
- German
- ePUB (handyfreundlich)
- Über iOS und Android verfügbar
Über dieses Buch
Die Festschrift fur Franz-Josef Klein versammelt 26 Beitrage, die unter dem Titel Innovatio et traditio - Renaissance(n) in der Romania eines der Forschungsinteressen des Jubilars behandeln. Analog zur Heterogenitat dieses Phanomens, das wir Renaissance' nennen, greift dieser Band eine Vielzahl von Aspekten aus sprachwissenschaftlicher, literatur-/kulturwissenschaftlicher sowie fachdidaktischer Perspektive auf und berucksichtigt dabei verschiedene Gebiete der Romania. Der Begriff der Renaissance wird bewusst breit ausgelegt: Die Beitrage umfassen ebenso Reflexionen zu Texten und Autoren aus der Zeit zwischen dem 15. und 17. Jahrhundert wie ubertragende Interpretationen des Themas, beispielsweise im Sinne einer Ruckbesinnung auf einen Untersuchungsgegenstand oder eines Anknupfens an (altere) Traditionen.
Häufig gestellte Fragen
- Elementar ist ideal für Lernende und Interessierte, die gerne eine Vielzahl von Themen erkunden. Greife auf die Elementar-Bibliothek mit über 800.000 professionellen Titeln und Bestsellern aus den Bereichen Wirtschaft, Persönlichkeitsentwicklung und Geisteswissenschaften zu. Mit unbegrenzter Lesezeit und Standard-Vorlesefunktion.
- Erweitert: Perfekt für Fortgeschrittene Studenten und Akademiker, die uneingeschränkten Zugriff benötigen. Schalte über 1,4 Mio. Bücher in Hunderten von Fachgebieten frei. Der Erweitert-Plan enthält außerdem fortgeschrittene Funktionen wie Premium Read Aloud und Research Assistant.
Bitte beachte, dass wir keine Geräte unterstützen können, die mit iOS 13 oder Android 7 oder früheren Versionen laufen. Lerne mehr über die Nutzung der App.
Information
Inhaltsverzeichnis
- Inhaltsverzeichnis
- Vorwort
- Tabula Gratulatoria
- Schriftenverzeichnis Franz-Josef Klein
- I. Sprachwissenschaft
- Das Imperfekt – ein temps composé. Bemerkungen zur jüngeren und älteren Interpretationsgeschichte
- „El asno de Sancho“ – y su burro Die Furcht des Antonio de Nebrija vor dem Genetivus Explicativus
- Primeros pasos en la investigación del diminutivo
- Hispanist-Sein ‒ Romanist-Sein. Anregungen für die heutige akademische Lehre aus Juan de Valdés’ Diálogo de la Lengua, veranschaulicht am präpositionalen Akkusativ
- El léxico especializado español y sus raíces grecolatinas
- Historische Geheimsprachen in Frankreich am Beispiel des jargon des Coquillars
- „Reduzir en artificio“ und „gotes lób singan“ – Legitimationsstrategien zur Verwendung der Volkssprache bei Antonio de Nebrija und Otfrid von Weißenburg
- Acerca del escrivo como hablo de Juan de Valdés
- „L’ortograf n’è pa une choz sakré“ – Das cyber-français als Wiedergeburt renaissancistischer Orthographiekonzepte?
- « E que la dicha su madre dezia a este testigo algunos sabados... » Polyphonie als textkonstituierendes Prinzip in den Akten der Spanischen Inquisition
- … ne sçavez vous parler Françoys? Über die Bedeutung des polyglotten neunten Kapitels in François Rabelais’ Roman Pantagruel
- Kolonialzeitliche Sprachbewertungen in französischen Reiseberichten vom 16. bis 18. Jahrhundert
- „Todos somos sordos en las lenguas que no entendemos“ – Zur Rolle der Missionarsgrammatiken bei der Herausbildung einer ‚conciencia colonial‘ in Hispanoamerika
- II. Literatur- und Kulturwissenschaft
- Ein transkultureller Lebensentwurf in Umbruchzeiten – Enrique de Villena (1382/84-1434) zwischen Mittelalter und Renaissance
- L’Histoire de la destruction de Troye la Grant. Jacques Milets Dramatisierung des Trojaromans. 1450/52.
- Renaissance der Kreuzzug-Ideologie. Heiliger Krieg und anti-islamische Propaganda in Joanot Martorells Tirant lo Blanc
- Schatten, Dunkelheit und Finsternis in der spanischen Frühen Neuzeit – oder: Was haben Stimmungen mit Erkenntnis zu tun?
- Böse Kupplerinnen, üble Spelunken und gehörnte Ehemänner: Covarrubias als und für Literaturwissenschaftler
- Wieviel Renaissance steckt in der spanischen Aufklärung? Eine These und zwei Fallstudien zu Benito Jerónimo Feijoo und Juan Pablo Forner
- Proust, Ruskin – von den Bildern der Renaissance zum „Venise intérieure“
- Paris – Stimmungen. Renaissancen einer Stadt und eines Wortes
- Variazioni di Veneri a Venezia. Le metamorfosi di un mito. Capriccio in tre tempi
- III. Fachdidaktik
- Die Conversation Française als Lieu de Mémoire
- Alles schon mal dagewesen? Zur Renaissance der Übersetzung in der Fremdsprachendidaktik
- Sprachmittlung zwischen Renaissance und Innovation?
- Sprachmittlung – Renaissance des Übersetzens im Unterricht der modernen Fremdsprachen?
- RomSD Romanische Sprachen und ihre Didaktik
- Impressum