
Chinesische Romane in deutscher Sprache im 18. und 19. Jahrhundert
Zur frühen Kenntnis chinesischer Literatur in Deutschland
- German
- PDF
- Über iOS und Android verfügbar
Chinesische Romane in deutscher Sprache im 18. und 19. Jahrhundert
Zur frühen Kenntnis chinesischer Literatur in Deutschland
Über dieses Buch
China hat Europa seit Marco Polos Zeiten fasziniert. Standen anfangs Landeskunde, Regierungssystem, Wirtschaft und Religion im Vordergrund, wurden seit dem 18. Jahrhundert auch Einzelheiten über die chinesische Literatur bekannt. In Deutschland gab es damals keine Sinologen, die chinesische Texte übersetzen konnten, und so handelte es sich bei den verfügbaren Romanen zunächst um Nachübersetzungen, meist aus dem Französischen. Der erste vollständig übersetzte Roman war Geschichte einer glücklichen Gattenwahl (Haoqiuzhuan), die der Nürnberger Zollamtmann C. G. von Murr im Jahr 1766 ins Deutsche übertrug und der Goethes und Schillers Aufmerksamkeit erregte. Die Untersuchungen in diesem Band, die von den zeitgenössischen Texten begleitet werden, belegen, dass im 19. Jahrhundert schon erstaunlich viel über chinesische Romane zugänglich und bekannt war, manches aber, weil in populären Zeitschriften veröffentlicht, den Bibliografen und der Wissenschaft entging. Besonderer Wert wird auf die Ermittlung der jeweiligen Quellen gelegt. Die historischen Umschriften in den Zitaten sind beibehalten; im Register sind sie jedoch in das heute gebräuchliche Hanyu Pinyin umgesetzt.
Häufig gestellte Fragen
- Elementar ist ideal für Lernende und Profis, die sich mit einer Vielzahl von Themen beschäftigen möchten. Erhalte Zugang zur Basic-Bibliothek mit über 800.000 vertrauenswürdigen Titeln und Bestsellern in den Bereichen Wirtschaft, persönliche Weiterentwicklung und Geisteswissenschaften. Enthält unbegrenzte Lesezeit und die Standardstimme für die Funktion „Vorlesen“.
- Pro: Perfekt für fortgeschrittene Lernende und Forscher, die einen vollständigen, uneingeschränkten Zugang benötigen. Schalte über 1,4 Millionen Bücher zu Hunderten von Themen frei, darunter akademische und hochspezialisierte Titel. Das Pro-Abo umfasst auch erweiterte Funktionen wie Premium-Vorlesen und den Recherche-Assistenten.
Bitte beachte, dass wir Geräte, auf denen die Betriebssysteme iOS 13 und Android 7 oder noch ältere Versionen ausgeführt werden, nicht unterstützen können. Mehr über die Verwendung der App erfahren.
Information
Inhaltsverzeichnis
- Cover
- Title Page
- Copyright
- Table of Contents
- Body
- Bibliographie – Abkürzungen
- Vorwort
- Hao Kjöh Tschwen, d.i. die angenehme Geschichte der Haoh Kjöh (C. G. von Murr)
- Ein chinesischer Roman in Schillerscher Bearbeitung
- Zwei wenig bekannte deutsche Übersetzungen aus dem chinesischen historischen Roman. Die Geschichte der drei Reiche (Sanguo yanyi) (S. Julien, R. Wilhelm)
- Die Geschichte der verschiedenen Reiche Anmerkungen zur Geschichte eines chinesischen Romans in Deutschland (C. Arendt)
- Die Wu Song-Episode aus dem Shuihu zhuan (W. Schott)
- Der Apotheker und die Natter. Erstes Kapitel aus dem fantastischen Romane: Lui-pong-ta (S. Julien)
- Hung-lou-meng (A. I. Kovańko)
- Über chinesische Romane und Analyse eines solchen [Yu-jiao-li] (Ph. Wolff)
- Namenregister