
eBook - PDF
(Mehr)Sprachen lernen, lehren, leben
Festschrift für Britta Hufeisen zum 65. Geburtstag
- 202 Seiten
- German
- PDF
- Über iOS und Android verfügbar
eBook - PDF
(Mehr)Sprachen lernen, lehren, leben
Festschrift für Britta Hufeisen zum 65. Geburtstag
Über dieses Buch
Die vorliegende Festschrift ist ein Sammelband, der anlässlich des 65. Geburtstags von Frau Prof. Dr. Britta Hufeisen entstanden ist. Unter dem Titel "(Mehr)Sprachen lernen, lehren, leben" beleuchten die 41 Beiträge zentrale und aktuelle Themen der Mehrsprachigkeits- und Sprachlehr- und -lernforschung, indem sie empirische Forschungsergebnisse und theoretische Positionen der Jubilarin aus unterschiedlichen Perspektiven diskutieren und neu verorten.
Der Band spiegelt das wissenschaftliche Schaffen Britta Hufeisens wider und versteht sich als Hommage an die Jubilarin. Zugleich möchte das Buch interessierten Lesenden aktuelle Tendenzen der Mehrsprachigkeitsforschung aufzeigen und Anregungen und Impulse für die eigene Weiterarbeit liefern.
375,005 Studierende vertrauen auf uns
Zugang zu über 1 Million Titeln zu einem fairen monatlichen Preis.
Mit unseren Lerntools kannst du noch effizienter lernen.
Inhaltsverzeichnis
- Vorwort
- Sylwia Adamczak-Krysztofowicz
- Deutsch-polnische Entdeckungen ‒ Dankesworte und
- Gratulation an Frau Professorin Britta Hufeisen
- Elisabeth Allgäuer-Hackl
- Vom Gesamtsprachencurriculum zur
- formatio plurilingual digital (f p d)
- Larissa Aronin
- Advocating genuine multilingualism
- Sandra Ballweg
- Schreibend schreiben lernen – und das Schreibenlernen unterstützen
- Raphael Berthele
- Inspirationsquelle Faktorenmodell: Eine Bildergeschichte
- Friedrich W. Block
- Ungehaltene Reden ungehaltener Frauen: Ein Bericht
- Constanze Bradlaw und Stefanie Nölle-Becker
- Wie die Sprachenpolitik mehrsprachig wurde
- Jasone Cenoz
- A shared passion for third language acquisition and trilingualism: a tribute to Britta Hufeisen
- Sarah Dietrich-Grappin
- Linguistische und fremdsprachenspezifische Faktoren, sí! Complexity science, évidemment! Einige Schlaglichter auf Britta Hufeisens Beitrag zu einer schulischen Mehrsprachigkeitsdidaktik
- Linguistische und fremdsprachenspezifische Faktoren, sí!
- Complexity science, évidemment!
- Und weiter?
- Literatur
- Janet Duke
- The secret sauce. Kunsten å skape den polyglottale dialogen
- Christine Fredriksson
- Perspektiven zur Mehrsprachigkeit im schwedischen Schulkontext
- Danuta Gabryś-Barker
- Encounters with Multilinguality: Down Memory Lane with Britta
- Evelyn Gius, Julian Häußler, Janis von Keitz
- Deutschsprachige Prosa als mehrsprachige Prosa: Versuch einer automatischen Erkennung
- Andreas Hettiger
- Präpositionen als Therapie. Warum das Faktorenmodell auch psycholinguistisch wichtig ist
- Nina Janich
- Für meine Kollegin Britta Hufeisen zum 65. Geburtstag
- Ulrike Jessner-Schmid
- Drittspracherwerb ist nicht Zweitspracherwerb
- Renate Kärchner-Ober
- Danke, Britta!
- Sarasi Kannangara
- Zur Erklärung von Deutsch als L3-Lehr-Lernkontext in Sri-Lanka anhand des Faktenmodells 2.1
- Dagmar Knorr
- Fremd-, Zweit-, Muttersprache und/oder mehrsprachig? – Über die Folgen einer nicht geführten Abgrenzungsdebatte
- Hans-Jürgen Krumm
- „Der Kontext ist außerordentlich politisch“13F – zur sprachenpolitischen Bedeutung der Arbeiten von Britta Hufeisen
- Anta Kursiša
- Mehrsprachigkeit in den auslandsgermanistischen Studienprogrammen. Auf dem Grat zwischen nice to have und einem Erfordernis für das Selbstverständnis angehender Germanist*innen
- Beate Lindemann
- Zur Förderung von Mehrsprachigkeit:
- Gesamtsprachencurriculum oder English only?
- Linyan Fan
- Überlegungen zu einem multilingualen Sprachencurriculum in China
- Madeline Lutjeharms
- Nicole Marx
- Mit großen Schritten voran
- Robert Möller
- Gegeneinander oder miteinander? Deutsch und Niederländisch als Konkurrenzfächer
- Marcus Müller
- Klippe, Strudel, Ressource? Subkutane Mehrsprachigkeit im MA Data and Discourse Studies
- Johannes Müller Lancé
- Britta Hufeisen als Booster im akademischen Ego-Shooter-Spiel
- Stefanie Neuner-Anfindsen
- Bedingungen für Mehrsprachigkeitsdidaktik an hochschulischen Sprachenzentren. Zur Konzeption von Sprachlernangeboten an universitären Sprachenzentren
- Muiris Ó Laoire
- My Eureka Moment: “Language learning materials appear to be exclusively designed for monoglot learners” (Hufeisen, 1995, p. 175)
- Claudia Riemer
- Einflussfaktoren beim Fremd-/Zweitsprachenlernen: Wie das Ernstnehmen von Mehrsprachigkeit positive Emotionen im Unterricht stärken könnte
- Jörg Roche
- „Es ist alles eitel“
- … außer Britta
- Dietmar Rösler
- Einsprachigkeit in souveränen mehrsprachigen
- Lerngemeinschaften
- Peter Rosenberg
- Britta zum 65. Eine Heiratsgeschichte
- Joachim Schlabach
- „Ich weiß, dass das traumtänzerisch ist“. Ein Beitrag zum PlurCur®-Gesamtsprachencurriculum
- Claudia Schmidt
- Aktuelle Entwicklungen in DaF und DaZ: Mehrsprachigkeitsforschung und sprachgebrauchsbasierte L2-Ansätze
- Heidi Seifert
- Gesamtsprachencurriculum und Lehrkräftebildung – Qualifizierung angehender Lehrkräfte für eine plurale Mehrsprachigkeitsdidaktik
- Debra L. Stoudt
- Männersprache, Frauensprache, Gottessprache: The Language of Hildegard of Bingen
- Joanna Targońska
- Förderung und Entwicklung der Kollokationskompetenz im
- Tertiärsprachenunterricht
- Ingo Thonhauser
- Die alten Sprachen im Gesamtsprachencurriculum
- Noora Vidgren
- Mehrsprachigkeitsdidaktik an finnischen Schulen –
- aktueller denn je