Fluchtnarrative in der Migrationsliteratur von Abbas Khider
eBook - PDF

Fluchtnarrative in der Migrationsliteratur von Abbas Khider

  1. 199 Seiten
  2. German
  3. PDF
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - PDF

Fluchtnarrative in der Migrationsliteratur von Abbas Khider

Über dieses Buch

Die Themen Migration, Flucht und Vertreibung infolge von Kriegen und Revolutionen werden auch in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur vielfältig behandelt. Dabei kommt den Autoren mit Migrationshintergrund eine besondere Bedeutung zu. Einer von ihnen ist Abbas Khider, dessen Werke untersucht werden. Der Autor ist ein Iraker, der inzwischen die deutsche Staatsangehörigkeit besitzt. Insofern spielen der Irak und der religiös-politische Konflikt zwischen Sunniten und Schiiten eine besondere Rolle, die auch in der Forschung im Detail thematisiert wird. Die soziale Kohärenz in der Relation von Menschenrechten im Nahen Osten wird anhand von analysierten Werken in den Fokus gesetzt. In den Werken werden die Figur des Flüchtlings und dessen Entwicklung in Deutschland charakterisiert sowie Fluchträume und die Figur des Menschenschmugglers behandelt. Auch der Situation der arabischen Frauen wird besondere Beachtung geschenkt. Aus diesem Grund vergegenwärtigt die Forschung die Aspekte der Migrationspolitik und Asylverfahren in Deutschland.

375,005 Studierende vertrauen auf uns

Zugang zu über 1 Million Titeln zu einem fairen monatlichen Preis.

Mit unseren Lerntools kannst du noch effizienter lernen.

Information

Jahr
2023
eBook-ISBN:
9783736967274
ISBN drucken
9783736977273
Auflage
1

Inhaltsverzeichnis

  1. I. Einleitung
  2. 1. Literarische Darstellung von Flucht und Exil
  3. 1.1. Theoretische Grundlagen
  4. 1.2. Neue Kriege
  5. 1.3. Der historisch-politische Konflikt: Schiiten und Sunniten
  6. 1.4. Begriffsbestimmung: Flüchtling, Migrant, Asylant, Exilant
  7. 1.5. Biografische Notiz zu Abbas Khider
  8. 1.6. Schwierigkeiten mit der Sprache
  9. II. Textanalyse
  10. 2. Der Falsche Inder
  11. 2.1. „Der Falsche Inder“ als Autofiktion
  12. 2.2. Die Fluchtstationen
  13. 2.3. Flüchtlingsfiguren
  14. 2.4. Die Frauenfiguren
  15. 2.5. Der Schlepper
  16. 2.6. Die Bedeutung der Religion
  17. 3. Ohrfeige
  18. 3.2. Erzählform in der Ohrfeige
  19. 3.3. Die Flüchtlingsfigur
  20. 3.4. Zum Bild der Frau
  21. 3.5. Kritik an der deutschen Gesellschaft
  22. 3.6. Zusammenfassung
  23. 4. Palast der Miserablen
  24. 4.1. Romanhandlung und historischer Hintergrund
  25. 4.2. Kulturelle Topografien und Zeiträume des Erzählens
  26. 4.3. Herkunftsland
  27. 4.4. Transiträume
  28. 4.5. Das Gefängnis
  29. 4.6. Neues Zuhause: Der Palast der Miserablen
  30. 4.7. Orte aus dem Alltag
  31. III. Schluss
  32. IV. Bibliografie