Translating Ancient Greek Drama in Early Modern Europe
eBook - ePub

Translating Ancient Greek Drama in Early Modern Europe

Theory and Practice (15th–16th Centuries)

Malika Bastin-Hammou, Giovanna Di Martino, Cécile Dudouyt, Lucy C. M. M. Jackson, Malika Bastin-Hammou, Giovanna Di Martino, Cécile Dudouyt, Lucy C. M. M. Jackson

Compartir libro
  1. 361 páginas
  2. English
  3. ePUB (apto para móviles)
  4. Disponible en iOS y Android
eBook - ePub

Translating Ancient Greek Drama in Early Modern Europe

Theory and Practice (15th–16th Centuries)

Malika Bastin-Hammou, Giovanna Di Martino, Cécile Dudouyt, Lucy C. M. M. Jackson, Malika Bastin-Hammou, Giovanna Di Martino, Cécile Dudouyt, Lucy C. M. M. Jackson

Detalles del libro
Índice
Citas

Información del libro

The volume brings together contributions on 15th and 16th century translation throughout Europe (in particular Italy, France, Spain, Portugal, Germany, and England).
Whilst studies of the reception of ancient Greek drama in this period have generally focused on one national tradition, this book widens the geographical and linguistic scope so as to approach it as a European phenomenon. Latin translations are particularly emblematic of this broader scope: translators from all over Europe latinised Greek drama and, as they did so, developed networks of translators and practices of translation that could transcend national borders. The chapters collected here demonstrate that translation theory and practice did not develop in national isolation, but were part of a larger European phenomenon, nourished by common references to Biblical and Greco-Roman antiquities, and honed by common religious and scholarly controversies. In addition to situating these texts in the wider context of the reception of Greek drama in the early modern period, this volume opens avenues for theoretical debate about translation practices and discourses on translation, and on how they map on to twenty-first-century terminology.

Preguntas frecuentes

¿Cómo cancelo mi suscripción?
Simplemente, dirígete a la sección ajustes de la cuenta y haz clic en «Cancelar suscripción». Así de sencillo. Después de cancelar tu suscripción, esta permanecerá activa el tiempo restante que hayas pagado. Obtén más información aquí.
¿Cómo descargo los libros?
Por el momento, todos nuestros libros ePub adaptables a dispositivos móviles se pueden descargar a través de la aplicación. La mayor parte de nuestros PDF también se puede descargar y ya estamos trabajando para que el resto también sea descargable. Obtén más información aquí.
¿En qué se diferencian los planes de precios?
Ambos planes te permiten acceder por completo a la biblioteca y a todas las funciones de Perlego. Las únicas diferencias son el precio y el período de suscripción: con el plan anual ahorrarás en torno a un 30 % en comparación con 12 meses de un plan mensual.
¿Qué es Perlego?
Somos un servicio de suscripción de libros de texto en línea que te permite acceder a toda una biblioteca en línea por menos de lo que cuesta un libro al mes. Con más de un millón de libros sobre más de 1000 categorías, ¡tenemos todo lo que necesitas! Obtén más información aquí.
¿Perlego ofrece la función de texto a voz?
Busca el símbolo de lectura en voz alta en tu próximo libro para ver si puedes escucharlo. La herramienta de lectura en voz alta lee el texto en voz alta por ti, resaltando el texto a medida que se lee. Puedes pausarla, acelerarla y ralentizarla. Obtén más información aquí.
¿Es Translating Ancient Greek Drama in Early Modern Europe un PDF/ePUB en línea?
Sí, puedes acceder a Translating Ancient Greek Drama in Early Modern Europe de Malika Bastin-Hammou, Giovanna Di Martino, Cécile Dudouyt, Lucy C. M. M. Jackson, Malika Bastin-Hammou, Giovanna Di Martino, Cécile Dudouyt, Lucy C. M. M. Jackson en formato PDF o ePUB, así como a otros libros populares de Literature y Ancient & Classical Literary Criticism. Tenemos más de un millón de libros disponibles en nuestro catálogo para que explores.

Información

Editorial
De Gruyter
Año
2023
ISBN
9783110719314

Índice