La romería de mi alma
eBook - ePub

La romería de mi alma

  1. 38 páginas
  2. Spanish
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub

La romería de mi alma

Descripción del libro

La romería del alma es una de las obras más conocidas de Víctor Balaguer, una obra amorosa que fue incluida en una colección de Poesía Catalana.

El poema largo consta de ocho unidades independientes unidas por un hilo argumental: el viaje de un poeta con mal de amores. El protagonista recorre las tierras que había visitado con su querida y, a la vez, ofrece un sentido simbólico para cada una de estas zonas típicas de la orografía catalana: Montserrat, los Pirineos o la ciudad contal, entre otros.

Preguntas frecuentes

Sí, puedes cancelar tu suscripción en cualquier momento desde la pestaña Suscripción en los ajustes de tu cuenta en el sitio web de Perlego. La suscripción seguirá activa hasta que finalice el periodo de facturación actual. Descubre cómo cancelar tu suscripción.
Por el momento, todos los libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
Perlego ofrece dos planes: Esencial y Avanzado
  • Esencial es ideal para estudiantes y profesionales que disfrutan explorando una amplia variedad de materias. Accede a la Biblioteca Esencial con más de 800.000 títulos de confianza y best-sellers en negocios, crecimiento personal y humanidades. Incluye lectura ilimitada y voz estándar de lectura en voz alta.
  • Avanzado: Perfecto para estudiantes avanzados e investigadores que necesitan acceso completo e ilimitado. Desbloquea más de 1,4 millones de libros en cientos de materias, incluidos títulos académicos y especializados. El plan Avanzado también incluye funciones avanzadas como Premium Read Aloud y Research Assistant.
Ambos planes están disponibles con ciclos de facturación mensual, cada cuatro meses o anual.
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
¡Sí! Puedes usar la app de Perlego tanto en dispositivos iOS como Android para leer en cualquier momento, en cualquier lugar, incluso sin conexión. Perfecto para desplazamientos o cuando estás en movimiento.
Ten en cuenta que no podemos dar soporte a dispositivos con iOS 13 o Android 7 o versiones anteriores. Aprende más sobre el uso de la app.
Sí, puedes acceder a La romería de mi alma de Víctor Balaguer en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Literatura y Poesía. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Editorial
SAGA Egmont
Año
2022
ISBN del libro electrónico
9788726688023
Categoría
Literatura
Categoría
Poesía

1 La voz amoretas tiene traducción directa en castellano por medio de la voz amoricones, voz familiar que significa «señas, ademanes ú otras acciones con que se manifiesta el amor que se tiene áuna persona». Pero todo lo que de dulce y agradable tiene la palabra catalana, tiene de feo y desapacible la castellana. La traduzco, pues, por amoríos, que corresponde mejor á amoretas.
2 La casa Santa Teresa, en Villanueva y Geltrú, donde se escribió esta poesía, es roja y blanca en su fachada.
Suburense, es decir, de la antigua Subur, hoy Sitges, encantadora villa que está al pie del monte Garraf, áorillas del mar, y á muy corta distancia de Villanueva.
3Celistia, palabra catalana que sólo se puede traducir en castellano por «la luz que da el resplandor de las estrellas». Es una voz muy bien formada, española castiza, expresiva y poética que en una sola palabra expresa tu que en castellano se ha de expresar en muchas. Bien pudiera admitirla la Academia. Y la admitirá cuando se ponga en uso, como sucede con la palabra añoranza.
4 Puso este conto en música, consiguiendo hacer una gran obra de arte y de sentimiento, el esclarecido maestro D. Fermín Álvarez.
5 La diadema de los condes de Barcelona y luego de los reyes de Aragón, en sus primeros tiempos, era una guirnalda en forma de corona condal.
6Puys de gentilesa.Se llamaba Puy á las grandes reuniones, asambleas y fiestas que en ocasiones dadas se celebraban, convocándose en lo alto de un Puig, puy,cumbre, donde hubiese un castillo ó un monasterio.
7L’aplech dels morts.No hallo otro modo de traducirlo más que por congreso de los muertos.La voz aplech,en catalán, es la reunión, la junta, la asamblea, la congregación de los que se reúnen, por lo regular en gran número y multitud, para una fiesta ó algún objeto dado.
8 Cuando cayó el castillo de Montsegur, último baluarte de los albigenses provenzales, en sólo un día, los obispos de Álbi y de Narbona, en nombre de la Inquisición, hicieron quemar doscientos prisioneros entre hombres, mujeres y niños.
9 El castillo de Foix.
10 El hay que morir castellano, no tiene la fuerza, ni la eufonía, ni la virilidad del cal mori’catalán.
11 No encuentro manera de verter al castellano ...

Índice

  1. La romería de mi alma
  2. Copyright
  3. I
  4. II
  5. III
  6. IV
  7. V
  8. VI
  9. VII
  10. VIII
  11. Sobre La romería de mi alma
  12. Notes