Variantenwörterbuch des Deutschen
Die Standardsprache in Ăsterreich, der Schweiz, Deutschland, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und SĂŒdtirol sowie RumĂ€nien, Namibia und Mennonitensiedlungen
Ulrich Ammon, Hans Bickel, Alexandra Nicole Lenz, Ulrich Ammon, Hans Bickel, Alexandra Nicole Lenz
- 994 pages
- German
- ePUB (adapté aux mobiles)
- Disponible sur iOS et Android
Variantenwörterbuch des Deutschen
Die Standardsprache in Ăsterreich, der Schweiz, Deutschland, Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und SĂŒdtirol sowie RumĂ€nien, Namibia und Mennonitensiedlungen
Ulrich Ammon, Hans Bickel, Alexandra Nicole Lenz, Ulrich Ammon, Hans Bickel, Alexandra Nicole Lenz
Ă propos de ce livre
Diese vollstĂ€ndig neu bearbeitete, erweiterte und aktualisierte zweite Auflage des Variantenwörterbuchs des Deutschen ist das Ergebnis eines groĂen, trinationalen Forschungsprojekts und wurde an drei selbststĂ€ndigen Arbeitsstellen in Deutschland (UniversitĂ€t Duisburg-Essen), Ăsterreich (UniversitĂ€t Wien) und der Schweiz (UniversitĂ€t Basel) erarbeitet, in Zusammenarbeit mit Expertinnen und Experten weiterer LĂ€nder. Insgesamt war ein Team von ĂŒber 40 Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern an der Neuauflage beteiligt.
Die drei "Vollzentren" der deutschen Sprache Deutschland, Ăsterreich und die Schweiz sowie die vier "Halbzentren" Liechtenstein, Luxemburg, SĂŒdtirol und Ostbelgien werden in der Zweitauflage um EintrĂ€ge zu den "Viertelzentren" ergĂ€nzt: den deutschen Sprachgebieten in RumĂ€nien, Namibia und den Mennonitensiedlungen in Mexiko. ZusĂ€tzlich zur nationalen Gliederung des Standarddeutschen trĂ€gt das Wörterbuch auch seiner arealen (regionalen) Differenzierung umfassend Rechnung. FĂŒr alle Zentren der deutschen Sprache sind gegenĂŒber der ersten Auflage nicht nur zahlreiche ErgĂ€nzungen hinzugekommen, sondern auch Korrekturen aufgrund sprachlichen Wandels.
Die vorliegende Auflage liefert somit ein umfassendes, zeitgemĂ€Ăes Bild der nationalen und regionalen Vielfalt des Standarddeutschen. Sie enthĂ€lt ca. 12.000 standardsprachliche Wörter und Wendungen mit national oder regional eingeschrĂ€nkter Verbreitung oder mit Differenzen im Gebrauch sowie deren gemeindeutsche Entsprechungen. Sie basiert auf der Auswertung eines umfangreichen Quellenkorpus, auch aus dem Internet, fĂŒr die LĂ€nder mit Deutsch als nationaler oder regionaler Amtssprache und fĂŒr drei deutschsprachige Minderheiten mit standardsprachlichen Besonderheiten. Damit ist ein Wörterbuch verfĂŒgbar, das die Variation der deutschen Standardsprache systematisch und umfassend darstellt. Ein solches Wörterbuch existiert bisher noch fĂŒr keine andere Sprache, obwohl es fĂŒr alle Sprachen in Betracht kommt, die sich ĂŒber mehrere Nationen erstrecken und nationale oder regionale Besonderheiten aufweisen. Das Wörterbuch ist daher von grundlegender wissenschaftlicher Bedeutung, nicht nur fĂŒr die deutsche Lexikographie, sondern fĂŒr die Sprachwissenschaft insgesamt. Es hat auch groĂen praktischen Wert, u. a. fĂŒr Ăbersetzer, Autoren, Journalisten und Medienfachleute sowie Lehrer und Lerner des Deutschen, auch fĂŒr 'Deutsch als Fremd- oder Zweitsprache', wie als Nachschlagewerk fĂŒr Leser deutschsprachiger Literatur.