The Kabbalah
eBook - ePub

The Kabbalah

Adolphe Franck, Isaac Sossnitz

Partager le livre
  1. 331 pages
  2. English
  3. ePUB (adapté aux mobiles)
  4. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

The Kabbalah

Adolphe Franck, Isaac Sossnitz

DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations

À propos de ce livre

This is a scholarly study of the origin and evolution of the Kabbalah. Originally published in French in 1843, with a second French edition in 1889, this book traces the origins of the philosophical concepts of the Kabbalah to the ancient Zoroastrians. Franck goes into fascinating detail about the doctrine of the Kabbalah, as expressed in the Sepher Yetzirah and the Zohar. He uses internal evidence to trace the origins of these texts many centuries prior to their first known publication in the thirteenth century C.E.Franck carefully compares the philosophy of the Kabbalah with Greek philosophy, the Alexandrians, Philo, and the Gnostics, and concludes that, although there are similarities, none of them can claim to be the source of the Kabbalah. However, he does find many more similarities with the ancient Zoroastrian beliefs. By this process of elimination, he comes to the conclusion that the doctrines of the Kabbalah had their origin during the Babylonian exile circa 500 B.C.E., which was also the time when Zoroaster was active in the same geographical region. This thesis is worth considering, and potentially adds more weight to the already numerous contributions of Zoroastrianism to world culture.

Foire aux questions

Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via l’application. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă  la bibliothĂšque et Ă  toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă  12 mois d’abonnement mensuel.
Qu’est-ce que Perlego ?
Nous sommes un service d’abonnement Ă  des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă  toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă  celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte Ă  haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que The Kabbalah est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă  The Kabbalah par Adolphe Franck, Isaac Sossnitz en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans Theologie & Religion et JĂŒdische Theologie. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages Ă  dĂ©couvrir dans notre catalogue.

Informations

Éditeur
Jazzybee Verlag
Année
2014
ISBN
9783849644536
The Kabbalah
or, The Religious Philosophy of the Hebrews
Adolphe Franck
Contents:
The Kabbalah
Preface To The English Translation
Preface To The German Translation Of The First French Edition
Foreword To The Second French Edition
Preface Of The Author
Introduction
Part One
Part Two
Part Three
Appendix
A - Names Of The Zohar
B - Editions Of The Zohar
C - Elements Of The Zohar
D - Translations Of The Zohar
Footnotes
The Kabbalah, A. Franck
Jazzybee Verlag JĂŒrgen Beck
86450 AltenmĂŒnster, Loschberg 9
Germany
ISBN: 9783849644536
www.jazzybee-verlag.de
This is a scholarly study of the origin and evolution of the Kabbalah. Originally published in French in 1843, with a second French edition in 1889, this book traces the origins of the philosophical concepts of the Kabbalah to the ancient Zoroastrians. Franck goes into fascinating detail about the doctrine of the Kabbalah, as expressed in the Sepher Yetzirah and the Zohar. He uses internal evidence to trace the origins of these texts many centuries prior to their first known publication in the thirteenth century C.E.
Franck carefully compares the philosophy of the Kabbalah with Greek philosophy, the Alexandrians, Philo, and the Gnostics, and concludes that, although there are similarities, none of them can claim to be the source of the Kabbalah. However, he does find many more similarities with the ancient Zoroastrian beliefs. By this process of elimination, he comes to the conclusion that the doctrines of the Kabbalah had their origin during the Babylonian exile circa 500 B.C.E., which was also the time when Zoroaster was active in the same geographical region. This thesis is worth considering, and potentially adds more weight to the already numerous contributions of Zoroastrianism to world culture.

The Kabbalah

Preface To The English Translation

It would be presumption on my part were I to follow the example of the German translator and write a lengthy preface on the merits of this book. It would be but a poor imitation, at best. Any one willing to take the trouble to study the biography of the author and his German translator will admit that the devotion to impassionate philosophy of the one and the intimate acquaintance with Talmudic lore and Jewish Religious Philosophy of the other justly grant them undisputed authority to speak on the subject treated of in this work, and entitle them to a respectful hearing by all those desiring an unalloyed exposition of the Kabbalah. I lay claim to none of these qualifications, and will therefore confine my remarks to the make-up of this translation.
My efforts have been directed primarily to a popularization of the subject treated here, and I have therefore avoided, as much as possible, any complicated phrases or obscure expressions often met with in works treating subjects of this or similar nature. My notes are rather of an explanatory nature and tend to enlighten the reader on some points he may not be familiar with. At times, though, I was compelled to take the part of a critic; especially where I met with discrepancies between the French original and the German translation. In such cases I was naturally compelled to look for arbitration in the original sources, and I had to venture my own opinion at times when neither the translation of the author nor that of the German translator seemed to render the true meaning of the original Hebrew or Aramaic text (as, for example, note 15 and note 46 in Part II, Chap. III).
I have translated all the notes made by Dr. Jellinek, and followed his example in omitting the translation of the Appendix. His reason for doing so seems to me to be justified. There are English translations of these extracts, and, besides, such diatribes do not contribute to the knowledge of and enlightenment on the Kabbalah with which this work is concerned. I have added, instead, an Appendix by Dr. Jellinek on the "Bibliographical Notices on the Zohar" which, I am sure, will amply repay the reader for my omission of the Appendix of the French text. I have also added an Index for the convenience of those readers who may wish to use this book as a reference.
For any inaccuracies and mistakes which may have crept into this translation I ask the indulgence of the kind reader and critic, and I shall ever be thankful for any corrections offered in good faith. The task of translating was to me by no means an easy one; for the work developed mostly during the minutes snatched from an often busy practice, and during the hours usually assigned to physical and mental rest--from midnight to dawn.
I. SOSSNITZ.
New York, May, 1926.

Preface To The German Translation Of The First French Edition

ByADOLPH JELLINEK
None of the gnostic systems has so often been compelled, under the hands of the critics, to change its birthplace as the so-called Kabbalah; no monument of Oriental Philosophy has called forth such conflicting hypotheses as to the time and place of its composition, as the universal code of the Kabbalists, the Zohar; finally, no writer of the history of philosophy has until now undertaken to translate the picturesque, metaphorical language of Jewish gnosis into the reasoning mode of expression of abstract thinking.
I shall leave out of consideration the great array of Jewish and Christian disciples of the Kabbalistic system; it is too strongly dominated by the essential mysticism that prevails in all parts of the Kabbalistic system, to be able to reach the necessary sobermindedness. The opinion of a Pico de la Mirandola, of a Reuchlin, has as much critical value as that of an ordinary Zoharist or of a Hassid; the presumptive higher illumination does not permit the intellect to come to its senses.
Those critics who stand outside the sanctum of the Kabbalah have, indeed, brought to light wonderful conjectures bearing on the age and the origin of the same. Some (Buddeus, Kleuker, Osiander) set the Kabbalah in the age of the patriarchs, and let it march, side by side with the Mosaic teachings, on the road of oral tradition as an esoteric teaching, a Secret Doctrine. The Talmudic tradition (‏ŚȘŚ•ŚšŚȘ Ś©Ś‘ŚąŚœ Ś€Ś”‎) claims no less, indeed, for itself; it is maintained that this, too, is an oral part of the divine revelation descended from Moses (compare Maimonides, Introduction into the Mishnah). Yet, this tradition which bears only on the material, sensual side of the Law, could never have paved its way to the people, were it not sanctioned by descent and religious national custom.
Others, (Basnage, Brucker) believed they had found the cradle of the Kabbalah in Egypt. This opinion is, as it were, a continuation of the one which holds that the Mosaic Law and Mosaic Doctrine is a property pilfered from the Egyptian priesthood. Richard Simon and Berger let the founders of the Jewish gnosis, in company with the Greek creators of the doctrine of Numbers and Ideas, be schooled by the Chaldeans; Wachter, Joachim Lang and Wolf (author of Bibliotheca Hebraea) looked for the source of the Kabbalah in Pagan philosophy. Yet, these opinions lack a definite historic foundation, and have justly been rejected by the author of this work. (Compare Tholuck, "de Ortu Cabbalae," p. 3-4.)
In company with another author of a French work (Matter, "Histoire Critique du Gnosticisme") Franck defends the view that the Kabbalistic science evolved from the theology of the Parsees. Against this opinion Gieseler (in the review of Matter's work, theologic studies and criticisms, year 1830, I, 381-383) made some objections referred to also by Baur (p. 70). "Although," says Gieseler, "we fully recognize the proven influence of Parseeism upon Judaism, yet we would not explain it by any syncretic inclination of the latter, in so far as syncretism refers to an external union of materials innerly strange to one another. Never, indeed, were the Israelite people further away from mixing strange opinions with their religious belief, nor of recognizing any relationship to any other religion, like the Persian for instance, as just since the exile. The influence of the Persian system upon the Jews consisted in that it induced them to a development of analogous seeds resting in their doctrine by representing itself to them as a complete system in some points; at which the Persian doctrine development, unknown to them, surely helped to influence as a pattern. It is always the more developed doctrinal system which acts upon the less developed one, even when the latter places itself to the former in the most decided contrast. . . . We first take side with Massuet against Buddeus by denying the pre-Christian origin of the Kabbalistic philosophy. The exegetic quibblings which developed later into the so-called Kabbalah Symbolica are older, it is true; but we are obliged to doubt that the philosophic system of the Kabbalists originated from such early times, because neither Josephus nor Philo mention it, because the system of Philo relates to the Kabbalistic system evidently as the earlier to the later, and because the historical traces of the Kabbalah are so very young. Accordingly, we can not consider the Kabbalah (which, by the way, does not seem to us of such close relationship to the Zoroastrian system) as a source of the Christian gnosis."
It is indisputable that the Jews resisted the invasion of strange opinions into their religious belief, especially since the exile; yet, it can be proven to the contrary, that they looked for and found in the Bible every wisdom otherwise unknown to them or not indicated therein by clear words. Philo endeavored to prove in the Scriptures the wisdom of all peoples; the Talmudists (R. Gamaliel, R. Joshua ben Hananiah, R. Johanan in the name of R. Simeon ben Yohai, R. Meir, R. Joshua son of Levi, R. Chiya son of Aba in the name of R. Johanan, Mar Sutra, Rabbina, R. Ashi.--See Babyl. Talmud, Tract. Sanhedrin, last chap.) demonstrated the resurrection from the Bible; the entire line of Jewish religious philosophers, from Saadia the Fayumite to Dr. Hirsch of Luxembourg, have piled upon the Bible strange elements in the endeavor to view it in the light of the prevailing philosophy of the times.
The influence of the Persian system upon the Jews must appear further on more powerful than any other. With the first cessation of political independence of the Jewish state, with the first exile, the Jewish spirit awakened; doubts arose, problems were created, the solution was attempted. The most important questions of the "when" and "how" of the genesis of beings, of the d...

Table des matiĂšres