Tierische Personenschimpfwörter im Deutschen und im Polnischen
eBook - PDF

Tierische Personenschimpfwörter im Deutschen und im Polnischen

Semantische und funktionale Aspekte

  1. 323 Seiten
  2. German
  3. PDF
  4. Über iOS und Android verfügbar
eBook - PDF

Tierische Personenschimpfwörter im Deutschen und im Polnischen

Semantische und funktionale Aspekte

Über dieses Buch

Dieser Band enthält eine umfassende Analyse der tierischen Personenschimpfwörter unter Berücksichtigung der Häufigkeit, der Wortbildung und der Semantik der untersuchten Einheiten. Die Studie besteht aus einem umfassenden theoretischen und einem ausführlichen empirischen Teil, der sowohl statistische als auch semantische Analysen enthält. Der Theorieteil befasst sich mit einem Vergleich der Definitionen von Schimpfwort/wyzwisko und ähnlichen Termini, sowie mit den Sprechakten, die mit diesen Einheiten einhergehen. Auch die Wortbildung wird ausführlich besprochen. Der empirische Teil umfasst eine Analyse, in der die Häufigkeit, die Semantik und die Funktionen von Schimpfwörtern mit Tiernamen im Komponentenbestand untersucht werden, wobei verschiedene Aspekte wie Charakter, Aussehen und Verhalten berücksichtigt werden. This study contains an extensive analysis of personal animal swear words considering the frequency, vocabulary and semantics of the units studied. This volume consists of a comprehensive theoretical part and an extensive empirical part containing both statistical and semantic analysis and an excerpt from a German-Polish and Polish-German dictionary of personal animal swear words. The theoretical part deals with a comparison of the definitions along with Schimpfwort / wyzwisko and similar ones, as well as the speech acts accompanied by these units. Vocabulary is also extensively discussed. The empirical part includes an analysis, examining the frequency, semantics and functions of personal animal swear words. The study considers statistical and semantic analysis, considering various aspects such as character, appearance and behaviour.

Häufig gestellte Fragen

Ja, du kannst dein Abo jederzeit über den Tab Abo in deinen Kontoeinstellungen auf der Perlego-Website kündigen. Dein Abo bleibt bis zum Ende deines aktuellen Abrechnungszeitraums aktiv. Erfahre, wie du dein Abo kündigen kannst.
Nein, Bücher können nicht als externe Dateien, z. B. PDFs, zur Verwendung außerhalb von Perlego heruntergeladen werden. Du kannst jedoch Bücher in der Perlego-App herunterladen, um sie offline auf deinem Smartphone oder Tablet zu lesen. Weitere Informationen hier.
Perlego bietet zwei Abopläne an: Elementar und Erweitert
  • Elementar ist ideal für Lernende und Profis, die sich mit einer Vielzahl von Themen beschäftigen möchten. Erhalte Zugang zur Basic-Bibliothek mit über 800.000 vertrauenswürdigen Titeln und Bestsellern in den Bereichen Wirtschaft, persönliche Weiterentwicklung und Geisteswissenschaften. Enthält unbegrenzte Lesezeit und die Standardstimme für die Funktion „Vorlesen“.
  • Pro: Perfekt für fortgeschrittene Lernende und Forscher, die einen vollständigen, uneingeschränkten Zugang benötigen. Schalte über 1,4 Millionen Bücher zu Hunderten von Themen frei, darunter akademische und hochspezialisierte Titel. Das Pro-Abo umfasst auch erweiterte Funktionen wie Premium-Vorlesen und den Recherche-Assistenten.
Beide Abopläne sind mit monatlichen, halbjährlichen oder jährlichen Abrechnungszyklen verfügbar.
Wir sind ein Online-Abodienst für Lehrbücher, bei dem du für weniger als den Preis eines einzelnen Buches pro Monat Zugang zu einer ganzen Online-Bibliothek erhältst. Mit über 1 Million Büchern zu über 1.000 verschiedenen Themen haben wir bestimmt alles, was du brauchst! Weitere Informationen hier.
Achte auf das Symbol zum Vorlesen bei deinem nächsten Buch, um zu sehen, ob du es dir auch anhören kannst. Bei diesem Tool wird dir Text laut vorgelesen, wobei der Text beim Vorlesen auch grafisch hervorgehoben wird. Du kannst das Vorlesen jederzeit anhalten, beschleunigen und verlangsamen. Weitere Informationen hier.
Ja! Du kannst die Perlego-App sowohl auf iOS- als auch auf Android-Geräten nutzen, damit du jederzeit und überall lesen kannst – sogar offline. Perfekt für den Weg zur Arbeit oder wenn du unterwegs bist.
Bitte beachte, dass wir Geräte, auf denen die Betriebssysteme iOS 13 und Android 7 oder noch ältere Versionen ausgeführt werden, nicht unterstützen können. Mehr über die Verwendung der App erfahren.
Ja, du hast Zugang zu Tierische Personenschimpfwörter im Deutschen und im Polnischen von Aleksandra Kamińska im PDF- und/oder ePub-Format sowie zu anderen beliebten Büchern aus Literatur & Deutsche Literaturkritik. Aus unserem Katalog stehen dir über 1 Million Bücher zur Verfügung.

Information

Inhaltsverzeichnis

  1. Title Page
  2. Copyright
  3. Table of Contents
  4. Body
  5. 1. Einleitung
  6. 2. Forschungsstand
  7. 2.1. Wörterbücher und Lexika
  8. 2.1.1. Allgemeine Bearbeitungen
  9. 2.1.2. Thematische Bearbeitungen
  10. 2.1.3. Kinderbücher
  11. 2.2. Monografien und Beiträge
  12. 2.2.1. Beleidigungen, Beschimpfungen, Schimpfwörter
  13. 2.2.2. Tierische Schimpfwörter
  14. 2.2.3. (Un)‍Höflichkeit, Aggression
  15. 2.2.4. Pejoration
  16. 3. Schimpfwörterbücher – kritische Auswertung
  17. 3.1. Deutsche Schimpfwörterbücher
  18. 3.1.1. Allgemeine Schimpfwörterbücher und Lexika
  19. 3.1.2. Thematische Schimpfwörterbücher und Lexika
  20. 3.2. Polnischsprachige Wörterbücher
  21. 3.2.1. Die polnischen Schimpfwörterbücher
  22. 3.2.2. Andere Wörterbücher
  23. 3.2.3. Thematische Wörterbücher
  24. 4. Schimpfen, Fluchen, Beleidigen in Kultur und Sprache
  25. 4.1. Kulturelle Verankerung des Schimpfens
  26. 4.2. Schimpfwort / wyzwisko – Definition der Begriffe
  27. 4.3. Sprechhandlung SCHIMPFEN / WYZYWANIE
  28. 4.3.1. Schimpfen und verwandte Begriffe anhand der Wörterbücher
  29. 4.3.2. Synonyme
  30. 4.3.3. Charakteristik der Sprechhandlung SCHIMPFEN / WYZYWANIE und der verwandten Sprechhandlungen
  31. 4.4. Exkurs: Tierische Schimpfwörter
  32. 5. Wortbildung – Grundbegriffe
  33. 5.1. Wortbildung des Substantivs
  34. 5.1.1. Wortbildungsarten
  35. 5.1.1.1. Komposition
  36. 5.1.1.2. Determinativkompositum
  37. 5.1.1.3. Kopulativkompositum
  38. 5.1.1.4. Possessivkompositum/Exozentrisches Kompositum
  39. 5.1.1.5. Reduplikation
  40. 5.1.1.6. Kontamination
  41. 5.1.1.7. Zusammenbildung
  42. 5.1.1.8. Derivation
  43. 5.1.1.9. Konversion
  44. 5.1.1.10. Inkorporation
  45. 5.1.1.11. Kurzwortbildung
  46. 5.1.1.12. Modifikation
  47. 5.1.1.13. Diminutiva
  48. 5.1.1.14. Augmentativa
  49. 5.1.1.15. Partikelverbbildung
  50. 5.1.1.16. Rückbildung
  51. 6. Strukturelle Analyse der tierischen Personenschimpfwörter im Deutschen und im Polnischen
  52. 6.1. Strukturelle Analyse der deutschen tierischen Personenschimpfwörter
  53. 6.2. Strukturelle Analyse der polnischen tierischen Personenschimpfwörter
  54. 7. Tierbezeichnungen als Komponenten in Personenschimpfwörtern im Deutschen und im Polnischen – Analyse des Materials
  55. 7.1. Tierbezeichnungen als Komponenten der Personenschimpfwörter im Deutschen
  56. 7.1.1. Statistische Auswertung
  57. 7.2. Tierbezeichnungen als Komponenten der Personenschimpfwörter im Polnischen
  58. 7.2.1. Statistische Auswertung
  59. 7.2.2. Zwischenfazit: Deutsche und polnische tierische Personenschimpfwörter im Vergleich
  60. 7.3. Tierische Personenschimpfwörter zur Benennung von Individuen und/oder Gruppen
  61. 7.3.1. Tierische Personenschimpfwörter zur Benennung von Individuen und/oder Gruppen im Deutschen
  62. 7.3.2. Tierische Personenschimpfwörter zur Benennung von Individuen und/oder Gruppen im Polnischen
  63. 7.3.3. Zwischenfazit: Deutsche und polnische tierische Personenschimpfwörter zur Benennung von Individuen und/oder Personengruppen im Vergleich
  64. 7.4. Geschlechtsmarkierung in den deutschen und polnischen tierischen Schimpfwörtern
  65. 7.4.1. Geschlecht in den deutschen tierischen Schimpfwörtern
  66. 7.4.2. Geschlecht in den polnischen tierischen Schimpfwörtern
  67. 7.4.3. Zwischenfazit: Deutsche und polnische tierische Personenschimpfwörter nach dem Kriterium des Geschlechts im Vergleich
  68. 7.5. Beleidigungen aufgrund des Alters in den deutschen und polnischen tierischen Personenschimpfwörtern
  69. 7.5.1. Beleidigungen aufgrund des Alters im Deutschen
  70. 7.5.2. Beleidigungen aufgrund des Alters im Polnischen
  71. 7.5.3. Zwischenfazit: Deutsche und polnische tierische Personenschimpfwörter nach dem Kriterium des Alters im Vergleich
  72. 7.6. Semantik der tierischen Personenschimpfwörter
  73. 7.6.1. Semantik der tierischen Personenschimpfwörter im Deutschen
  74. 7.6.2. Semantik der tierischen Personenschimpfwörter im Polnischen
  75. 7.6.3. Zwischenfazit: Semantik der deutschen und polnischen tierischen Personenschimpfwörter im Vergleich
  76. 7.7. Tierische Berufsbeleidigungen im Deutschen und im Polnischen
  77. 7.8. Nationalitätsbezeichnungen in den deutschen und polnischen tierischen Personenschimpfwörtern
  78. 8. Schlussfolgerungen
  79. 8.1. Anzahl der tierischen Personenschimpfwörter im Deutschen und Polnischen
  80. 8.2. Semantik der tierischen Personenschimpfwörter
  81. 8.3. Schimpfwörter für Individuen und Kollektiva
  82. 8.4. Geschlechtsmarkierung in den tierischen Personenschimpfwörtern
  83. 8.5. Altersmarkierung in den tierischen Personenschimpfwörtern
  84. 8.6. Bezug der tierischen Personenschimpfwörter
  85. Literaturverzeichnis
  86. Abkürzungsverzeichnis
  87. Tabellenverzeichnis
  88. Zusammenfassung
  89. Streszczenie
  90. Summary