
Les animaux
Première partie. Les mammifères
- 484 pages
- French
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
Les animaux
Première partie. Les mammifères
À propos de ce livre
Après le premier volume du dictionnaire PatRom, paru en 2004, consacré à l'homme et aux parties du corps humain, paraît enfin le second volume qui parcourt le monde animal supérieur, à savoir les mammifères. Entretemps, ont paru en 2007 et 2010, les deux volumes rassemblant le cahier des normes rédactionnelles et les bibliographies.
Le volume III/1 se compose de 28 super-lemmes, qui correspondent à 49 lemmes particuliers, relevant d'étymons distincts selon la macrostructure. Trois d'entre eux concernent les animaux en général, 24 les animaux domestiques, 20 des animaux sauvages et enfin deux des animaux mythiques.
Quantitativement, le poids représenté par les animaux domestiques ne représente que 42, 2 % par rapport à celui des animaux sauvages qui s'élève à 50, 4 % du total; celui-ci fonctionne partiellement dans l'univers mythique propice à la création de surnoms, à travers des animaux «sublimés» comme le lion, l'ours, le loup, etc.
Comme dans le premier volume paru, ces différents articles permettent à nouveau d'apprécier la qualité de l'analyse des étymons, en remettant au centre des préoccupations l'analyse linguistique, l'exigence méthodologique et la prééminence de la documentation, ancienne ou contemporaine.
Foire aux questions
- Essentiel est idéal pour les apprenants et professionnels qui aiment explorer un large éventail de sujets. Accédez à la Bibliothèque Essentielle avec plus de 800 000 titres fiables et best-sellers en business, développement personnel et sciences humaines. Comprend un temps de lecture illimité et une voix standard pour la fonction Écouter.
- Intégral: Parfait pour les apprenants avancés et les chercheurs qui ont besoin d’un accès complet et sans restriction. Débloquez plus de 1,4 million de livres dans des centaines de sujets, y compris des titres académiques et spécialisés. Le forfait Intégral inclut également des fonctionnalités avancées comme la fonctionnalité Écouter Premium et Research Assistant.
Veuillez noter que nous ne pouvons pas prendre en charge les appareils fonctionnant sous iOS 13 ou Android 7 ou versions antérieures. En savoir plus sur l’utilisation de l’application.
Informations
Fußnoten
| 1 | Rédaction en 1997, achevée en décembre 2002. |
| 2 | Dans le domaine galloroman, la forme classique BĒSTIA a été refaite en *BESTIA (FouchéPhon 417; GPSR 2,365). |
| 3 | ThLL 2,1940; Forcellini 5,261; KajantoCognomina 326; AlföldyPNDalmatia 165. – V. aussi Bestius (ThLL 2, 1940; Forcellini 5,261). |
| 4 | Cf. aussi le SN cont. O Bestia Humana (ESP-GAL[Ourense] RamónFz,RDTP 27,349). |
| 5 | Cf. gal. besta n.f. "personne grossière et ignorante" (Dic-NormGal 136), fr. beste "être stupide" (1160/1170, TLF 4,434), it. bestia "personne sans intelligence, ignorante, peu lettrée" (dp. déb. s.14, GDLI 2,195); 'So gente che se descreziano poco dale bestie, e per rasicone so gente menscipia ["ignorante"] e bestiale e senza senno' (s.13, GDLI 2,194). |
| 6 | Cf. afr. 'Mais cil saut sus comme beste sauvage' (ca.1185, Ziltener 169); it. bestia n.f. "personne violente, irascible, brutale" (dp. déb. s.14, GDLI 2,195). |
| 7 | Cf. afr. 'C’onques si laide creature Ne fu vëue un escripture Con la vielle […], qu’elle avoit les oeus Plus lais c’onques n’ot nulle beste' (1226/1230, Ziltener 168). |
| 8 | Cf. afr. 'ne fust ja de dras vestuz, Quar come beste esteit peluz' (1165/1170, Ziltener 168). |
| 9 | Graphie étonnante (la graphie moderne bête est attestée depuis a.1740, DicHistOrthogr 147). |
| 10 | On écarte, parce que d’origine germanique (DebrabandereWb 132), le NF Best (BEL:45/Lb:17, Bxl:12) et sa variante Beste (BEL:2/FlOc:2, aussi Le Cateau-Cambrésis [a.1803/1822] DesmaretNFNord 59). Quant à son homonyme Best (FRA:198/PuyD:45) et à De Best (FRA:3/ Ariège:1,Drôme:1,Vaucl:1), ils sont d’origine détoponymique. Des deux éponymes Best envisageables (FRA/ PuyD, vill., comm. Novacelles, ct. Arlanc; ham., comm. et ct. de St-Dier), l’examen de la distribution des porteurs dans le département (concentration remarquable au Vernetla-Varenne [7] et à St-Just [8]) conduit clairement à choisir le nom du village de Novacelles. |
| 11 | Les porteurs du NF Bête de Saône-et-Loire se localisent dans une petite zone septentrionale entre Autun et Chalons/Saône qui correspond à celle de la Doc. hist. en GR-29; un porteur habite Morey. |
| 12 | Cf., pour la forme, nam. biesse n.f. "bête" (ALW 8,13). |
| 13 | Forme picarde (cf. id. Tournai a.1267, Gdf 8,320; Mons biesse/biette, FEW 1,340b). |
| 14 | Plutôt que forme contractée de fr. bestier/occ. bestiari, comme le suggère MorletDENF 102. |
| 15 | Plutôt que forme contractée de fr. bestier/occ. bestiari, comme le suggère MorletDENF 102. |
| 16 | La graphie de la finale représente l’aboutissement français de -ELLU dans un mot que la diphtongue dénonce comme wallon. |
| 17 | Ø NF Besteau Minitel 2000. |
| 18 | En revanche, les NF catalans Bestart/Bestard (> ESP-CST/M:20) sont des variantes de Bastard (MollLlinatges 261). |
| 19 | Avec chute de schwa à l’intérieur du mot. |
| 20 | Que penser du NF Malbet (FRA:94/PuyD:11,Cantal:7, Gir:7,Dord:4); dp. Autruy (Loiret) a.1639 AnnuaireGé-néalCentre 433? |
| 21 | Les NF Betaille (FRA:52/Lot:4,Corr:3; > BEL:1), Bé-taille (FRA:73/Corr:14,Lot:10), Bétailles (FRA:3), Betail (FRA:2/Cantal:1,Corr:1), Bétail (FRA:4) proviennent sû-rement du NL Bétaille (FRA/Lot, dp. a.943/948, Nè-greTGF nº10159 et FRA/Corrèze Mistral 1,278), malgré DebrabandereWb 133. Les NF Betaillole (FRA:6/Gir:2, Corr:1), Bétaillole (FRA:4/Corr:2), Betailliole (FRA:1), Betaillon (FRA:3/Lot:1), Bétaillon (FRA:5/Corr:2, Lot:2), de même que Betaillouloux (FRA:8/Corr:6), Bé-taillouloux (FRA:17/Corr:16), Betailloulou (FRA:3) et Bétailloulou (FRA:1), sont sans doute d’anciens ethniques formés sur ce NL (v. WolfEthnika 61–2 pour -ol, 54–5 pour -on, 56–7 pour -ou). – Quant à Beteille (FRA:178/ HGar:27,Tarn: 23,Aude:18,LotG:13,Hér: 11; > BEL:2), Béteille (FRA:134/Aveyr:26,Tarn:25, Aude:17; > BEL:1), Beteilles (FRA:3), et même peut-être Beteil (FRA:1/VMarne:1), ils ont de grandes chances d’être aussi d’origine détoponymique (cf. NL Beteille, FRA/Aveyr[comm. St-André-de-Najac] DNCF), plutôt que de représenter fr. bataille, comme le suggère DebrabandereWb 133, ce qui est impossible. D’autre part, le NF Bestry (FRA:3/Ardn:1,Marne:1) peut difficilement représenter, comme propose MorletDENF 102, une f... |
Table des matières
- Cover
- Titel
- Impressum
- Introduction
- Table des étymons donnant lieu à des articles
- Table des cartes illustrant des articles
- BĒSTIA
- BĪSTIA
- ANIMAL
- CABALLUS
- MŪLUS
- BŌS
- TAURUS (SN)
- TAURUS (NP)
- *TAURELLUS
- VACCA
- PORCUS
- PORCELLUS (SN)
- PORCELLUS (NP)
- PORCULUS/PORCULA
- VERRĒS/VERRUS/*VERRIUS
- MULTŌ
- OVIS
- OVICULA
- VERVEX
- AGNUS
- AGNELLUS/AGNELLUS (NP)
- CAPRA
- CAPRĪTUS
- CANIS/*CANIA
- CANĪNUS
- CATELLUS/CATELLA/CATULUS
- CATTUS/GATTUS
- LEŌ (SN)
- LEŌ (NP) et dérivés
- URSUS (SN)
- URSUS (NP)
- CERVUS/*CERVIUS
- CEREBELLUM < CEREBRUM (article additionnel)
- LUPUS (SN) et dérivés
- LUPUS, élément de noms composés (article additionnel)
- LUPUS (NP) et dérivés
- VULPĒS
- VULPĒCULA/VULPĪCULUS
- LEPUS
- LEPORĀRIUS
- CUNĪCULUS/*CUNĪNUS
- SCUĪRUS
- *SCŪRIOLUS
- *SQUIRĪOLUS
- SŌREX
- SŌRĪX / *SŌRĪCIUS
- *SŌRICĀRIUS
- DRACO
- GRYPUS/GRYPHUS
- Fußnoten