschichte heißt es: »Und JHWH sprach zu Abram: Geh aus deinem Land und aus deiner Verwandtschaft und aus dem Haus deines Vaters in das Land, das ich dir zeigen werde! Und ich will dich zu einer großen Nation machen und will dich segnen« (Gen 12,1.2) Diese Verheißung stand in beständigem Widerspruch zu der Kinderlosigkeit Abrahams, einem kaum erträglichen Schicksal in damaliger Zeit. Deshalb erneuert Gott auch bei allen Begegnungen mit Abraham sein Versprechen (15,1-6; 17,1-6; 17,15-22; 18,9-15). Abraham »glaubte JHWH, und er rechnete es ihm als Gerechtigkeit an« (15,6). Zugleich wird Abraham immer wieder von Zweifeln erfasst: So versuchte er, der Verheißung durch die Zeugung mit Hagar nachzuhelfen (K. 16), und als Gott daraufhin bekräftigt, dass ihm von Sarah ein Sohn geboren werden soll, »fiel Abraham auf sein Gesicht und lachte und sprach in seinem Herzen: Sollte einem Hundertjährigen ein Kind geboren werden, und sollte Sarah, eine Neunzigjährige, etwa gebären?« (17,17) Dies sind fast die gleichen Worte, mit denen Sarah in unserem Textabschnitt ihren Unglauben geäußert hat, und beide Begebenheiten müssten sich fast zur selben Zeit abgespielt haben, da die Geburt des Isaak [übersetzt: er wird lachen] jeweils für »im nächsten Jahr um diese Zeit« angekündigt wird. Es handelt sich also um Parallelüberlieferungen. Die feministische Exegese hat zu Recht darauf aufmerksam gemacht, dass in der traditionellen Auslegung Sarah als Prototyp weiblicher Untugenden verunglimpft wurde (sie sei neugierig, lauscht, zweifelt, lügt und fürchtet sich), während ihr Mann Abraham als Held des Glaubens ins religiöse Bewusstsein eingegangen ist – obwohl die biblische Überlieferung von beiden fast dasselbe erzählt.
Auch das Ende der hier zitierten Verse bildet nicht den Abschluss der Erzähleinheit. Es schließt sich Abrahams vergebliche Fürbitte für die Stadt Sodom an, die Rettung Lots und die Vernichtung der Jordanebene. So wie unsere Verse an die vorhergehenden durch die Parallele Abraham – Sarah angebunden sind, so findet die Gastfreundschaft Abrahams ihr Gegenstück in der Gastfreundschaft Lots: »Und als Lot sie sah, stand er auf, ging ihnen entgegen und verneigte sich mit dem Gesicht zur Erde; und er sprach: Ach, siehe, meine Herren! Kehrt doch ein in das Haus eures Knechtes, und übernachtet, und wascht eure Füße; morgen früh mögt ihr dann eures Weges ziehen! Aber sie sagten: Nein, sondern wir wollen auf dem Platz übernachten. Als er jedoch sehr in sie drang, kehrten sie bei ihm ein und kamen in sein Haus. Und er machte ihnen ein Mahl, backte ungesäuertes Brot, und sie aßen.« (19,1-3)
Im Fortgang der Erzählung erfahren wir manches, was die Unsicherheit, wer denn nun eigentlich zu Abraham gekommen ist, noch steigert: JHWH entschließt sich, nach Sodom zu gehen und zu »sehen, ob sie ganz nach ihrem Geschrei, das vor mich gekommen ist, getan haben; und wenn nicht, so will ich es wissen« (18,21); »die Männer wandten sich von dort und gingen nach Sodom; Abraham aber blieb noch vor JHWH stehen« (18,22), um mit ihm zu verhandeln; »JHWH ging weg, als er mit Abraham ausgeredet hatte, und Abraham kehrte zurück an seinen Ort« (18,33); »die beiden Engel kamen am Abend nach Sodom« (19,1). Im Weiteren werden sie wiederum angesprochen als »meine Herren« (19,2) – »die Männer« (19,5 u.ö.) – »die Engel« (19,15) – »sie« (19,17) – »er« (ebd.) und »Herr« (19,18). In V. 13 sagen die Besucher Lots: »JHWH hat uns gesandt, die Stadt zu vernichten«. Und ganz am Schluss ist noch die Rede davon, dass Gott in diesem Geschehen gehandelt habe: »Und es geschah, als Gott die Städte der Ebene des Jordan vernichtete, da dachte Gott an Abraham und geleitete Lot mitten aus der Umkehrung« (19,29).
Die Engel, die hier auftauchen, sollten für die ikonographische Umsetzung dieser Erzählung eine große Rolle spielen. Denn außer einigen wenigen frühen Darstellungen zeigen alle Bilder dieser Szene drei Engel zu Gast bei Abraham – obwohl von Engeln nur als Gästen des Lot die Rede ist. Die Beziehung zwischen diesen Engeln und Gott selbst ist verwirrend: Zunächst heißt es ja, dass Gott nach Sodom gehen will; da es die Männer bzw. Engel sind, von denen in Sodom berichtet wird, spricht dies für eine Identität zwischen beiden, so wie ja in dem ganzen Text nicht eindeutig zwischen den Personen unterschieden wird. Andererseits wird ausdrücklich gesagt, dass JHWH bei Abraham bleibt, während die Männer sich entfernen, und später heißt es, sie seien von Gott gesandt. Dies spricht für eine Differenz zwischen ihnen.
Außer den allgemeinen Pluralformen und dem Singular wird nur an zwei Stellen ein Zahlwort gebraucht: In 18,1.2 heißt es: »Und JHWH erschien ihm bei den Terebinthen von Mamre, als er bei der Hitze des Tages am Eingang des Zeltes saß. Und er erhob seine Augen und sah: und siehe, drei Männer standen vor ihm«; und in 19,1: »Und die beiden Engel kamen am Abend nach Sodom, als Lot gerade im Tor von Sodom saß«. Die Tatsache, dass zunächst von drei Personen gesprochen wird und später von zwei Engeln (während JHWH mit Abraham spricht), haben einige Exegeten so miteinander zu vereinbaren gesucht, dass Gott dem Abraham in Begleitung von zwei Engeln erschienen sei. Auch dem Problem Identität – Differenz kann man auf diese Weise möglicherweise gerecht werden, wenngleich trotzdem viele Fragen offen bleiben. In der christlichen Theologie und Ikonographie war es dann allerdings aufgrund prinzipieller Überlegungen Christus, der sich an Stelle von JHWH gezeigt haben soll. In der jüdischen Theologie dagegen wurde daran festgehalten, dass sich der eine und einzige Gott zusammen mit zwei Engeln gezeigt hat, während christologische und zumal trinitarische Deutungen abgelehnt wurden. Christen, die sich dieser Auslegung angeschlossen haben, wurden von ihren Glaubensgenossen oft als häretische »Judaisierer« verdächtigt.
Die moderne historisch-kritische Exegese versucht, sich dem schwierigen Text auf dem Wege der literarischen Scheidung zu nähern, insbesondere seit HERRMANN GUNKEL für das Buch Genesis seine Quellenscheidungs-Theorie entwickelt hat. Der Wechsel zwischen Singular und Plural, zwischen JHWH und Elohim in 19,29 wird dadurch erklärt, dass verschiedene Erzählungen von einem Verfasser zusammengearbeitet wurden, und es gibt unterschiedliche Rekonstruktionsversuche, wie diese Fassungen ursprünglich ausgesehen haben könnten. Zweifellos ist Gen 18.19 ein Text, bei dem sich gegen die Feststellung literarischer Uneinheitlichkeit wenig Einwände erheben lassen. Andererseits lässt sich der theologischen Tiefe der Erzählung auf diesem Wege kaum beikommen, weshalb auch jüngere Ansätze wieder mehr Gewicht auf den kanonisch gewordenen Text legen. Letztlich ist es gerade dieses Geheimnisvolle, was unseren Text immer wieder anziehend macht: Er stellt uns den Gott vor, der sich nicht fassen lässt und dennoch begegnet, der die Grenzen unseres Verstehens und erst recht unserer Grammatik sprengt. Diese Züge finden sich auch in anderen Texten (z.B. in der Jakobs-Geschichte Gen 32,23-33: Jakob ringt mit einem fremden Mann und hat damit Gott von Angesicht zu Angesicht gesehen) – sie lassen sich nicht einfach auf die Zufälligkeiten der Textentstehung reduzieren. So gilt für alle exegetischen Versuche, von denen einige im Folgenden vorgestellt werden sollen, dass sie der Erzählung nicht »beikommen« sondern sich ihr höchstens »annähern« können.

1 Wörtlich: und lagert aufgestützt.
2 Oder: darum seid ihr bei eurem Knecht vorbeigekommen.
3 Wörtlich: verbraucht.
4 Diese und alle folgenden Bibelstellen sind zitiert nach der Revidierten Elberfelder Übersetzung, Wuppertal 1984. Die Hervorhebungen der verschiedenen Personenbezeichnungen wurden hinzugefügt, um die komplexe Textstruktur zu verdeutlichen.
5 Leider hat sich bisher keine einheitliche Transliteration von der kyrillischen in die lateinische Schrift durchgesetzt, da die wissenschaftlich erarbeiteten Richtlinien in der praktischen Anwendung vielen zu kompliziert erscheinen. Für die Wiedergabe von Namen konnte ich mich deshalb nicht einer allgemeingültigen Form anschließen, sondern musste mich für eine unter verschiedenen anderen Möglichkeiten entscheiden. Da jede Autorin bzw. jeder Autor hier eine andere Wahl getroffen hat, ist die Schreibweise in Zitaten und Literaturangaben uneinheitlich.
2. Die Auslegungen der Kirchenväter
In den Schriften der Kirchenväter finden sich verschiedene Auslegungen zu dem Text in Gen 18. Sie lassen sich auf drei verschiedene Grundmuster zurückführen: die angelologische Deutung, die christologische Deutung und die trinitarische Deutung.
Das angelologische Verständnis besagt, dass es drei Engel waren, die Gott als Boten (griechisch angeloi) zu Abraham gesandt hat. Wenn JHWH selbst als handelndes Subjekt beschrieben wird, so ist das im mittelbaren Sinn zu verstehen. Diese Deutung findet sich vielleicht schon in der griechischen Bibel6 in Hebr 13,2 ausgedrückt, wo es wohl mit Bezug auf die Gastfreundschaft Abrahams und Lots heißt: »Die Gastfreundschaft vergesst nicht, denn dadurch haben einige, ohne es zu wissen, E...

Inhaltsverzeichnis

  1. Inhaltsverzeichnis
  2. Widmung
  3. Geleitwort
  4. A. Die Grundlagen: Orthodoxe Tradition
  5. B. Der Ikonenmaler: Andrej Rublev
  6. C. Die Ikone: Die Heilige Dreifaltigkeit
  7. Die Dreifaltigkeitsikone als Leitbild für die Ökumene
  8. Weihegebet über der Dreifaltigkeitsikone
  9. Abbildungsverzeichnis
  10. Literaturverzeichnis
  11. Impressum