The Oral and the Written in Early Islam
eBook - ePub

The Oral and the Written in Early Islam

Gregor Schoeler, Uwe Vagelpohl, James E. Montgomery

Partager le livre
  1. 304 pages
  2. English
  3. ePUB (adapté aux mobiles)
  4. Disponible sur iOS et Android
eBook - ePub

The Oral and the Written in Early Islam

Gregor Schoeler, Uwe Vagelpohl, James E. Montgomery

DĂ©tails du livre
Aperçu du livre
Table des matiĂšres
Citations

À propos de ce livre

Made up of a number of seminal articles that are translated for the first time in English, this prestigious book from Gregor Schoeler gives a reasoned, informed and comprehensive overflow of how the written and the spoken interacted, diverged and received cultural articulation among the Muslim societies of the first two centuries of the Hijra.

Foire aux questions

Comment puis-je résilier mon abonnement ?
Il vous suffit de vous rendre dans la section compte dans paramĂštres et de cliquer sur « RĂ©silier l’abonnement ». C’est aussi simple que cela ! Une fois que vous aurez rĂ©siliĂ© votre abonnement, il restera actif pour le reste de la pĂ©riode pour laquelle vous avez payĂ©. DĂ©couvrez-en plus ici.
Puis-je / comment puis-je télécharger des livres ?
Pour le moment, tous nos livres en format ePub adaptĂ©s aux mobiles peuvent ĂȘtre tĂ©lĂ©chargĂ©s via l’application. La plupart de nos PDF sont Ă©galement disponibles en tĂ©lĂ©chargement et les autres seront tĂ©lĂ©chargeables trĂšs prochainement. DĂ©couvrez-en plus ici.
Quelle est la différence entre les formules tarifaires ?
Les deux abonnements vous donnent un accĂšs complet Ă  la bibliothĂšque et Ă  toutes les fonctionnalitĂ©s de Perlego. Les seules diffĂ©rences sont les tarifs ainsi que la pĂ©riode d’abonnement : avec l’abonnement annuel, vous Ă©conomiserez environ 30 % par rapport Ă  12 mois d’abonnement mensuel.
Qu’est-ce que Perlego ?
Nous sommes un service d’abonnement Ă  des ouvrages universitaires en ligne, oĂč vous pouvez accĂ©der Ă  toute une bibliothĂšque pour un prix infĂ©rieur Ă  celui d’un seul livre par mois. Avec plus d’un million de livres sur plus de 1 000 sujets, nous avons ce qu’il vous faut ! DĂ©couvrez-en plus ici.
Prenez-vous en charge la synthÚse vocale ?
Recherchez le symbole Écouter sur votre prochain livre pour voir si vous pouvez l’écouter. L’outil Écouter lit le texte Ă  haute voix pour vous, en surlignant le passage qui est en cours de lecture. Vous pouvez le mettre sur pause, l’accĂ©lĂ©rer ou le ralentir. DĂ©couvrez-en plus ici.
Est-ce que The Oral and the Written in Early Islam est un PDF/ePUB en ligne ?
Oui, vous pouvez accĂ©der Ă  The Oral and the Written in Early Islam par Gregor Schoeler, Uwe Vagelpohl, James E. Montgomery en format PDF et/ou ePUB ainsi qu’à d’autres livres populaires dans Literature et Middle Eastern Literary. Nous disposons de plus d’un million d’ouvrages Ă  dĂ©couvrir dans notre catalogue.

Informations

Éditeur
Routledge
Année
2006
ISBN
9781134158799
Édition
1

1
THE TRANSMISSION OF THE SCIENCES IN EARLY ISLAM
Oral or written?

Hitherto, controversy has surrounded the issue of whether the major compila-tory works of the Arabo-Islamic sciences composed between the second/eighth and fourth/tenth centuries, marked by their use of Ś›isnād (chain of transmitters), depended on mainly written or oral sources. Examples of such compilations are the Kitāb āl-muwaáč­áč­aŚ› (The Book of the Well-Trodden [Path]) by Mālik Ibn Anas (d. 179/796), the Kitāb al-maĥāzÄ« (The Book of the Campaigns) by Ibn Isងāq (d. 150/767), the áčąaáž„Ä«áž„ ( The Sound [ Compilation ]) of al-BuឫārÄ« (d. 256/870) and Muslim (d. 261/875), aáč­-áčŹabarī’s (d. 310/923) TaŚ›rÄ«áž« (History) and TafsÄ«r (Qur’ān Commentary), and AbĆ« ’l-Faraǧ al-IáčŁfahānī’s (d. 356/967) Kitāb al-Ś›aÄĄ ānÄ« (The Book of Songs).58
In her Studies in Arabic Literary Papyri,59 Nabia Abbott advocated an early and incremental written tradition, based on a plethora of evidence such as Umayyad papyri fragments. Fuat Sezgin proposed in his Geschichte des arabischen Schrift-tums60 a method for the reconstruction of the (as he maintains, exclusively written) sources of these compilations.61 He further maintained that he had discovered a number of early source texts on which the late compilations were based.62 With the work of these two scholars, earlier claims about a largely oral transmission of the Arabo-Islamic sciences up to the time of the major compilations63 seemed to have been laid to rest.
[202] (The numbers in brackets refer to the pagination of the original articles on which the translation is based.) In the meantime, however, several studies testing Sezgin’s method and claims have cast doubt on the exclusively written character of these sources. At best, the newly discovered, purported source texts proved to be later arrangements or different, but by no means earlier recensions of those source texts, that is, recensions which were not drawn on in the well-known later compilations (e.g. aáč­-áčŹabarī’s TaŚ›rÄ«áž« [History]). One example is the so-called Qur’ān commentary of Muǧāhid (d. 104/722), actually the TafsÄ«r WarqāŚ› сan IbnābÄ« NaǧīងŚ›an Muǧāhid (The Qur’ān Commentary of Warqā’ on the Authority of Ibn AbÄ« Naǧīង on the Authority of Muǧāhid).64 At worst, they turned out to be extracts from later compilations, for example, AbuÄ« MiážȘnaf’s (d. 157/774) presumed Kitāb al-ĥārāt (The Book of Raids), which is in fact a part of Muáž„ammad ibn A ‘áčŻam al-KĆ«fī’s (d. after 204/819) Kitāb al-futĆ«áž„ (The Book of Conquests) in which Ibn A ‘áčŻam exclusively quotes traditions from AbĆ« Miáž«naf.65
Moreover, studies of works extant solely in divergent later versions have uncovered a high degree of discrepancy between those different versions. For this reason, literal, and sometimes even complete, quotations of (more or less codified) books, which, according to Sezgin, had already taken place at an early date in the transmission of scientific knowledge,66 seem highly unlikely. As a result, Sezgin’s optimism in claiming to be able “to reconstruct many old source texts in their entirety from later compilations”67 was unjustified. Al-Samuk’s study dealing with the different extant recensions of Ibn Isងāq’s biography of the Prophet (Ibn Hiƥām’s [d. 218/834] SÄ«ra [Biography], aáč­-áčŹabarī’s Ibn Isងāq- “quotations” [203] etc.) has shown that, due to the innumerable variants found in the different textual traditions, a reconstruction of Ibn Isងāq’s material would evince confusing inconsistencies.68
Werkmeister’s study on the sources of the Kitāb al-Ś›iqd al-farÄ«d (Book of the Unique Necklace) established that sources demonstrably available to the author in manuscript form had little impact on the work. Alleged borrowings by Ibn ‘Abd RabbihÄ« (d. 328/940) from actual books which previously had been considered his models and sources (al-Ğāងiáș“’s [d. 255/868–869] Kitāb al-bayān [The Book of Eloquence (and Exposition)], Ibn Qutaybah’s [d. 276/889] Kitāb Ś›uyÄ«un al-Ś›aáž«bār [The Book of the Wellsprings of Reports]) for the most part exhibit substantial differences from their supposed counterparts in the aforementioned texts. Only an indirect connection can plausibly be posited.69 All this seems to point towards oral transmission. Advocates of written transmission can, however, argue against these two studies as follows: in the case of Ibn Isងāq, credible authority has it that he put his history down in writing,70 while for Ibn ‘Abd RabbihÄ«, some of his supposed oral sources are texts which had been put into a fixed written form by their authors.
Today’s uncertainty about the question of oral versus written transmission is fittingly illustrated by M. Fleischhammer’s statements on the sources of the Kitāb al-Ś›aĥānÄ« (The Book of Songs), a subject which he studied intensively. He maintains on the one hand that “Nowadays, . . . there is widespread agreement that, in most cases, these Ś›isnāds conceal written sources” while on the other, he states: “Often enough, we cannot disprove beyond doubt the existence of a genuinely oral tradition.”71
[204] In what follows, we will attempt to solve this problem by proposing a theory which can, we believe, reconcile what seems to be diametrically opposed points of view. It should be added that this theory emerged as a result of a careful consideration of the results of previous, established research rather than renewed source studies and that, in the course of our examination, we felt compelled to return to the view of A. Sprenger on a number of essential points. He was the first Orientalist to deal with this question.72
The theory will be formulated in six points. For a better understanding of our argument, it will be helpful to illustrate some of the characteristics of the Islamic practice in the teaching of the sciences. Modern academic lecture courses, the “Vorlesung,” shall serve us as a model. The institution of academic lecture courses, practised in antiquity (some of Aristotle’s works were only transmitted through lectures), was familiar to Muslims, too, under the label samāс, namely, “audition.”73 This form of teaching, which involved the students listening to a teacher’s (ĆĄayáž«) or his representative’s recitation given on the basis of written notes or from memory, is generally regarded as the superior mode of transmission. Only qirāŚ›ah, “recitation”, later also known as сard. , “presentation”, was considered equal. Like samāс, it took the form of a lecture, in which the student, in the presence of his teacher, either recited material on a subject from memory or read it out from his written notes. The teacher listened and made corrections. These “lectures” were held in maǧālis or muǧālasāt (sessions) and áž„alaqāt (circles), which in earlier times often took place in mosques, sometimes also in other places, for example, a scholar’s home.74 Apart from these two methods of transmitting information, simple copying of notebooks (wiǧādah, [205] kitābah, etc.)75 emerged early on. Inasmuch as the text in question was not “heard” from an authority, its transmission was regarded as inferior.76

I

On the basis of extensive evidence collected by Abbott and Sezgin, it has become clear that, in the very beginning, writing was used sporadically, and that, over time, its use to record áž„adÄ«áčŻ, legal rulings, historical information, poetry, and so on became more and more widespread.
We should note in particular that this also applies to áž„adÄ«áčŻ . Interestingly, academic discussion about written tradition in the earliest period is less heated than that concerning the phase immediately prior to the composition of the major compilations. On the one hand, Goldziher explicitly asserts that initially, áž„adÄ«áčŻ was not exclusively intended to be orally transmitted and provides evidence that it had also been put into writing sporadically at a very early stage.77 On the other, Abbott78 and Sezgin79 admit that after this earliest period, there were occasionally religious misgivings against putting áž„adÄ«áčŻ into writing. This very early stage, however, will not be dealt with in the following discussion.80
The existence of áž„adÄ«áčŻ collections is a much more controversial issue: should we, with Goldziher,81 date the beginning of the muáčŁannafāt (works systematically arranged into thematic chapters) to the time of al-BuឫārÄ« (d. 256/870) and Muslim (d. 261/875) or place it with Sezgin82 a century earlier? Similarly, we could for example inquire after the existence of fiqh literature before Mālik Ibn Anas (d. 179/796) or historical books before Ibn Isងāq (d. 150/767) or even, substantially later, aáč­-áč­abarÄ« (d. 310/923), as well as after the existence of codified works of literary history preceding AbĆ« ’l-Faraǧ (d. 356/967) and so on.83
[206] Against the existence of written áž„adÄ«áčŻ collections prior to al-Buh1ārÄ« (and of other contemporary works in different fields of learning), scholars have since Goldziher quoted certain topoi frequently found in the sources such as mā raŚ›aytu/afÄ« yadi-hÄ« kitāban qaáč­áč­u ( “I [one] never saw a book in his hand”) or lam yakun la-hĆ« kitābŚ›inna-mā kāna yaáž„faáș“u ( “he did not have a book, but used to memorise it/keep it in his memory”).84 These topoi, obviously highly laudatory, have been reported in relation to exponents of several areas of learning, for example, áž„adÄ«t (Sa ‘īd ibn AbÄ« ‘ArÄ«ubah, d. 156/77385; WakÄ« ‘ ibn al-ÇŠarrāង, d. 197/812),86 fiqh (Sufyān aáčŻ-áčźawrÄ«, d. 161/778)87 and philology (ážȘalaf al-Aáž„mar, d. c.180/76988; កammād ar-Rāwiyah, d. c.156/77389; and Ibn al-A ‘rābÄ«, d. 231/846).90 áž„
These expressions should not, however, be viewed in isolation from their context: reports about the teaching and learning methods of the respective scholars. Mostly, they indicate that an authority lectured without ...

Table des matiĂšres